Here we are / Вот к чему мы пришли

R
Завершён
21
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 24 551 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник

5.

Настройки
      Харви оплачивает ужин, оставляя более щедрые чаевые, чем обычно, и поднимается из-за стола. Меган — хладная и невозмутимая — поднимается следом и вдруг, поравнявшись со Спектером, продевает руку через его локоть. Он слегка приподнимает бровь и недоуменно смотрит на нее, а она одаривает его безмятежным выражением лица, будто ничего необычного не происходит. Не создавая из этого сцену, Харви Спектер выходит из ресторана под руку с Меган Блэк.       Они сидят в машине и смотрят в разные окна. Рей молча ведет автомобиль достаточно неторопливо, чтобы его босс и юная леди успели передумать, пока не поздно. И, как он и ожидал, через какое-то время мистер Спектер и мисс Блэк начинают негромко переговариваться, сначала прохладно, потом в голосах появляются более живые нотки, потом она негромко усмехается, а мистер Спектер произносит громко и добродушно:       — Рей, меняем траекторию. Вези нас в Центральный парк. Леди изъявила желание подышать свежим воздухом.       Рей спокойно кивает и ничуть не меняется в лице — так всегда и бывает. Они подъезжают к одному из входов в огромный парк через двадцать минут, и босс отправляет Рея домой, с ухмылкой поясняя, что он не должен беспокоиться — они доберутся без проблем. Рей снова не удивляется, желает боссу и его спутнице приятного вечера и уезжает.       — Расскажи хотя бы, чем ты занималась эти годы? — растягивая слова в такт широким размеренным шагам, произносит небрежно Харви. Меган кажется ему сейчас не то кошкой, не то лисицей — в ней что-то темное, смутное, таинственное и немного опасное, чего он не может толком нащупать. На его вопрос она отвечает глубоким вдохом, каким-то утомленным, будто с этим вопросом к ней пристают ежедневно.       — Я отдалась творчеству, отдалась тому, чем всегда хотела заниматься, тому, против чего так ратовал отец, — говорит она негромко и спокойно. В этих словах нет триумфа, в них нет победы и попытки доказать свою правоту.       — Ты так выросла, — произносит Харви не к месту, отвечая скорее своим мыслям, чем ее словам. Меган поворачивает к нему голову, вскидывает четко очерченную бровь и ухмыляется остро и колюще — раньше она так не умела.       — Ты хотел сказать, постарела? — спрашивает она, а потом поворачивается вперед и таким независимым движением головы встряхивает волосы, отбрасывая их за спину.       — Нет, я хотел сказать выросла, — мягко улыбается Харви, чуть наклоняя голову к правому плечу. — Ты стала спокойнее, мудрее и жестче. Становишься хищником?       — Хищник — ты, — бросает в ответ мисс Блэк. — Я просто кошечка, — она игриво поводит плечами, бросая на Спектера пылкий взгляд, который сначала охватывает адвоката в непроглядный омут, а потом рассеивается так мгновенно, будто его и не было. Харви отвечает на ее слова рассеянной улыбкой, а потом, пропустив несколько мгновений тишины, отваживается на вопрос, терзавший его с самого начала их встречи:       — Что произошло тогда? Чем все закончилось? Ты договорилась с Ричардом о своих планах?       — Нет, — просто отвечает Меган. — Я поступила в Гарвард, как он и хотел. Проучилась там год. Потом отца ударил приступ, сердце отказало. Он умер через полгода, Харви, — она говорит равнодушно и заглядывает адвокату в лицо с удивлением. — Я думала, Брайан сообщил тебе, когда разрывал контракт с фирмой.       — Нет, он… — Харви едва способен подобрать слова. — Меня не было в офисе, когда он сделал это. Я… Я не знал, Мег, мне жаль…       — Оставь это, — отмахивается девушка. — Мы это давно пережили, — выдыхает она совершенно спокойно, что делает разговор просто чудовищным.       — Вы с Брайаном все-таки помирились? Я боялся, что… — стараясь быть беззаботным, Харви пытается сменить тему.       — Нет, мы… — девушка слегка запинается в словах. — Нет, у нас так и не вышло вернуть отношение в былое состояние. Но я иногда звоню, — она улыбается так, будто это похвально. Харви опускает руки в карманы и вздыхает, а потом делает рискованный шаг быть искренним.       — Жаль, что все так, Меган. Вы были большими друзьями. Между братьями и сестрами не всегда такие теплые отношения, какие были у вас.       — Наверное, они всегда сначала теплые, но потом кто-то портит их, — усмехается Меган в ответ. — Просто ты не можешь знать всего. — Харви пожимает плечами и кивает.       — Может, ты и права. Значит, ты закончила Гарвард?       — Нет, — девушка мотает головой с победоносной ухмылкой на лице. — После похорон я дождалась совершеннолетия и отчислилась. Тогда же съехала из дома — Брайан не давал мне покоя. Потом мы толком не виделись почти три года. Год моталась по городу, искала продюсера. Потом активно занималась творчеством. То были лучшие два года — самый активный период деятельности. Я была даже популярна в определенных кругах, — с гордостью извещает Блэк. — Но потом мне надоело, я уехала в Европу. Прожила в Амстердаме полтора года. Незабываемый опыт, — эта фраза заставляет Харви нахмуриться. — Ну, и, в конце концов, я вернулась сюда. Позвонила брату — это был большой шаг. Он позволил пожить в нашем доме. Но я скоро съехала, там все так давит, — Меган стирает с лица ухмылку и ежится. — По завещанию мне причитается половина имения и часть бизнеса отца. Так что я не пропала здесь. Купила себе квартиру в центре. Она отличная, не хочешь заглянуть? — девушка усмехается вновь и подмигивает адвокату. Он встречает это сдвинутыми бровями. Ему совершенно перестает нравиться разговор. Девушка игнорирует такой ответ и продолжает повествование: — Я больше не занимаюсь своей карьерой вплотную. Выступаю по настроению, все песни — четырех- и пятилетней давности, сырые и подростковые…       — Да, я заметил, — перебивает Харви грубо.       — Так плохо? — усмехается Меган — ее, похоже, все это только веселит.       — Так знакомо, — отвечает Харви.
21 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник