ID работы: 4711035

Cat and cold

Гет
R
Завершён
116
Размер:
94 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 92 Отзывы 43 В сборник Скачать

Шабаш, часть 2

Настройки текста
      На закате, как и приказывали, у дома Фауста собралась вся команда. За исключением Арии.       — А где наша ведьма? — спросил, выходя из дома, Фауст.       — Решила не провожать, — мрачно буркнул Снарт.       Доктор скривил губы, обратив внимание на красноватую отметину на шее вора. Ночь у того явно прошла весело. Фауст обернулся к закату, проводил взглядом последние золотые лучи Солнца. Как только Солнце ушло за горизонт, мгновенно, словно набрасывая темно-синий полог на мир, стемнело.       По взмаху руки мага тучи, которые было попытались наползти на бархатное, темное небо, испугались и исчезли, оставив бескрайнюю бездну звезд и противоестественно яркую Луну.       — Видите что-нибудь?       — А что мы должны видеть? — осторожно уточнил Штейн. Фауст вздохнул и бросил в руки ученому коробочку с каким-то кремом.       — Все, смажьте глаза.       Легенды послушались приказа колдуна и на разные лады зашипели, заматерились и запищали от боли. Мазь жутко жгла и щипала. Первым замолчал Рори, подняв слезившиеся глаза вверх. На фоне звездного неба то и дело с демонических хохотом мелькали тени девушек верхом на метлах, мужчинах и самых диковинных животных. Диск Луны на секунду перечеркнул силует огромного жеребца, на спине которого восседали сразу две хохочущие девчонки.       — На Шабаш летят, — с ностальгией вздохнул Фауст, — ну, кто будет снизу?       — ЧТО?!       — Понимаете, не могу я ухватить всех. Значит, четверых из вас я превращу в зверей, остальные окажутся в «седле», а я возьму необходимые эликсиры. По вашим лицам я вижу, что вы сейчас попытаетесь меня убить, и сами сделать выбор не сможете. Придется мне.       Фауст как-то хитро прищелкнул пальцами и на месте Джекса, Снарта, Рори и Рея оказались четыре крупных, полностью взнузданных жеребца. Джекс стал фризом, смоляно-черным и с роскошной гривой. Рей — идеально белым арабом. Рори — лохматой лошадкой монголов. Снарт — крупным серым «англичанином».       — А в тебе хорошие задатки, — похлопал вора по крутой шее колдун. Жеребец яростно взвизгнул и попытался укусить, но тут же получил по носу и, раздраженно всхрапывая, замер.       — Девушки, капитан и… Кхм… Ученый. Вам — ехать верхом.       Рип первый, едва сдерживая хихиканье, влез на радостно перебирающего тонкими ногами Рея. Кажется, Атому что не происходит — все хорошо и приключение. Рори мрачно всхрапнул и повернулся боком к Кендре. Девушка потрепала его по шее и, улыбаясь, ловко вскочила в седло. Сара, похлопав серого жеребца и едва отдернув руку от крепких лошадиных зубов, влезла на злющего, как скорпион, Леонарда. Штейн осторожно подступился к напарнику. Афро-американский жеребец вздохнул и опустился на колени, позволяя ученому оказаться в седле.       — Никогда не ездил таким способом, — судорожно цепляясь за поводья, пробормотал Мартин.       — Вы быстро привыкнете, — улыбнулся Фауст и кувырнулся через голову. И черный ворон, каркнув, взвился в воздух. Кони, перефыркиваясь, двинулись вслед за ним. Понять, когда они оказались в воздухе, а не на земле, никто не успел. Скачка по звездному небу продолжалась от силы минут пять, но превращенные сильно устали, хотя и попривыкнув, нашли в четверокопытном облике свои плюсы. Очень уж заговорщески перефыркивались крупный серый и мелкий лохматый преступники команды.       Фауст, приняв человеческий облик, первым делом снял заклинание с копытных.       — Любой, кто попытается меня оседлать — окоченеет! — громко предупредил Лен, поднимаясь с земли.       — Или поджарится! — вставил Рори.       — Принято. Впрочем, в таком облике и не хочется, — фыркнула Сара. Преступник звучно фыркнул и отвернулся. Фауст, стоически переждав перепалку, пустил небольшой пузырек с приказом хлебнуть немного. Приятный, кислый вкус, — как отметили Легенды, возвращая пустую посуду магу.       — А теперь… Добро пожаловать на шабаш!

***

      Сначал все было мирно. Люди гуляли, ели, пили, колдовали, оборачивались и болтали. На небольшую группу из восьми человек в углу площадки никто внимания не обращал.        Фауст удрал куда-то сторону, сказав:       — Стойте тут, когда начнется самое интересное, я приду.       Но постепенно обстановка накалялась. Рори и Саре это бы уже знакомо, остальные напряглись, сжимая руки на оружии.       И наконец, на помост в центре площадки поднялся Сэвидж.       — Удача в квадрате! — шепнул Джекс Кендре, — кинжал у тебя?       — Ага. Прищучим его перед возвращением!       — Приветствую вас, братья и сестры мои! — провозгласил пафосно Вандал, — обычно в это время мы вызывали Мефистофеля и он дарил нам исполнение самых заветных наших желаний. Но сегодня — особая Вальпургиева Ночь! Сегодня, спустя долгое время у нас появился шанс вернуть в наш мир Люцифера!       Толпа восторженно заорала.       — Это не по плану, — выдохнул на ухо Рипу выскользнувший невесть откуда Фауст.       — Но что бы вернуть Люцифера, им нужна…       — Ария, — дружно выдохнули все, когда на помост рядом с Севиджем поднялась медленно, словно сонно, полностью обнаженная девушка. Она напоминала отлитую из серебра статуэтку — совершенная и неживая. Рори и Сара вцепились в локти дернувшегося Снарта. Тот всего на несколько секунд потерял самообладание при виде подруги.       — Фауст! — воззвал Сэвидж, отыскивая взглядом мага, — выполни свою святую обязанность, обуй Королеву Сатаны! Сегодня истинная кровь ключа вызовет самого Люцифера, а не слугу его!       Колдун виновато посмотрел на Легенд, которые глядели на него, как на предателя, и исчез, что бы возникнуть на «сцене». И кувырнувшись через голову, маг стал огромным, размером с пуделя, черным котом, стоящим на задних лапах. В передних лапах возникли изящные туфельки. Оборотень подошел к безучастно стоящей Арии, и аккуратно беря мягкими лапами ее ножки, обул. Следом появилась другая ведьма, которая несла на подушке корону. Королеву ведьминского бала короновали.       Над пентаграммой, в центре которой стояла Ария, медленно начала клубиться тьма…
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.