ID работы: 4719638

Amseln singen

Джен
R
Заморожен
31
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 8 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Альбус Дамблдор не был подвержен общественным стереотипам. Он был старым умным магом, и смутно помнил еще те времена, когда Гитлер пешком под стол ходил. Что бы там не говорили политики и общественность, он не тронулся умом, а так эксцентрично одевался и вел себя, потому что был директором, общался со студентами, и дети скорее поверят безобидному старику носящему стразы, чем тому, кем Альбус на самом деле был. А на самом деле он был политиком, ученым, Великим магом. Альбус Дамблдор был кем угодно, только не безобидным стариком. Альбус Дамблдор не был подвержен общественным стереотипам. Он был заложником своих собственных. Что бы не делал Альбус с тех времен, когда умерла Кендра, его и Аберфорта и Арианы мать, все было подчинено одной идее. Все, что он делал было ради Высшего Блага. Невзирая ни на какие методы. Альбус Дамблдор был готов пожертвовать всем чем угодно ради Блага большинства. Альбус Дамблдор был опытным человеком и умным волшебником. Но он был уже стар и возможно это и стало той самой причиной, почему он забыл о некоторых основополагающих вещах. Точнее, двух. Первая: "Даже он может ошибиться". Вторая: "Если может произойти какая-нибудь гадость Вселенского масштаба, она обязательно случится". *** Солнце клонило к закату, окрашивая верхушки Запретного леса ржавчиной. Хагрид возился с соплохвостами, мадам Помпфри проводила последнюю ревизию зелий в Больничном крыле, профессор МакГонагалл дописывала учебный план. Призраки как всегда летом устраивали свои сборища где-то в башнях. Лестницы меняли свое положение более редко, чем в остальное времи года. Эльфы протирали последнюю пыль. Было 31-е августа 1983-го. Тихонько тренькали наставленные по всей комнате серебрянные приборчики. Спал подсунув голову под крыло Фоукс. Альбус Дамблдор пил чай с мармеладом, когда злющий, как сотня мантикор, профессор Зелий Северус Снейп внезапно ворвался в кабинет, чуть не сорвав с петель дверь. Стремительно пролетел к столу директора, швырнул какую-то бумажку, чуть не перевернув конфетницу, и тихим, ровным, почти спокойным голосом - тем самым, от которого студенты шарахаются от него, словно он действительно та мантикора - спросил: - Вы говорили, что девочка в безопасности, а тут мне приносят копию ее Свидетельства о смерти. И что это значит? Конечно же директор знал о том, что девочка пропала. Уже ровно месяц как. Просто в тот самый день, 31-го июля, на третий День Рождения Сильвии, все приборы, настроенные на слежку за девочкой, вдруг перегорели. Одновременно. Все сразу. Когда их удалось перезапустить, они вели себя так, будто ребенка не существует. И разумеется, когда профессор Дамблдор, весь такой сиятельный в старомодном твидовом костюме пришел в приют, девочки на ожидаемом месте не оказалось. И ему предъявили точно такой же документ, какой сейчас брякнул ему на стол Северус. И само собой он проверил в Книге поступающих жива ли Сильвия Поттер или нет. Жива. А еще Альбус Дамблдор ну очень не любил признавать, что хоть в чем то мог ошибиться. Поэтому решил играть неосознанку: - Мальчик мой? И чем ты? - Ооо, давайте вы не будете делать вид что не в курсе, что это за бумага, нормально объясните где она, и разойдемся, как в море корабли. Не получилось. Альбус все продолжал молчать; пауза затягивалась. Северус и так был на взводе, поэтому не выдержал первым, и буквально зашипел, почти переходя на парселтанг, которого не знал: - Где Сильвия Лилианна Поттер? И почему я узнаю и том, что она не там, где должна бы быть, не от вас, потому что вы-то однозначно в курсе были что она пропала уже давно, а от своих источников? Директор продолжал молчать, растерянно хлопая голубыми глазами за очками-половинками. Зельевар вдруг как-то резко успокоился и уже спокойно и даже устало спросил: - Не знаете? Директор отрицательно покачал головой. Северус Снейп пару раз стукнулся головой об столешницу, развернулся и вышел вон. *** Волшебники так и не узнали, куда пропала Сильвия. Вплоть до лета ее одиннадцатилетия, когда нужно было разносить пригласительные письма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.