Lend a hand to a meeting.

R
Заморожен
51
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 9 825 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 13 Отзывы 19 В сборник

Поймай меня, если сможешь.

Настройки
      — Я знаю кто ты, — субботним утром сел напротив Старка Мэт, складывая на груди руки.       Вышеупомянутый поставил горячую кружку утреннего кофе на стол, выглянул из-за газеты и устремил свой взор на сосредоточенное лицо подростка. Создавалось впечатление, что младший Роджерс открыл новый закон в квантовой механике. — Да, я тоже, — согласно кивнул гений и вернулся к увлекательной статье под заголовком «Санта Барбара Мстителей». Тони готов был лично заложить звезду на «Аллее Славы» тому, кто это написал, предварительно оплатив пару сеансов у своего психоаналитика. — Я знаю, что ты главный инженер и по совместительству генеральный директор StarkIndustries, — победно усмехнулся Мэтью, позволив себе наглость забрать остывающую со стола кружку и сделать глоток.       Старк должен признать, что это бы выглядело круто, если бы парень не сморщился от горечи напитка.       Хмыкнув, Железный вернул себе свой кофе и не обратил особого внимания на слова мальца. — Да, — повторил мужчина, — я тоже это знаю. — Вопрос в том, — придвинулся к брюнету мальчик, заглядывая поверх газеты в лицо миллиардера, — знает ли это Стив. Идея в голове щелкнула сама собой. Как и последовавшие за прошедшим диалогом выводы. — Я надеюсь на твою человечность, — отложил надоевший кусок бумаги с буквами на стол Тони, впиваясь взглядом в лицо подростка, — ты же не хочешь разбить ему сердце. — Это зависит от того, на что вы способны ради него и сохранения этой тайны, — чувствуя превосходство над оппонентом, усмехнулся Мэт, вальяжно упираясь спиной в спинку стула.       «Хитрый чертенок», подумал Старк, «ну ничего, я проучу тебя, чтобы было неповадно». — Что же ты хочешь за свое молчание? — выгнул бровь в вопрос Тони. — Для начала, я хочу, чтобы ты действительно осознал то, что чужие чувства это не игрушка и убедиться в том, что твоя ложь вытекает не только из твоей прихоти, но еще и из чего-то весомого, — загнул мизинец левой руки подросток, помогая себе правой.       К этому Старк был не готов. — Ну, если уже первое ты показал, то грех не воспользоваться такой ситуацией в свою пользу, — усмехнулся младший Роджерс.       Ладно, окей, теперь полностью Старк убедился, что перед ним истинная копия Стива Роджерса, выращенная в XXI веке. — Не мог бы ты заделать дыру в стене, что мой опекун оставил пару недель назад? — мило улыбнулся подросток, намекая на то, что хоть и предложение звучало в вопросительный интонации, это был определенно точно не вопрос. — Мне надоело это окно в комнате. — Ты самое главное не злоупотребляй властью, — усмехнулся Старк, — Наполеон дело говорил*. — Доброе утро, — вошел в кухню улыбающийся Стив после утренней пробежки. Если бы не открывающаяся перед Старком картина широкой груди в серой и мокрой от пота футболке, вероятно, на два размера меньше, чем нужно, Тони обязательно бы возмутился о раннем подъеме в выходной день. — Доброе утро, — радостно воскликнул Мэт, расставляя руки для объятий пришедшему с утренней прогулки Коди.       После пополнения членов небольшой квартирки в Бруклине прошло пару недель, за которые новый член семьи успел полностью восстановиться, обрести новое имя и даже вписаться в устоявшееся расписание всех окружающих его людей. Он вставал со звонком будильника Стива и отправлялся с ним на утреннюю пробежку, получал утреннюю ласку и порцию завтрака от Мэта и до вечера развлекал себя тем, что всячески пытался отвлечь внимание обитателей квартиры на себя, до ужаса боясь остаться один. Как, в принципе, и все остальные жители.       — Идем, — вскочил со стула Тони, словно ужаленный в одно место, схватил под локоть жадно пьющего воду Роджерса, от чего тот расплескал почти всю воду на себя, возбуждая своим мокрым видом брюнета еще больше, и потащил в комнату, чтобы потребовать возмещение нанесенного ущерба утренним отказом с ссылкой на пробежку. — А с тобой я разберусь потом, — бросил на последок мужчина, обращаясь к полностью поглощенному собакой Мэту.

~†~

      Когда Старк заделывал дыру, он неосознанно задумался о словах Мэтью. Чужие чувства? Как можно играть с тем, чего нет? Это своеобразные догонялки со своим воображаемым другом, который, вроде, и играть хочет, даже не обижается на то, что все время галит, но формально не существует в природе. И опять же, если бы не его инициатива, думал Тони, этих вот своеобразных догонялок вообще бы не было. Стив же как та глыба льда, из которой вылез, по части самоотверженной, сердечной привязанности. И если бы не он, не Старк, который всячески пытается выкрасть у судьбы директора крупной компании время на побег в уютную, не по части интерьера, квартиру в Бруклине, пусть даже и на пару часов, то всех бы этих игр не было. Мэтью ошибся в своих вычислениях. Не он колдун в этих чувствах**. Далеко не он.

~†~

      Следующую неделю его нещадно эксплуатировали во всех аспектах подростковой жизни. Идея, которая поспешно пришла в буйную голову, уже не казалась такой прекрасной, а удачный момент, который случается во всех фильмах или сериалах с такой тематикой, так и не наступал. И это, признаться, очень раздражало. До одного определённого случая. Тандема случаев. Радовало одно, у паренька, кажется, появился предмет воздыхания.       В пятницу вечером Мэтью попросил шикарную корзинку конфетных цветов в голубых тонах. Решив, что он теряет хватку, Старк приобрёл плетенную корзиночку из набора чупачупсов различных вкусов.       В понедельник последовал заказ на букет цветов. Один из тех, что бабушки собирают по дороге до своей точки, небрежно перевязывая белым канатом, от чего они смотрелись до ужаса мило своим буйством ассортимента растений и бледностью цвета.       В четверг, когда в ход пошли белые голуби, Тони решил, что парень пытается покорить Валетта*** и пойти с ней под венец, как только позволит закон.       В следующую пятницу сбежать от своих обязанностей не получилось. Пеппер, хитрая рыжая лиса, обошла очередной код ИИ и подавила революцию Старка на подлёте в гараж. Обозвав Вирджинию и Д.Ж.А.Р.В.И.С.а бездушными (не) божьими тварями, Тони был вынужден вернуться к делам компании и получить очередной запрос от Мэтью. На этот раз это был набор угольных карандашей Derwent и музыкальная коробочка живых бабочек.       В субботу утром ему позвонил Стив. — Старк, — раздались запоздалое на другой стороне телефона, заставляя вышеупомянутого напрячься и превратиться в слух, — спасибо, конечно, мне приятно, и вообще… я не знаю, что обычно говорят в таких ситуациях…, но не мог бы ты хотя бы не впутывать в это Мэтью? Ты можешь делать это и лично. Не думаю, что после всех наших ночей, я врежу тебе за такое, если ты боялся этого.       Такая тирада заставила Тони нахмуриться и в недоумении почесать кончик носа, пачкая его в масле. — Что, Стив? — искренне удивился Старк, прочистив горло. — Ладно, — вздохнул телефон голосом Роджерса, — просто приезжай сюда, поговорим. — Если я обойду Плутоса****, то в ближайший час буду у тебя, — осведомил блондина Тони. Любопытство берет своё.

~†~

      Дорога заняла чуть больше времени, чем он ожидал, но его это особо не волновало. Не убежит же Роджерс куда-нибудь, он же сам его пригласил. Дверь в квартиру ему открыл младший Роджерс и открыто усмехнулся, оглядывая Старка с ног до головы. — Какие же вы оба медленные, — вздохнул парень, пропуская Тони в коридор, — и ещё, если ты думал, что я действительно на столько глуп и поверю, что тебе удалось скрыть это от Стива, то окружающие переоценивают твою гениальность.       После произнесённых слов подросток подхватил поводок с механическим фиксатором и покинул квартиру, что-то насвистывая под нос. На глаза Старку попалась ляпистая коробочка с выкрашенными в бирюзовый цвет лепестками роз и его осенило.       Мелкий засранец, подумал Тони, услышав торопливые шаги с кухни. — Старк, — усмехнулся Стив, подпирая дверной косяк плечом, — у меня есть два билета на Касабланку, как ты на это смотришь?       Серые мешковатые штаны, белая обтягивающая футболка, растрепанные волосы, розовые чуть припухшие губы и бегающий взгляд будоражили кровь миллиардера. Только, вероятно, хладный труп не оценит ту красоту, которую лицезрит Железный. Старку повезло, он не труп, у него в груди шрапнель, которая способна дать ему наслаждаться видом, скажем, всю оставшуюся жизнь. — К черту все, — бросил Тони и впился в розовые губы достояния Америки жадным поцелуем, — может быть потом, если успеем.       И в этом момент, Старк готов поспорить на весь свой бар, что-то изменилось. Начиная от взгляда и заканчивая прикосновениями рук. Что-то тайное перевернулось внутри, потянув за собой все предрассудки и чёрную повязку с глаз. И догонялки уже не были такими сложными.       На Касабланку они так и не успели, но, честно говоря, это не особо-то и огорчило.
Примечания:
51 Нравится 13 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (2)