ID работы: 4715344

Super Psycho Love

Стрела, Флэш (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
906
Lana_red бета
Размер:
162 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
906 Нравится 266 Отзывы 276 В сборник Скачать

18

Настройки текста
После вечеринки я, как ни странно, чувствую себя прекрасно, даже голова не болит, хотя обычно я целые сутки лежу пластом, передвигаясь по дому исключительно медленно и до туалета — на кухню стараюсь не заходить, потому что даже от малейшего запаха еды меня вывернет наизнанку. Но то ли в Студии 54 алкоголь наивысшего качества, то ли мой организм так вымотан стрессом, что никакое похмелье его не пугает, но я просыпаюсь ближе к обеду, бодрый и выспавшийся, хотя вставать не спешу — тело слегка ноет после вчерашнего рандеву со Снартом, а руки до сих пор приятно пахнут его парфюмом. Надо при встрече спросить, что это за аромат такой — кедр, мой любимый бергамот, табак и чертова мята, которой Леонард будто пропитан весь целиком. От воспоминаний член дергается, требуя внимания, я с протяжным стоном переворачиваюсь на спину и рассеянно поглаживаю себя — перед глазами фирменная ухмылка Снарта, а кончики пальцев все еще чувствуют его разгоряченную кожу. Леонард не человек, а преступление против морали, он одним своим видом вызывает желание отдаться ему со всеми потрохами, что я с радостью и делаю, когда отключаются мозги. Надо будет попробовать просто поговорить с ним подальше от горизонтальных поверхностей, желательно на почтительном расстоянии друг от друга. Я, блин, кажется, вообще не помню, как это — разговаривать. Проклятье. Снарт — ходячий ребенок Розмари. Зло в чистом виде. Жутко сексуальное зло. Барри, да ты, мать вашу, одержим. Возьми себя… — ладонь ласкает член, я запрокидываю голову на подушку, размеренно двигая пальцами, и тихо выдыхаю: «Лен». Черт, у него слишком красивое имя. Поцелуй меня, Лен. Я нравлюсь тебе таким, Лен? Хочешь меня, Лен? Возьми меня сзади, Лен. Лен, пожалуйста, сильнее… Я будто создан для того, чтобы брать у тебя в рот, Лен. Я уже скучаю, Лен… Так, стоп. Это еще откуда?.. И как же вовремя звонит телефон! Мысли совсем куда-то не туда потекли, от похоти и следа не осталось. — Да, я слушаю… — рассеянно отвечаю я, легко сжимая член у основания, хотя понимаю, что с оргазмом точно придется повременить, Циско никогда не звонит просто так, у него нет времени на пустую болтовню. — Барри, доброе утро, — голос Рамона странно напряженный. — Как прошел вечер? — Отлично… — я чувствую, как по спине ползет неприятный холодок предчувствия. — Что-то случилось? — Нет. Я по работе, — Циско нарочито тянет время, будто хочет, чтобы я начал вытаскивать из него слова клещами. — Стрела заказал тебя на сегодня. На девять. В С.Т.А.Р. «Маскарад», — проносится у меня в голове. Я весь подбираюсь и неловко вытираю вспотевшую ладонь о скомканную простыню. Еще этого мне сегодня не хватало, вот черт. — Я занят, — помедлив, честно признаюсь я. — Барри, ты, наверное, не расслышал, я сказал Стрела. — Я понял. Говорю же, занят. Циско молчит, и эта тишина в трубке мне не нравится. Очень не нравится. Я встаю с кровати, вмиг ставшей больше похожей на тюрьму, и иду на кухню, чтобы налить стакан воды, но мне больше хочется вылить ее на голову, нежели выпить. — И чем же, позволь спросить? — осведомляется Рамон после того, как основательно помучил мои нервы отсутствием объяснений. — У меня такое чувство, что последнее время под моим носом творится какая-то хуйня. — У меня… свидание, — слово дается мне с огромным трудом, потому что я не помню, когда последний раз произносил его без сексуального подтекста в рамках своей работы. Циско вдруг фыркает так громко, что я от резкого звука глохну она одно ухо. — Кажется, вечеринка прошла хорошо, — ехидно говорит Рамон, — очень рад за тебя. Конечно, клиент всегда прав, но в твоем случае я готов пойти тебе навстречу… — Нет. Если мы уложимся в час-полтора, я вполне успею. Сам не верю, что это говорю. Но моя работа… блядская работа. Я не могу отказаться, хотя Оливер мне уже почти физически противен. Если, конечно, ему секс нужен, а то будет опять пытаться промыть мне мозги своими проповедями… Я вглядываюсь в свое отражение в зеркале — глаза наполняются животным ужасом, а со щек мгновенно сходит краска, потому что ко мне стремительно захлестывающей волной возвращаются фрагменты вчерашнего вечера. Я же не только занимался сексом со Снартом, я еще и Оливеру звонил… Так, спокойно, Барри Аллен, включаем мозги и думаем. Отказаться я не могу, потому что и так наворотил делов, мэр меня по стене размажет, Циско превратит в пятно на асфальте, а от С.Т.А.Р. камня на камне не оставит. А если соглашусь, то не успею к Снарту, да еще и придется терпеть приставания Оливера. Приставания. Так, все. Сколько можно издеваться над собой? И над Оливером, раз уж на то пошло. — Барри? — терпеливо переспрашивает Циско, когда мое многозначительное молчание затягивается. — Что мне сказать Стреле? Что у тебя свидание? — Блядь, — вырывается у меня. — Циско, не смешно. Скажи, что я приеду. Но только на час. — До десяти, значит, — удовлетворенно произносит Рамон. — Я передам. Не опаздывай. — Я никогда не опаздываю! — возмущенно говорю я, но отвечают мне уже короткие гудки. Задумчиво щелкаю по кнопке чайника и гляжу, как весело пляшет вода в прозрачных стенках. Наверное, мои мозги сейчас кипят точно так же, того и гляди пар из ушей пойдет. Я так напряженно думаю, что костяшки пальцев белеют от того, как сильно я стискиваю край стола. Настроение отстой, а еще несколько минут назад я проснулся от тянущего возбуждения, хотел подрочить, как все нормальные люди, созвониться с Джо, возможно, пообедать вместе с ним, а вечером… Ох, какие были планы на вечер. А вместо этого мне придется встретиться с Оливером лицом к лицу. И, наверное, это будет наша последняя встреча. Если я выживу, потому что вариантов два — либо мы полюбовно разойдемся, причем мне как-то придется выкручиваться, не произнося имя Леонарда Снарта, либо Оливер вызовет охрану, и меня пришьют. Так себе перспективка, если честно. Но тянуть больше нельзя, потому что количество Снарта в моей жизни достигло просто критических масштабов. Я не могу «встречаться» (подразумевая оба значения этого слова) с ними обоими, придется выбирать. Конечно, проще бы было, если бы меня коллективно послали на хрен, но не дождешься от этих двух такого поворота событий. И какой бы тупой и унизительной ни была идея Айрис с табличкой (да, вы можете сказать, что мы циничные уроды, но идите в пень, если не можете посмеяться над таким нижеплинтусовым юмором, иногда нужно позволять себе расслабляться таким вот извращенным способом), она направила мои мысли в нужное русло… Дальше-то что? Если не соглашусь на предложение Оливера (а я не соглашусь), то наши встречи так и будут тянуться, перемежая секс с его попытками наставить меня на путь истинный. А потом его жена родит ему наследника, а я отправлюсь обратно в С.Т.А.Р. Вы серьезно думаете, что Оливер, обзаведшийся ребенком, будет продолжать ездить ко мне? Как бы не так: были подобные случаи, все клиенты уходят, как только дома все более-менее нормализуется. Обычная практика. Бывает, что через пару лет они приходят снова, но факт остается фактом — я должен буду вернуться к обычной работе. Не то чтобы я сильно против, просто отвык немного. Все же, когда видишь перед глазами член только одного человека, привыкаешь и даже получаешь удовольствие (или это мне так повезло?). Сложно кончить, если твой клиент выглядит как обезьяна, сбежавшая из зоопарка, а тебе приходится его ублажать (бр-р-р-р, гадость, хоть Циско и старается работать над качеством клиентуры С.Т.А.Р., но всякое бывает). В дверь звонят. Я с трудом выныриваю из тяжелых мыслей, так до конца и не определившись, что мне, собственно, делать дальше и как Снарт воспримет мое опоздание. Но дальше ковыряться в голове некогда, потому что я вижу через глазок встревоженное лицо Джо.

***

Джо ведет себя не как всегда. Обычно он не приезжает ко мне просто так, без звонка, всегда договаривается о визите заранее, видно, боится встретить у меня в квартире парня/девушку в одном нижнем белье. А тут пришел без предупреждения, да еще и выглядит… странно. Будто что-то потерял, мнется в проходе, не заходит, посматривает на меня исподлобья. — Джо, все в норме? — спрашиваю я, а сам задней пяткой левой ноги понимаю, что последнее время очень часто слышу этот вопрос в свой адрес. Наверное, меня выражение лица выдает, весь мой нервяк как на ладони. Джо едва заметно поводит плечами — нервничает, это я могу безошибочно определить. — Я просто собирался пообедать, — он как бы невзначай заглядывает через мое плечо вглубь квартиры, — привез лапшу из китайского ресторана на углу. Составишь компанию? — Конечно! — я тепло улыбаюсь, пропуская отчима и закрывая за ним дверь. — Располагайся на кухне, я сейчас переоденусь и приду. Усадив Джо за стол, я кидаюсь в спальню, одной рукой пытаюсь натянуть штаны, другой заправляю развороченную кровать, запинываю под кровать пушистые наручники, которые Кейтлин забыла убрать в ящик с барахлом, пустую бутылку, валяющуюся здесь же, убираю в прикроватную тумбочку, ставлю телефон на виброрежим — и вуаля, я готов! Примерный мальчик Барри Аллен причесывается и выходит. Джо сидит там, где я его оставил. Лицо у него странное. Какое-то слишком уставшее для самого начала рабочего дня, будто он пахал в три смены уже неделю, но я знаю, что ему сейчас дали стажера, которого он загружает работой по самое не хочу, поэтому с бумагами возиться не нужно. Да и преступность Централ Сити под контролем… Так ведь? — Давай рассказывай, — вздыхаю я, усаживаясь напротив и сцапывая коробку с лапшой. Я даже открыть ее до конца не успеваю, как в нос бьет одуряющий запах специй и томатов. Ух, любит же Джо все переперченое донельзя. — Не знаю, как начать, — сетует отчим, безразлично ковыряя лапшу, — это скорее будет похоже на нытье, нежели на просьбу о помощи. Просто обсуждать это на работе я больше не могу, надоело. — Джо… — Барри, мы в дерьме. Вся полиция Централ Сити в дерьме, — Джо откидывается на стуле и трет глаза. Только сейчас вижу, что они красные от недосыпа. — Нашли информацию про одного… чиновника, который занимается хищением денежных средств из благотворительных фондов. Случайно всплыла его фамилия в одном деле, которое вообще не связано с благотворительностью. Но мы не можем ничего сделать, потому что этот урод находится под патронажем, — Джо кривится, — нашего мэра Куина. От фамилии Оливера меня заметно передергивает, но я успешно сдерживаю готовый вырваться нервный смешок. — Мистер Куин попросил капитана Сингха не вмешиваться в политику. Нам не дают делать нашу работу, потому что на носу выборы! — Джо раздраженно взмахивает рукой, разбрызгивая ярко-красный соус по столу. — Будто мир рухнет, если этот прощелыга не проголосует за Куина. Твою мать… У меня сейчас сердце остановится, никогда не видел Джо таким расстроенным. — И что вы будете делать? — осторожно спрашиваю я. — Есть один вариант, — медленно произносит Джо, тщательно подбирая слова. — Сингх предлагал обратиться к Снарту. Ух ты ж блин. — Зачем? — стараясь скрыть волнение, интересуюсь я, под столом нервно сжимая кулак. — У него больше выходов на этого урода. И с ним бодаться Куин не рискнет, кишка тонка, — губы Джо искривляет злая усмешка. — Вот я их обоих терпеть не могу, а теперь сижу и думаю, как связаться с этим городским доном Корлеоне. Он же всегда выходит на связь, только когда ему нужно. У меня просто, блядь, нет слов. В мире тупых совпадений этот разговор точно бы занял первое место. Безоговорочно. — И что ты хочешь от него? Джо глухо смеется и отводит взгляд. — Чтобы он разобрался с этим политиканом самостоятельно. Чтобы комар носа не подточил, а наши руки остались чистыми и мэр не смог бы подкопаться. Но этого хочет Джо, а детектив Уэст хочет все сделать согласно букве закона. Вот такая вот арифметика, Барри. Я искренне рад, что ты не пошел по моим стопам. Он трет лицо, а я гляжу на отчима так растерянно, будто мне снова пять и меня первый раз ударил какой-то пацан в песочнице, а я не смог дать сдачи. — Джо, я не… Я идиот. — Я сейчас. С грохотом отодвигаю стул и быстрым шагом иду в спальню, где оставил телефон. На экране светится пропущенный вызов от Кейтлин, но мне сейчас не до нее, потом перезвоню, главное, не забыть, а то в состоянии аффекта я могу остатки мозга растерять. Что я делаю? Блядь, что я делаю? Я пытаюсь помочь отчиму, который в тупике и пришел ко мне пожаловаться на рабочие проблемы. Джо помощи не просил, но пропустить все сказанное мимо ушей я не могу. Потому что у меня есть возможность… крошечный шанс, что Лен… Это выглядит так, будто я оборзел вконец. — Снарт, — рявкают в трубке, и я от неожиданности чуть ли язык не проглатываю. Ты сегодня ночью совсем другое проглатывал, Барри Аллен. Блядь, подсознание, иди к чертовой матери, хоть на пять минут! — Лен, — голос подводит и срывается на писк, — э-это Барри. В трубке на какое-то время воцаряется тишина, а потом я слышу отдаленный голос Леонарда, произносящий: «Вышли. Все». От его сурового тона у меня мурашки бегут по спине, как взбесившиеся. Хлопает дверь, и теперь я точно уверен, что мы одни. — Здравствуй, Барри, — мягко говорит Лен, совсем не так, как только что выгонял кого-то из своего кабинета (ну я думаю, что у него должен быть свой злодейский кабинет, как в кино). — Что-то случилось? — Да, — я прокашливаюсь, — нет. То есть да. — Так все-таки? — Мне… — Барри, ты оборзел, ты понимаешь своей тупой головой? — Мне нужна твоя помощь. — Помощь? — сладко тянет Снарт. — Какого рода помощь? — У моего отчима проблемы на работе… — я силюсь подобрать правильные слова, надеясь, что Снарт меня поймет. — А мэр Куин отказывается… — Мистер Куин? — блядь, сколько в этом голосе яда, королевская кобра нервно подыхает в сторонке. —  Барри, я сделаю все, что смогу. — Эм… Правда? — вдруг переспрашиваю я, сам не зная зачем. Снарт смеется и уверенно говорит: — Да. — Ты даже не спросил, в чем, собственно, проблема, — неуверенно говорю я, — а вдруг это что-то… — Барри, — перебивает Лен, — я только рад сделать что-то для тебя. От его слов мне вдруг становится тепло-тепло. Такие люди, как Лен, даже теоретически не могут вызывать подобного чувства. Они страх внушать должны, а не сладостную негу только лишь оттого, что внезапно решили побыть альтруистами. — Спасибо, Лен… В общем, ситуация более чем странная… Я передаю ему слова Джо, стараясь звучать серьезно. Лен слушает терпеливо, иногда переспрашивает, но в целом наш разговор наконец-то съезжает с темы «я соблазняю, а ты поддаешься», и мы беседуем конструктивно. Пожалуй, даже слишком — у меня появляется непонятное чувство, будто Снарт реально заинтересован в помощи Джо. Такое возможно? Вполне. — Ясно, — коротко говорит Лен, когда поток моих слов иссякает. — Твой отчим сейчас у тебя? — Да, на кухне, — непонимающе отвечаю я и тут же столбенею, как истукан, когда слышу твердое: — Дай ему трубку. Пиздец. — Д-да, сейчас, — бормочу я, неуверенно двигаясь в сторону кухни. Джо все еще жует лапшу, запивая ее найденным в холодильнике грейпфрутовым соком. Когда он замечает меня, замершего в проходе, то улыбается с набитым ртом. Черт, как же я его люблю. Я не мог этого не сделать, даже если сам себе яму вырою. Пусть меня распнут, но я не хочу, чтобы хоть что-либо беспокоило Джо. — Тебя к телефону, — произношу я, пихая оторопевшему отчиму мобильный. Он недоуменно косится на трубку, но все же прислоняет ее к уху и преувеличенно бодро произносит: — Детектив Уэст. Надо видеть его лицо, это же ужас. Кошмар. Нет, это хуже кошмара — Джо сначала выпучивает глаза, потом вцепляется в стол и ошарашенно глядит на стоящую перед ним лапшу, будто она сейчас кинется его душить. Потом он переводит осоловелый взгляд на меня и одними губами спрашивает: «Что?» Я осторожно киваю и тычу пальцем в телефон, мол, разговаривай, и пячусь в сторону спальни, собираясь не мешать беседе. Лучше отсижусь в комнате, чтобы не попасть под горячую руку. В конце концов, нужно как следует подумать, как объяснить все это Джо. Я сам близок к обмороку, но, если честно, безумно рад, что Лен вот так вот с бухты-барахты согласился помочь. Это… характеризует его с хорошей стороны. Я еще после присланной розы подозревал, что в нем есть что-то положительное, правда, очень глубоко запрятанное, но потом он приехал в клуб, а теперь… Вдруг резко хлопает дверь — и я подпрыгиваю на кровати чуть ли не на целый метр. Джо входит в спальню с нечитаемым выражением лица и кидает мне в руки мобильный. — Мы договорились встретиться, — он проводит рукой по лбу, и я вижу, что у него на коже выступила испарина — переволновался. — Я рад, — я аккуратно улыбаюсь, — надеюсь, что ситуация разрешится. — Я в этом уверен, — Джо цокает языком и прищуривается, разглядывая меня. Барри Аллену снова пять лет, и он пришел домой с синяком под глазом. — А я надеюсь, что ты, Барри, сейчас мне объяснишь, какого черта у тебя в телефоне делает номер местного мафиози Леонарда Снарта, записанный как «Лен».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.