ID работы: 4707524

Imitation of a holiday

Слэш
R
Завершён
21
автор
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Feels like pins and needles in my heart.

Настройки текста

Over the roads like the blood in our veins Lines that were broken are now the same It feels so familiar like nothing has changed I still remember

       Ловкий трюк, вспышка света. Щелчки фотокамер, улыбка несуществующего счастья и мысли о суициде. Грелль оттягивает рукава пониже своей новой алой блузки и красит губы помадой премиум класса, знаменитого бренда — MBR (Medical Beauty Research). Красит ногти лаком винного цвета, как всегда одет с иголочки, и надеется, что тушь не потекла от слез, пролитых недавно. Бижутерия, из драгоценного метала и камней, придают ему не меньшую красоту, чем синяки на его шее. Сатклифф тщательно скрывает порезы на запястьях, так же отлично, как и правду.

***

Красноволосый высокомерно поднял подбородок, надевая красное пальто своего сценического костюма. Берет Косу Смерти — бензопилу, стараясь не повредить маникюр. Надо выглядеть отлично сегодняшней ночью.

***

Тринадцатый кадр выходит самым удачным. Тринадцать — вообще, самое лучшее число. Особенно для Смерти. Грелль улыбается своей острозубой улыбкой и кланяться в шуточном поклоне, при аплодисментах на съёмочной площадке. После, он бежит в туалет — поправить макияж. И совсем не важно, что пару минут Сатклифф молча смотрит на себя в отражение зеркала. Его глаза опухли от усталости и недосыпа — совсем не позволительно для актрисы. Грелль ни черта не в порядке, и это ни черта не нормально. Но он лишь улыбается себе, рассмеявшись, словно безумец в запертой клетке. Когда все так плохо, наконец видно, что ложь во всем вокруг, а правда задвинута в угол. Чем искуснее наша маска, тем быстрее мы сливаемся с ней.

***

В очередной раз идя по коридорам киностудии, он вдыхается запах краски исходящий от недавно выкрашенных стен. Звук его каблуков, об плитку пола, слышен по всему помещению. — Сатклифф, — ему на плечо кладут руку. Грелль разворачивается и видит своего напарника, идеального и дисциплинированного — Уильяма Ти Спирса. — Уилл, дорогой! — красноволосый натягивает улыбку. Выходит неважно, сегодня он не в форме. — Прекрати этот цирк. Хотя бы передо мной будь настоящим, — Ти Спирс видит его насквозь. Но какая из него актриса, если он не убедит зрителя в другом? — Цирк? Как грубо, — он смеётся так жалко. Имитация, состряпанная на скорую руку. Миленькая фальшивка, просто подделка. — Грелль. Красноволосый сдаётся. Он прикладывает ладонь к своей щеке, в шоке стирая слезинку. Маска дала трещину. Нет . . . только не это . . . Слезы льются градом, словно проливной дождь. Его обнимают сильные руки напарника, и Сатклифф виснет на нем, не сдерживаясь. Объятия становятся крепче и сильнее, и Грелль цепляется за Уильяма, как за спасательный круг, прижимаясь ближе. — Уилли, я так устал… Актёр никогда не мог заставить друга поверить в его обман, потому что Сатклифф никогда не мог обмануть себя. — Я знаю.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.