ID работы: 4708301

Урок жизни

Смешанная
G
Завершён
54
ApelsinkA00 соавтор
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 24 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
После сорока минут жарких дебатов было решено доверить ребенка его законному отцу до вечера, когда навестить семейство зайдет мать. Слишком много шумихи вокруг мешка муки, не находите? Изабелла сдержала свое обещание и уже в семь вечера мучала звонок дома Флинн-Флетчеров. Открыл дверь старший брат и молча пропустил ее внутрь. Интересно, а кто стал супругой Ферба на всю эту неделю? И как он с ней договорился делить время? Интересно вообще, как там дела у других обстоят. Но знала Изза только про Джинджер и Ирвинга, и ничего хорошего там не было. Если младший Хирано целым доберется до мистера Блэра, это уже будет очень хорошо. — Ты что это делаешь?! Застала Гарсиа-Шапиро Финеса за тыканьем отверткой в их мучного сына. Флинн даже не удосужился спрятать инструмент или как-то смутиться — кивнув Изабелле, парень продолжил свое ну очень занимательное дело. — Пытаюсь разобраться с этим перепадом настроения. Если отключить его, то мешок муки не будет никак досаждать. — Флинн! — вскипела девушка, подлетая к напарнику и выхватывая ребенка. — Мистер Блэр же нам голову оторвет. — Не оторвет, если ничего не заметит. Парень попытался вернуть своего сына (или дочь?), но брюнетка сделать ему этого не дала. Прижав мешок к груди, Изабелла отошла назад и уперлась спиной к стене. Финесу было слишком лень даже подниматься с кровати, потому он просто откинул отвертку и сверлил «любимую женушку» взглядом. Похожа она была, кстати говоря, на самую настоящую горячо любящую мать. — Только не говори мне, что ты уже успела привязаться к этому чуду природы, — насмешливо сказал Флинн, скрестив руки на груди. Девушка хотела возмутиться, но вдруг заметила, как крепко обнимает мешок, точно ребенка. Их с Финесом ребенка. Стало даже как-то грустно. Слегка покраснев, она ослабила хватку, но с места не сдвинулась. — Через неделю будешь делать с ним, что захочешь, но сейчас ты трогать его не будешь. Я не хочу рисковать. Флинн слегка наклонил голову и посмотрел на Изабеллу таким внимательным взглядом, словно сканировал ее. — Мистер Блэр быть родителем одиночкой не разрешил, — вдруг сказал он, — но про разведенных ничего не говорил. Гарсиа-Шапиро недоуменно уставилась на парня. Что он имеет в виду? — Я подаю на развод, Изабелла. А вот это было неожиданно. — Ты совсем рехнулся? — девушка приблизилась к рыжеволосому, прищурившись. — Какой развод? Нам, черт подери, пятнадцать лет! Почему просто нельзя решить, кто и когда будет сидеть с ребенком? Парень усмехнулся. — Именно об этом я и говорю, дорогая моя, — пропел тот. — Если нас с тобой поставили в пару и сказали делать все вместе, то в случае развода мы на совершенно законных основаниях можем разделить этот милейший мешочек. Что скажешь? Изабелла пару минут просто смотрела на него, размышляя над этим. Странно разводиться с любимым человеком, с которым и не были женаты, не правда ли? Но ведь с какой-то стороны он дело говорит: если они сейчас поделят все обязанности, то потом не надо будет из-за этого постоянно спорить. За один день этот проект успел хорошенько так Иззе подпортить нервы, что уж говорить про неделю. Да и мистер Блэр может им это засчитать. Можно ведь на это надеяться? — Ты что, юриспруденцией увлекся? — изогнула бровь девушка. — Но я не против. Только давай покончим с этим поскорее. Чтобы придать этому деловой вид, ребята даже документы себе сделали. На принтере распечатали все, если точнее. И обязанности свои разделили, и каждый выбрал себе удобный день на посидеть с любимым ребенком. Все ради любимого учителя, который просто обязан будет это оценить. И Изабелла настояла на том, чтобы в случае взрыва дитя вся ответственность пала на широкие плечи отца. Ибо она тут не при чем. — Да ты прям параноик, — рассмеялся Флинн. — Но пускай будет по-твоему. Как бы странно это не звучало, но за все время «заполнения документов» они ни разу не поругались, не поспорили и даже не обменялись презрительными взглядами. Разве что, когда их любимый малыш вздумал привлечь внимание родителей своим криком.

***

Бьюфорд с ненавистью колотил шкафчик, игнорируя изумленные взгляды и даже попытку кого-то из учителей его успокоить. — Эм, прости, пожалуйста, что отвлекаю, — Ирвинг нервно затеребил подол рубашки, — но мне нужно взять учебник испанского. — Так кто тебе мешает? — огрызнулся задира, ударив ногой с такой силой, что дверца одного из шкафчиков отвалилась. По реакции Дюбуа было и так ясно, кому именно он принадлежал. Балжит, стоящий неподалеку, присвистнул. — Ты! Ты не спихнешь на меня всю грязную работу! Думаешь, мне было приятно, когда ты спихнул на меня своего оборванца и ушел гулять со своей подружкой? Ты разбил мне сердце! Пострадал еще один шкафчик. — Успокойся, — спокойно ответил Джит, чем вызвал восторг Ирвинга, который продолжал молча оплакивать свой локер*. — Сегодня я беру Гаусса на себя. А ты побездельничаешь. — Как ты назвал моего сына? — вспылил Бьюфорд. — В жизни я тебе не доверю Ван-Стомма младшего! Он теперь будет под моим отцовским крылом. — Не забывай, что мы с тобой напарники. Мы вместе должны воспитывать малыша Гаусса, а не забирать его себе. В конце концов обыкновенный спор перерос в настоящую ссору и перетягивание каната в нашем случае мешка. Заботливые отцы из-за всех сил пытались отбить друг у друга любимого сыночка, для которого закончилось все плачевно: порвавшись и высыпав все содержимое на пол и на одежду горе-родителей, два кусочка ткани безжизненно повисли на их руках. — Ван-Стомм младший! — Гаусс! Еще несколько секунд ребята широко раскрытыми глазами смотрели на когда-то их сына, а после оба закричали. Высокий голос индуса и низкий бас Бьюфорда, кстати, очень красиво звучат вместе. — Вы в курсе, что это просто мешок муки? — подал наконец голос Ирвинг.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.