You can't, Emrys!

NC-17
Завершён
399
автор
lesna.e бета
xtraenough бета
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 9 937 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
399 Нравится 111 Отзывы 75 В сборник

Глава 7.

Настройки
Мордред жалеет, что ушел от него, что рассказал Моргане. Жалеет, что покинул своего Эмриса. Он должен был остаться с ним, разобраться во всем, но предпочел любви месть и гнев, опровергнув свои собственные слова, отказавшись от прежних мотивов. Вместе с тем жизнь не останавливалась, напротив, Моргана собирала армию, и Мордред понимал, что грядет ужасное. Ему необходимо будет раз и навсегда решить, какую сторону он выбирает. Он не хотел становиться подобным Моргане – одиноким, брошенным, с исцарапанной душой. Но вернуться назад означает одно: каждый день видеть Мерлина с Артуром. Мерлина, который принадлежал ему. Мерлина, которому он верил. Мерлина, который говорил, что любит и дарил только ему свои поцелуи. Он должен был однажды сорваться. Но сейчас очень трудно разбираться в последствиях. Чего именно хочет Мордред?.. *** Мерлин пытался излечить странные ощущения в груди. Пытался уделять больше времени работе, чтобы по возвращении в свою комнату сразу засыпать. Но о нем напоминало абсолютно все. Эмрис пытался прятать свои чувства и надеялся, что у него все получается. Но больше всего его поражало свое поведение. Медленно, но с глубочайшим удивлением он осознал тот факт, что Артур начал возвращаться и вел себя так, будто ничего не было. Вот что поразило Мерлина – колдун не расстроился, напротив, принял это с облегчением. В те неловкие моменты, когда король оказывался слишком близко, раньше Мерлин изнывал, сейчас хоть и напрягался, но с облегчением, что не придется говорить о том поцелуе, проходил мимо. Артур, кажется, забыл об этом начисто, и Эмрис был несказанно рад чему-то. Впервые после того, как Мордред ушел. Ушел из Камелота. Мерлин знал, что перегнул, но он не предполагал, что Мордред уйдет. Он надеялся, скрытно и лишь в глубине души он все-таки надеялся на прощение. Встреча была неизбежной, ибо Мерлин знал, что армия саксов под предводительством Морганы выдвигается к Камелоту. Мерлин также знал, что Мордред будет у нее. И, наконец, он знал, что это случится – бой Артура и Мордреда. И в нем будет заключаться больше, чем кажется на первый взгляд. Хватит ли его любимому друиду сил, чтобы пойти на убийство? *** Армия саксов под предводительством Морганы и Мордреда выдвинулась к Камелоту, в котором сейчас срочный совет. Как докладывают разведчики, численность войска просто огромная, без преувеличения. И всерьез рассматривается перспектива, что Камелот может не выдержать такого напора. Артура беспокоит сохранность жизни его воинов и простых людей, и необходимо придумать выход из этого положения. - Камланн, - Мерлин резко поднимает голову, впившись взглядом в лицо Артура. Леон, назвавший это место, продолжает рассказывать о плюсах географического положения. Отправиться туда – единственный шанс разбить многотысячную армию. Умением, а не численностью. Эмрис с каким-то жутким ощущением в груди наблюдает за задумавшимся королем, но когда тот отвечает «хорошо», что-то обрывается. Мерлин подавляет крик, призывающий к перемене решения. Но Артур уже объявляет о том, чтобы рыцари подготовились – они выдвигаются. Мерлин крепко зажмуривает глаза, сцепив пальцы с такой силой, что они белеют. Его самый страшный кошмар превращается в реальность. *** Мордред вовремя пригибается, уворачиваясь от удара меча, и вонзает свое оружие в тело бывшего соратника. Вытаскивает меч, из раны брызжет кровь на лицо друида, но тот будто не замечает, тяжело дыша и оборачиваясь в поисках одного человека. Одного определенного человека. Продвигается вперед, протискиваясь между плотными рядами людей, а, увидев преграду в виде рыцаря Камелота, убивает, пронзая мечом. Он не до конца понимает происходящее, в ушах оглушительно гудит, что, наверное, даже к счастью, ведь какофония звуков на поле боя ужасающая – лязг мечей, крики умирающих и получивших раны солдат, призывы «не отступать!». Оттолкнув сражающегося прямо перед ним рыцаря Камелота, он краем глаза увидел, как сакс, воспользовавшись этим, вонзает меч тому в живот. Мордред внезапно остановился, увидев на небольшом возвышении Артура. Лицо грязное от пота, крови и земли проясняется и почти расцветает. Слишком занятый королем, Мордред не замечает, как его окружают бывшие соратники. Покрепче сжав меч, он встал в боевую стойку; внезапно поле боя освещает вспышка, и камелотцев отбрасывает назад с чудовищной силой. Мордред оборачивается, хотя уже знает, кого увидит – Моргана ему подбадривающе кивает без единой эмоции на бледном лице и удаляется. Мордред вытирает лоб рукой, шумно втягивает носом воздух и легким бегом направляется к Артуру. Тот как раз, отклонившись назад от удара, отбивает очередную атаку и, совершив великолепный маневр, разрубает противника от плеча почти до груди. Когда тот падает, крича от боли, Артур одним ударом сносит ему голову. Он переводит дыхание, смотря в противоположную от друида сторону, но когда бывший рыцарь Камелота подбирается ближе, король, словно почувствовав чье-то присутствие сзади, резко оборачивается. Во взгляде проскальзывает боль от предательства, но Мордред лишь молча поджимает губы. - Ты меня сам вынудил. Мерлин внезапно останавливается, прекратив поиски Артура. Он замирает на месте, ясно услышав мысленный призыв Мордреда: «Эмрис». Друид ничего не уточнял, ничего не говорил, кроме имени, но королевский слуга отчетливо понимает, что сейчас решится нечто очень важное. Он бросается в противоположную сторону, примерно уловив, откуда шел зов. Мерлин больше всего боится, что опоздает. Задыхаясь, он старается не сбавлять темп, но когда становится ясно, что он слишком далеко, то мысленно, отчаянно взывает к бывшему любовнику: «Мордред, не делай этого!» «Почему?» В вопросе нет ни намека на усмешку, злость. Просто усталость и почти потухший интерес. Мерлин задыхается и посему рад, что общение происходит телепатически, иначе бы он задохнулся, пытаясь хоть что-то объяснить. Но все равно он не находит, что сказать. «Не развращай свою душу» «Серьезно, Эмрис? – вот теперь там сквозит уже усмешка. – Ты думаешь, это убьет меня? Я уже мертв по твоей милости» «Он же твой друг... Я прошу тебя, Мордред… - Мерлин вылетает из-за угла и вот уже видит два силуэта на небольшом холме. Они медленно двигаются по кругу, изучая друг друга, но это просто оттяжка времени, ведь, тренировавшись бок о бок, мужчины знают сильные и слабые стороны друг друга. – Я умоляю тебя. Ради меня, пожалуйста!». Мордред на секунду останавливается, смотря на Артура, но Мерлин ясно чувствует и видит, что его взгляд проходит сквозь короля. Он резко поворачивает голову в сторону Эмриса и, выдержав недолгую паузу, улыбается уголками губ. Эмрис стоит на месте, разглядывая друида на фоне заката. Он точно не видит выражение лица, да и вообще видит лишь темную фигуру, но знает, что друид улыбается. Внезапно поле боя озаряет яркая вспышка, и Мерлина с силой отшвыривает назад.
399 Нравится 111 Отзывы 75 В сборник
Отзывы (20)