ID работы: 4704151

Game of solitude

Гет
R
Заморожен
66
автор
Размер:
34 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 21 Отзывы 22 В сборник Скачать

Chapter 3 "Behind the black horizon"

Настройки текста
Все трое внезапно замолкают, и комната наполняется звенящей тишиной. Ал крутит головой от Поттс к Старку, не понимая, на кого лучше смотреть. Глядя на своего предполагаемого «папашу», она едва может сдержать чувства. Нет, она не сентиментальна (если и случается, то довольно редко), но впервые увидеть человека, которого формально считал мертвым, тяжело. Она нервно сглатывает и поворачивается к Поттс в поисках поддержки. Женщина мило улыбается и поднимается с кресла. — Я забыла тебя предупредить, что у меня встреча назначена, — говорит она Старку. Он выставляет руку вперёд, оттопыривая указательный палец. На лице его выражается самое настоящее удивление. — Подожди, подожди, Пеппер. Ты забыла? Я правильно понял? Поттс незаметно закатывает глаза, подходя к Тони и мягко выталкивая его из кабинета. — А это вообще кто? — он неожиданно указывает на Алекс. Девушка чувствует себя не в своей тарелке, ей уже хочется провалиться сквозь землю, а жажда приключений начинает закапываться обратно в свою нору. Глубокую, очень глубокую нору. — Потом все объясню, — быстро говорит Пеппер и закрывает за ним дверь. Потом поворачивается к Ал и облегченно вздыхает. — Почему вы не сказали ему обо мне? — удивленно спрашивает Алекс. Поттс мягко улыбается и вновь возвращается к своему месту. Её лицо, несмотря на красоту, выглядит уставшим. Ал представляет, какие, должно быть, обязанности лежат на этих хрупких плечах. — Пока мы не убедимся наверняка, нет никаких гарантий. А говорить ему — только лишний раз подливать масла в огонь. — Ага… — неуверенно протягивает Ал. — И что мне делать теперь? Поттс словно просыпается ото сна в одно мгновение, негромко хлопает в ладоши и вскакивает с кресла, не успев толком посидеть. — Я сейчас покажу комнату, где ты можешь остановиться на пару дней, — говорит она. — Формально, Башня Старка ещё не открыта, но работа здесь идёт полным ходом, поэтому ничего страшного не случится. После таких слов обычно и случается что-нибудь страшное, про себя отмечает Ал и молча следует за Мисс Поттс к лифту. Они неспешно входят, и женщина нажимает на кнопку семьдесят девятого этажа. Лифт снова несётся вверх, но очень скоро останавливается с легким звонком. — Семьдесят девятый этаж, — оповещает механический голос. Они проходят по длинному коридору, Ал оборачивается на каждую запертую дверь. Что они хранят в себе? Неужто в каждой сокрыта очередная тайна Тони Старка и его компании? Поправка: компании Вирджинии Поттс. — Можно вопрос, мисс Поттс? — говорит Ал, пока они шагают. — Конечно, — улыбается та. — И зови меня, пожалуйста, Пеппер. Нам предстоит ещё много общаться, если анализ окажется положительным. — Хорошо, Пеппер, — Ал чувствует потепление к этой женщине. Но вопрос не даёт ей покоя. — Сколько таких «дочек» Старка ты уже проводила? Пеппер хмурит брови, но её взгляд все так же остаётся ясным, а улыбка продолжает сиять на губах. — Были не только «дочери», — наконец отвечает она. — Многие мечтают о наследии Тони и выдумывают сказки. — И о многих из них узнал сам Старк? Ал затаивает дыхание. — Пока мне удавалось скрывать наличие каждого, — слегка усмехается Пеппер. — Это непростая работа, знаешь ли. — Я понимаю, — говорит Ал. — Вряд ли, но по крайней мере, стараешься, — эта женщина все больше поражает её. — Именно поэтому уже нравишься мне больше остальных. Алекс чувствует, словно теперь у неё появился ценный союзник. Но также осознаёт, что этот человек — не просто имя в списке; она оберегает ей, по-настоящему хочет помочь. Не то, что собственная мать, говорит Ал про себя. Наконец они достигают конца коридора, и Пеппер открывает дверь своим ключом. Она нажимает несколько символов, и экран засвечивается голубоватым. — Перенастройка системы, — кажется, Ал уже начинает привыкать к голосу лифта, который преследовал её по всей Башне. — Оформление пропуска безопасности, — говорит Пеппер в микрофон. — Имя… Она заискивающе оборачивается к Ал. Та слегка теряется, но уверенно выдаёт: — Александра Кук. — Александра Кук, — повторяет Поттс. На экране вспыхивает зелёный. — Имя подтверждения: Вирджиния Поттс. — Подтверждение одобрено, — отвечает голос. — Добро пожаловать, Мисс Кук. Ал с выпученными глазами смотрит на маленький пункт управления перед дверью. Пеппер вновь проводит по нему своим ключом, и они входят внутрь. — Ого… — у Алекс вырывается вздох удивления. Огромная комната занимала несколько сотен метров, включая в себя двуспальную кровать, рабочий стол, небольшую барную стойку, полку с книгами, камин и окно с балконом. Больше всего её внимание приковывает кристально чистое стекло во всю стену. Она словно на ладони у города, а город — у неё. Ал опускает сумку, которую не забыла забрать из кабинета, на пол, медленно приближается к окну и, открыв дверцу, выходит на балкон. Ветер дует ей в лицо, огни светят в глаза, она едва жмурится, но не может оторвать взгляда от города. Он так прекрасен, совсем не такой серый и обычный, как Вашингтон. Здесь жизнь кипит каждую секунду, где-то кто-то обретает новую жизнь. Здесь ничто не остаётся в тени. Алекс опускает взгляд вниз, и у неё перехватывает дыхание. Появляется ощущение полёта, под ней спокойно парят семьдесят девять этажей. Она на вершине мира. — Нравится? — довольно спрашивает Пеппер, выходя на балкон. — Очень, — с хрипотцой в голосе отвечает Ал. — Ты всем детям Старка такие комнаты даёшь или только понравившимся? — Скажем так, Мистер Старк не любит скупиться, — улыбается Поттс. Они некоторое время молча наблюдают за видом. — Хочешь открою секрет? — говорит женщина. Ал поднимает на неё глаза. — Я бы хотела, чтобы это письмо оказалось правдивым. Мне кажется, Тони этого не хватает. — Лишнего внимания прессы? — ехидничает Алекс, за что получает укоризненный взгляд Поттс. — Это многому бы его научило, — просто отвечает Пеппер. — Да и к тому же, ты кажешься мне хорошей девушкой. — Какой он, Тони? — решается задать вопрос Ал. Лицо Поттс принимает непроницаемую маску, она словно возвращается с небес на землю, понимает, что они не летают, а лишь стоят на балконе высокого этажа. — Если все сложится хорошо, ты сама узнаешь очень скоро, — вежливо улыбается она, собираясь уходить. И Ал не винит её. Доверять на слово она бы себе тоже не стала. Что ж, придётся подождать экспертизы. — Я отдам все распоряжения на завтра, — напоследок говорит Пеппер перед тем, как скрыться в проеме двери. — А пока ты можешь спокойно отдохнуть. Все нужные вещи ты найдёшь в ванной и на тумбочке. Алекс благодарно кивает и вновь поворачивается к городу. Дверь позади хлопает, но она даже не замечает этого. Пожалуй, отпуск начался неплохо, думает Ал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.