ID работы: 4705395

Противоположности

Гет
R
В процессе
315
автор
Размер:
планируется Макси, написано 509 страниц, 112 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 515 Отзывы 126 В сборник Скачать

8. Забытые занпакто

Настройки текста
      Утренний Сейрейтей терял всю сказочность розовой дымки с неудержимо зашагавшим по небосклону солнцем. Звонкую после ночи тишь стали пробуждать вслед за голосистыми птицами суетливо забегавшие синигами: раннее утро — время для начала дозора новой смены, заступавшей в каждом отряде строго по расписанию и с заранее оговоренным количеством лиц. Как правило, дежурили по две тройки: основная, непосредственно следившая за порядком на территории отряда, и вспомогательная — которую отправляли за границы отряда в случае какого-то чрезвычайного происшествия.       — Ямада-кун, — Орихиме, перехватив корзинку со свежим сбором трав, растерянно огляделась по сторонам, тут же отмечая какую-то неестественную оживленность синигами для раннего утра. — Ямада-кун, тебе не кажется, что что-то произошло?       Ханатаро, заваленный целыми снопами из заготовленных капитаном трав, с трудом рассмотрел все вокруг и, судорожно сглотнув, угукнул. По столице и впрямь разбегалось аномальное для этой поры количество бойцов, явно не только дежуривших. Более того, все они двигались хаотически, словно бы не руководимые приказом или командой, поступившей от старших, а поддавшиеся какой-то панике, о причине которой пара офицеров Четвертого еще не ведала.       — Д-да, похоже, Иноуэ-сан, — задрожали у ее друга поджилки.       Однако, переборов как-то себя, он сделал следующий шаг по дороге, ведущей мимо центра столицы в сторону их родного отряда. Будто наваливавшиеся на маленького росточком синигами холм Сокёку, Башня раскаяния и здание Совета 46-ти, скопившиеся тут, побудили Ханатаро поддаться естественному рефлексу на страх и заметно прибавить шагу. Отчего-то парня одолело нехорошее предчувствие, твердившее, что скоро он сможет рассмотреть все эти здания изнутри. А этого ему, как раз, ужасно не хотелось.       — Давай уже пойдем, Иноуэ-сан, — поторопил он подругу, что с куда большим любопытством рассматривала местные достопримечательности Сейрейтея. Ей едва ли не впервые выпала такая возможность, если не учитывать коллективные беглые экскурсии, на которые ради проформы водили студентов Академии.       — Ямада-кун? Что это? — она указала за блеснувшие золотом верхушки дома, показавшегося меж массива вековых кленов, что простирался сразу за холмом Сокёку.       Ханатаро с видимым облегчением выдохнул:       — Мы сейчас на территории, номинально принадлежащей семьи Шихоин, а это их резиденция. Шихоин возглавляют один из Великих кланов здешней аристократии. Это те, кто был рожден синигами непосредственно в Сейрейтее.       Орихиме округлила глаза.       — Но Ямада-кун тоже был рожден тут, он не пришел из Руконгая. Тогда…       — О нет, я нет, — смущенно заулыбался парень и опустил глаза. — Даже те души, кто с колыбели принадлежат к этому миру, подвержены социальному неравенству. Все равно среди них встречаются сильные и встречаются слабые, кто-то из прирожденных синигами ведет скромный образ жизни, а кто-то несметно богат, у каких-то из семей совсем непродолжительная история и мало поколений, а кто-то ведет свой славный род с начала времен и помимо именитых представителей, являются основателями здешнего общества и, собственно, самой столицы с ее устройством. Таковыми принято считать Пять Великих Домов, представляющих собой кланы целых семей аристократии, мелкой и крупной, возглавляемые знатными династиями: Кучики, Шихоин, Шиба, Такаши и Коноэ.       — Ух ты!.. — восхищенно выдохнула девушка.       Так занимательно об истории Общества душ даже на лекциях в Академии не рассказывали, не говоря уж о том, сколько тонкостей и граней таила в себе здешняя жизнь.       Ей вдруг ужасно захотелось во что бы то ни стало расспросить друга еще о многом, к примеру, о традициях горожан или о праздниках — проводят ли их здесь вообще? И потом, было бы не плохо разузнать подробности о собственном друге, ведь у Ханатаро тоже когда-то был старший брат, и тот, в отличие от девятнадцатого места в списке офицеров Четвертого отряда, занимал пост лейтенанта сего отряда…       Однако все невысказанные вопросы так и застыли на языке у Орихиме, когда ее, на пару с товарищем, едва не сбил с ног пролетевший с неистовой скоростью некто. Друзья только и успели переглянуться, как новый вихрь пронесся мимо них в обратную сторону, а еще через пару мгновений повторился, возобновив прежнее направление.       — Здесь всегда так ветрено? — Иноуэ заправила за уши выбившиеся из прически пряди и поспешила помочь Ямаде, который от странного волнения воздуха таки рассыпал все охапки лечебных трав.       Они оба проследили за новым порывом, скрывшимся неуловимым образом где-то за горизонтом; он вернулся назад, к подножью холма Сокёку, совсем скоро, попутно скоростью своей и вовсе разбросав пожитки снабженцев. Огорченным взглядом окинув такую потерю, Ямада горестно вздохнул, но, не получив вторящего ему в ответ вздоха от подруги, живо поднял глаза наверх: Иноуэ рядом не оказалось.       Ее фигура, точно притягиваемая невидимыми нитями, удалялась с каждым шагом от него и приближалась к тому месту, куда дивный ветер что-то переносил. Теперь, когда Ханатаро поднялся на ноги, он отчетливо увидел то, что прежде него увидела и Орихиме. Большая, в общей сложности — бело-черная, куча. Куча тел. Орихиме запнулась, невольно дождавшись подле себя Ханатаро, и они оба, не сговариваясь, вздрогнули при виде такой, весьма пугающей, картины.       — Капитан Хирако? Капитан Аикава? Капитан Оторибаши? Капитан Мугурума? — пробормотал парень, который за год службы в Готэе уже запомнил его руководящий состав, хоть непосредственно никогда с ними не общался. Робко подойдя на пару шагов ближе, утянув за руку за собой и Орихиме, Ханатаро пригляделся к шевронам на шихакухо: — Лейтенанты Саругаки, Ядомару, Куна? Что это с ними?.. — прошептал как бы невзначай офицер, а вот его попутчица, отличавшаяся большим любопытством, склонилась чуть ли не над самой кучей с виду бездыханных тел, но заметно урчавших что-то странное.       — Это же… Это… — наконец разглядев по источнику звука странность попавшихся объектов, Иноуэ в ужасе отпрянула назад, снося рывком и Ямаду с места, которому она затарахтела, судорожно тыкая пальчиком в кучу офицеров Готэя: — Это же маски на них. Это пустые. Это же синигами… и… А как же маски? Это же пустые, нет?       Рыжие волосы неприятно забили парня по щекам, потому как Иноуэ в панике крутила головой туда-сюда и пыталась, судя по всему, если и не ответа добиться от друга, то хотя бы его немого согласия, ибо все увиденное ею казалось каким-то кошмарным сном.       Однако кошмар приобрел ощутимый след яви, когда у ног застывшей парочки синигами что-то скинули, огромное и грузное, заставив вздрогнуть разом и их, и землю, на которой они стояли.       — Чего разорались?! — Орихиме и Ханатаро влепили в стену с молниеносной скоростью, да еще и категорично взяв в плотное кольцо их шеи.       — Йо… Йоруичи-са-ан? — Этого капитана девушка знала: она не раз втайне восхищалась принцессой Шихоин, способной совмещать и нелегкую долю командира Второго отряда Готэя и главы Омницукидо, и выглядеть при этом женщиной невероятной красоты.       Внезапная налетчица ногой сорвала с пояса Ямады его занпакто и презрительно фыркнула на отсутствие оного у рыжей синигами. Сузив глаза в красноречивом подозрении, она заставила попавшихся к ней в хватку пленников заговорить, даже не задавая при этом вопросов.       — Мы ничего не видели… Мы из Четвертого… Мы просто проходили мимо… — наперебой стали оправдываться Ямада и Иноуэ, быстро вызвав у капитана Шихоин приступ головной боли. Она шикнула на них:       — Цыц! Слабак и безоружная. Да к тому же — быстро поджавшие хвосты. — Йоруичи неожиданно выпустила их из рук и рыкнула: — Проваливайте. Уверена, что несмотря на свою трусость, тупостью вы не отличаетесь и понимаете, что те, кто проболтаются о лишнем, пусть не ждут пощады.       Йоруичи резко отвернулась и, взвалив на плечи громадных размеров синигами в такой же маске пустого, что и у остальных, безмятежно проследовала мимо ошеломленной парочки свидетелей прямиком к склону холма. Нащупав что-то в крайних кустах можжевельника, поросшего тут, она чем-то звучно щелкнула и на глазах у Орихиме и Ханатаро открыла потайной ход, уведший ее с ношей под Сокёку. Через какой-то миг, Йоруичи, все так же, не замечая посторонних, вернулась за вторым синигами, затем — за третьим, в явном намерении перетащить всех их в столь необычайное укрытие.       Офицеры Четвертого, застывшие ни в сих, ни в тих, переглянулись и, заручившись кивком друг друга, пошли не прочь, а к куче синигамо-пустых. Не без опаски взяв за руки и за ноги первого попавшегося, вроде Мугуруму-тайчо, они вознамерились оттащить того в открытую дверь, однако напоролись на негодующий взгляд полыхающих золотыми огнями глаз.       — Что это ещ-ще? — прошипела кошкой капитан Шихоин и уперлась руками в бока.       Ханатаро и Орихиме синхронно выпустив ношу из рук, поспешили низко поклониться уважаемой женщине и признаться в искреннем желании помочь ей.       — Не нужна мне ничья помощь! — фыркнули им в ответ.       Дернув Кенсея наверх за ногу, Йоруичи ухватила его как мешок и потащила по проторенной дороге. Не особо заботясь о том, что голова бывшего товарища по капитанскому посту методично бьется по земле, подпрыгивая на камешках, Йоруичи, тем не менее, вдруг замерла, будто вспомнив о чем-то.       — Говорите, хотите помочь? — задумчиво протянула она и только после этого обернулась. — Ты, — пощелкала она пальцами в адрес Орихиме, призывая ту к себе.       Рыжая повиновалась.       — Почему боевой офицер ходит без занпакто? — в упор посмотрела она на совсем еще зеленого бойца.       — Я… я… — заблеяла Орихиме, смутившись такому вопросу, да так, что и слов для ответа не подобрала.       — Я, я, я, — передразнила ее Йоруичи и хлестнув поясом, на котором крепились ножны, сунула в руки девушки свой вакидзаси. — Меня не волнует, где и что с твоим мечом, но свой для тренировок мне не жалко. Даже если ты попала в Четвертый отряд, ты — синигами, и ты пришла сюда, в Готэй, чтобы что-то и кого-то защищать. Это твой первостепенный долг, он даже важнее, чем умение исцелять. Поняла?       Впечатленная донельзя Иноуэ едва нашла в себе силы кивнуть. Обхватив занпакто капитана, точно наиценнейшую на свете вещь, она все равно растерянно воззрилась на леди Шихоин. Даже поблагодарить забыла.       — Н-но… как же вы… без оружия-то…       — Чтобы защитить дорогих мне людей, оружие мне не нужно, — хмыкнула женщина.       Усмехнувшись своей незыблемой уверенности, более того, ощутив на душе легкость вразрез тому, что на ее плечи лег груз потяжелее горы мускулов Кенсея, Йоручии добавила с грустинкой:        — А мой меч, когда он перестанет быть тебе нужен, отдашь на память новому капитану Второго отряда. Думаю, он будет рад.       — Он?       — Новому капитану? — практически в один голос спросила Орихиме и вслед за ней Ханатаро, стоявший рядом и все слышавший.       Ответом им обоим послужил ветер, в один шквал собравший всех оставшихся синигами и скрывшийся вместе с ними за затворившейся дверью в холме. И сколько бы ребята ни ждали повторного открытия той, Сокёку стих каменной тишиной, не в пример загудевшему новой суетой Сейрейтею.       Что-то и впрямь неладное затевалось в нем.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.