***
— …а он и говорит: «Это не моя метла». — Расхохоталась над собственной шуткой Мерсея, ударив пустой кружкой по столу. Её собеседник в ответ хмыкнул в свою кружку. — Напоминает мне один случай, в котором я принимал непосредственное участие. — мужчина кивнул. — Только там всё закончилось гораздо интереснее, монстры не успели удрать и устроили западню на наш отряд. К счастью, драться они толком не умели, мы загнали их в заброшенный дом, а потом подпалили. При этом, что подпалили дом из мельтагана, а монстры, о которых он говорил, были культистами Слаанеш, Вебер опустил. — Они все сгорели. — лицо Мерс помрачнело. — Наверное, тяжело было на это смотреть? — Отнюдь. — Максимилиан пожал плечами. — Враги рода людского не вызывают сочувствия. — Хотела бы я то же самое сказать. — выпивка немного развязала одноглазой язык. — А я вот… А, неважно. — Дайте угадаю. — невесело улыбнулся её собеседник. — Вас мучают кошмары. — Как вы?.. — единственный глаз девушки расширился. — Я же не… — Поверьте, я не раз и не два видел подобное. — инквизитор сделал небольшой глоток. — Может, расскажете? — Да что там рассказывать. — голос Даскарос дрожал. — Что они приходят ко мне во сне? Что спрашивают: «За что? Ведь мы ничего вам не сделали, мы только хотели быть счастливы». Инквизитор промолчал, а девушка продолжила. — И ведь я знаю, что из себя представляют мамоно. Что они делают с пойманными женщинами, как они угоняют мужчин из пограничья, обрекая их семьи на голод. Как постоянно сеют раздор. — Рука сжалась вокруг пустой кружки. — И это мой долг — убивать их самих, убивать тех, кто предался им. А они потом приходят ко мне во снах и смотрят на меня, укоряюще. Марина меня не поймёт, она их жалеет. И Саша тоже. Они и так меня осуждают. Как будто это я такое же чудовище как… И я не могу рассказать об этом никому и не знаю, что делать. Мерсею прорвало. Всё, что она не могла рассказать священнику на исповеди, всё, что не могла рассказать подругам, даже своему лучшему другу — всё это она, даже не сильно напившись вывалила на человека, которого сегодня видела впервые в жизни. Почему-то ей казалось, что он понимает, что ей надо выговориться, что он привык слушать. — Наверное, вам в первую очередь спросить себя: как бы поступили мамоно, если бы вы поменялись ролями? Что бы они сделали, если бы это вы и ваши товарищи были в их милости? — Вебер говорил спокойно, отрешённо. — Проявили ли бы они милосердие, о котором так просят? Конечно же, нет. И это Мерсея Даскарос знала очень хорошо. Монстры не церемонились с людьми, они всегда брали что хотели, а потом брали ещё и снова брали, брали и брали. Казалось, они никогда не могут насытиться. Слёзы жён разбивались о небрежно брошенное: «Он не любит тебя, а ты — его», — а то, что без отца останутся дети их не волновало. Конечно, иногда они проявляли «милосердие», забирая и детей с собой, или даже угоняя всю семью. — То же можно сказать и о тех, кто предал людей ради монстров. Предатель всегда кричит о своей невиновности, а жертвы его предательства уже ничего сказать не могут. — Продолжал мужчина, вырвав Мерс из раздумий. — Каждый может заявлять о невиновности, но судить надо по поступкам и их последствиям. Что будет, если отпустить на свободу убийцу, труса или предателя? «Город падёт». — Эту горькую мысль Даскарос не озвучила, но она трепыхалась в её голове. Не раз и не два проявив милосердие к предателям, перешедшим на сторону мамоно, люди Ордена теряли всё. Их города поглощала мерзость.***
— Хороший ты парень Максимилиан, даже жалко, что дворянин породистый. — для столь позднего часа Мерсея была практически трезвой. — Спасибо, что слушал. — Спасибо, что рассказывала. — ответил ей абсолютно трезвый Вебер. — Но ещё раз назовёшь меня «породистым» — получишь вызов на дуэль. — Базара ноль, — героиня провела пальцем по губам «запечатывая» их. — ты тогда ещё что-то расскажи. К примеру, невеста есть? Родители когда девушку сосватали? — Нет. Убили, — пожал плечами инквизитор. — родителей тоже нет, отец умер ещё до моего рождения, мать при. — Прости. Не стоило поднимать эту тему, — Мерсея повинилась. Есть оказывается люди с судьбой похуже. — без семьи тяжко. — Кровь важна, но она ничто если ты предал. — Вебер покачал головой. — Это помогает мне в трудные минуты. — Ты прямо сборник шикарных фраз. Кстати, раз ты неженатый, может присмотришь кого у нас? Тут много неплохих невест с приличным приданным. А иногда даже и шикарным телом. Именно эту фразу и услышал подошедший к столу оруженосец Эльт. Картина перед его глазами была нестандартной — какой-то нездешний эстет явно собирался сделать с немного пьяной Мерсеей что-то. Учитывая характер его начальницы, спасать надо было обоих — её от приставаний, его от травм. — Госпожа Мерсея! — Эльт приблизился к столику, — Думаю, Вам хватит. Необходимо идти домой и выспаться перед тяжёлым боем. — О! Максимилиан смотрите — мой помощник явился. Где ты пропадал весь день, лентяй? — Госпожа Мерсея, я убыл по поручению. Вашему причём. — Эльт попытался аккуратно подхватить своего командира. — Так убыть надо было на полдня, а не на целый день. Мне одной пришлось учить целое стадо баранов. Если бы не сэр Максимилиан, потеряла бы весь день впустую. Мужчина кивнул, принимая похвалу. Его взгляд Эльту не понравился — трезвый и холодный. Он оценивал, как и его слуга. И, судя по презрительному взгляду из щели в платке, оценка была невысокой. — Я думаю, в словах вашего подчинённого есть зерно истины. — мягкий голос мужчины Эльту тоже не понравился. — Стоит пройти до кроватей и отдохнуть. — Хреновая мысль. Я ещё слишком трезва для нормального сна! — Мерсея ткнула рукой в стол. — Стою прямо и кружки не двоятся. — Госпожа Мерсея, для сна праведника воину нужна не выпивка, а то, о чем я вам говорил. — Максимилиан улыбнулся и улыбка эта, какая неожиданность, Эльту тоже не понравилась. — Я смог найти приют в гостинице «Синее море», если Вам интересны мои услуги. — «Море»? Эта та, что около моста?! Где хозяин цены в небеса запустил? Широко живёшь, денег не жалеешь. Пустишь в номер, на красоту посмотреть? Эльта передёрнуло и он практически навалился на руку своей начальницы. — Госпожа героиня вас же будут ждать в казармах. А если начнётся бой, и вас не смогут найти? — Да нормально все, я только посмотреть загляну! — отмахнулась от него Мерсея. — Вы найдёте там меня или одного из моих слуг. Если, конечно, не начнётся бой — тогда мы будем в пучине схватки, — Максимилиан пожал плечами. — но сейчас я рекомендую вам сон, с нужными упражнениями. Вдобавок, скоро комендантский час. — Ладно. Скоро комендантский час, — Мерсея встала из-за стола и покопавшись в сумке вынула бляху. — надень на пояс и тебя не тронут. Мой знак, однако, тут его каждая собака знает. А теперь пошли к тебе! — Госпожа Мерсея, а как же казармы! Ваши солдаты… — начал было Эльт, но Мерсея прервала его взмахом руки. — Не шуми, Эльт. Проводим сэра Максимилиана до гостиницы, одно суккуб по пути. Я ещё хочу дослушать ту историю про вора. — А вам ту историю? Вам интересно, как именно я его разоблачил, или как мы ловили на него остальную шайку? — Госпожа Мерсея, — снова проныл её адъютант, оторвав начальницу от интересной истории. — нам нужно быть готовыми к завтрашнему утру, а сэру Максимилиану тут ничего угрожать не может. — Ага, а трущобы пару дней назад не зачищали. — Фыркнула Даскарос. — Если какая тварь вылезет — вместе отбиваться всё легче будет. Вебер хмыкнул, ещё раз окинув взглядом оруженосца. — Мой юный друг, чем дольше вы будете спорить со старшей по званию, тем дольше мы не дойдём до «Синего Моря». — О! Точно! — Одноглазую осенило. — Как я сама не догадалась?! Эльт, мы сопровождаем нашего друга до гостиницы — это приказ. Бе-егом. Инквизитор только улыбнулся, повернулся на каблуках, и зашагал к выходу, его слуга не отставал. Мерс, с усмешкой, последовала за ними. — Госпожа Мерсея… — пробурчал себе под нос Эльт, прежде чем побежать за ними вслед.***
Гостиница «Синее Море» была местом приюта знати. Из окон открывался вид на главный городской собор, куда приезжали на праздники члены королевской семьи и другие крупные дворяне Лескатии. Цены там были соответствующие. А вот комнаты, хоть и просторные, выглядели довольно скромно. Вошедших встретила молодая светловолосая служанка лучезарно улыбнувшаяся Максимиллиану и вошедшим за ним гостям. — Э? — Мерс завертела головой. — И за это дерут с три шкуры? — Думаю, госпожа, платят за шанс увидеть Их Величества. — наклонила голову набок служанка, протягивая ей стакан вина. — Хм. А, ну да. — Даскарос кивнула, залпом проглотив предложенный напиток. — Сэр Максимилиан, оставляю тебя на отдых. Надеюсь, ещё увидимся до заварушки. — До встречи, леди Мерсея. — Кивнул Вебер. Оруженосец буквально вытянул Мерс за руку из комнат. Дверь закрылась, и Баргест подошёл к двери, едва не получив по лбу, когда та открылась вновь. — Надо будет как-нибудь ещё вместе выпить, не пропадайте. — Заявила просунувшая голову в щель Мерсея, прежде чем её опять утянул оруженосец. Баргест ухмыльнулся и приложил ухо к двери. Спустя секунд тридцать он кивнул. Вебер снял парик и щегольскую шляпу, моментально преобразившись в движениях и манерах из лихого аристократа-авантюриста в профессионального следователя Инквизиции. Следом за ним, сменила облик и служанка, наложенная Элайдом иллюзия развеялась и Тарквиния Гордая с видимым удовольствием махнула пушистым хвостом. — Что интересного рассказала героиня? — улыбнулась она.***
Вебер глянул на часы. Час ночи по местному времени. Оказалось, что они преодолели расстояние до центра города довольно быстро. Однако теперь начиналось главное — нужно было как-то пересечь кварталы знати, не попавшись на глаза страже, которой здесь было не в пример больше, чем в других районах города, в добавок, она была гораздо любопытнее. Однако и здесь добрую службу сослужили сведения, полученные во время допроса Примеры. Героиня упоминала о том, что часть пути беженцы-мамоно совершали по коллекторам городской канализации, уже потом перебираясь в катакомбы. Она даже набросала по памяти примерный план той части канализации, которую помнила лично. Входы в неё крылись в разных частях города, и один даже был неподалёку от Главного Собора и Библиотеки. Через него Вебер планировал проникнуть в «святая святых», образно выражаясь. Это даже было чуточку забавно. Конечно, было бы неплохо, если бы катакомбы доходили и до библиотеки и добраться до цели можно было не выходя на поверхность, благо Лескатия была всё же поменьше города-улья и даже без карты катакомб не составляло труда быстро определить путь к цели. Но катакомбы с канализацией не совмещались, они были частью бывших каменоломен, из которых строили королевский замок. В городе было несколько входов, но почти все они лишь ненамного заходили внутрь. Канализация же была построена много позже, и охватывала, в первую очередь, центральную часть города и богатые районы. Так что пришлось спланировать маршрут по улицам столицы Лескатии, с «погружением» лишь на финальном отрезке. К счастью, Примера была так «любезна», что сообщила, как можно распознать входы в канализацию. Здесь не было обычных для миров-ульев Империума люков. Это были особые каменные постройки, вроде небольших склепов, забранные решётками или стальными дверями. — Скоро должны прибыть основные силы, — молвил Баргест. Он был предельно спокоен и собран. — Значит, у стражи будет много работы, — поддакнул Фродо. — Кажется, вижу проход, — впервые за всё то время, что они шли по городу, подал голос Элайд, указав в сторону монастыря. Главный Собор в городе обычно не нуждался в собственной стене, но опыт войн с Повелителями Монстров, когда храмы Верховной нередко становились последним убежищем для жителей, не забывался и перерос в элемент архитектурного стиля. Возвышавшееся над городом здание храма и принадлежавшей ему библиотеки окружала стена с закрытыми воротами. Не самая высокая, но хорошо просматриваемая. Дежурство на стене, несли правда не стражники, а монахи, отдавая дань традиции. А вот неподалёку от стен угадывалось то самое сооружение, которое они искали. Охраны рядом с ним не было видно, видимо даже стражников не прельщал исходящий запах. Остальное было делом техники — добраться до каменной «будки», вскрыть замок, спуститься в канализацию и пойти в сторону цели. Ещё пара минут у них ушла на путь по достаточно ухоженным туннелям городской канализации. Конечно, «ухоженность» не отменяла смрада, но это было малой платой за возможность незаметно пробраться за стены. Элайд кривился чуть сильнее остальных — обоняние эльдар превосходило оное даже у мамоно, не говоря о людях. Впрочем, он молчал, считая ниже своего достоинства комментировать ситуацию. Добравшись до ведущей наверх лестницы и поднявшись по ней, инквизитор и его спутники оказались перед массивной железной дверью. Фродо, как уже пару раз до этого, прильнул к замку с набором своих отмычек, попутно глянув в замочную скважину. — Похоже, мы зайдём в библиотеку с чёрного хода, — удовлетворённо произнёс ратлинг, оценивая то, что ему было видно. А виден ему был задний фасад библиотеки. — Навскидку — там никого. Но это не точно. Сейчас открою, и посмотрим внимательнее, — отмычки погрузились в замочную скважину, Фродо лихо что-то повертел, замок щёлкнул, и дверь, подавшись его толчку, легко отошла в сторону, образовав тонкую щель между каменным стояком и створкой. Теперь у ратлинга было куда больше обзора. — Так и есть. Всего пара стражников у чёрного входа. Но есть стены, на которых шатаются лучники. — Хм. Ожидаемо, — кивнул Вебер. — Выдвигаемся по твоему сигналу. Фродо кивнул, выжидая момента, когда лучники скроются из виду за фасадом здания. Подал жест, и отряд стремительно просочился наружу. Задачу облегчало то, что «будка» с лестницей из подземелья располагалась сбоку от чёрного входа, позволяя тут же лазутчикам скрыться за колоннами — колоннада здесь, с этой стороны библиотеки, насчитывала десять внушительных колонн. А дальше с проникновением сложностей уже не было. Два стражника, охранявших чёрных ход, не были помехой для отряда Инквизитора.***
Дверь в небольшую каморку приоткрылась и внутрь просунулась женская голова. Быстро окинув взглядом мебель, женщина вошла внутрь. Аккуратно поставив своё оружие у стены, она устало шлёпнулась затянутой в тесные шорты задницей на жёсткую койку. Выдохнув, и почуяв в дыхании привычный запах хмельного, женщина занялась непривычным для себя делом — стала стягивать с ног бронированные ботинки. Обычно она не утруждала себя подобным занятием — сразу падая лицом в подушку. Ботинок поддаваться упорно не хотел, и стянуть его удалось только согнувшись в неудобной позе и стащив с ноги обеими руками. Повторив сеанс борьбы на второй ноге, уже более успешным по времени результатом, женщина отправила вслед за ботинками пару рваных чулок и, поднявшись, стянула с себя форменную куртку. Несколько секунд она смотрела на предмет одежды, вспоминая, где он обычно валялся, когда ей приходилось его искать. Вспомнив, она бросила куртку на спинку кровати. За ней настал черёд форменного зачарованного нагрудника, почему вместо нормального доспеха многие героини носили лишь едва прикрывающие срам куски железа, словно их злейшие враги — монстры женщину всегда озадачивало. Стянув нагрудник, женщина уже потянулась к ремню, когда дверь в комнату тихо открылась. В проёме стоял денщик, чьё лицо при виде обнажённой груди его начальницы, начала заливать краска. — Ну, чего вылупился? — Мерсея Даскарос, абсолютно не стесняясь своей наготы, повернулась к потерявшему дар речи парню. — Эльт, хватит мух ловить, ты зачем пришёл? — П-простите, госпожа Мерсея. — тот, наконец, оторвался от созерцания неожиданно соблазнительного зрелища и уставился в пол. — Просто обычно вы не успеваете снять сапоги… и… — Поняла. Спасибо за заботу, но сегодня я сама, как видишь. — одноглазая развела руки в стороны, заставив денщика покраснеть ещё сильнее. — Ты не заболел? Красный как рак варёный. — Не-ет, всё хорошо, спокойной н-ночи, г-госпожа Мерсея. — пискнул тот, ретировавшись. — Хм. — женщина потёрла подбородок. — Надо будет ему сказать, чтобы к целителю сходил, а то нападение со дня на день, а он будет в постели с жаром валяться. Вроде, у него жрица знакомая была… Отбросив мысли о денщике, Мерс залезла под одеяло и расслабилась. Через пять минут она уже крепко спала.***
Библиотека поражала воображение. Конечно, Тарквиния и раньше понимала, что подобная библиотека не может быть маленькой, да и её планшет, на котором спокойно уместилась пара тысяч книг, говорил, что внешний вид — это условности, но она все равно не могла согнать с лица это глупое выражение — смесь из удивления, счастья и предвкушения. Библиотека была не просто большой. Она была огромной. Настолько огромной, что даже та библиотека в её родной деревне, которая в детстве казалась ей бесконечным лабиринтом, выглядела на её фоне жалким книжным киоском, все книги которого можно было бы с легкостью сложить на один из её стеллажей и там все равно осталось бы место. Но не только это вызывало у неё трепет. Само здание, его архитектурное исполнение, интерьеры — вот что тоже запало в душу юной инари. Конечно, они не шли через парадный вход, но даже то, что она узрела в коридорах, завораживало. Белый и бежевый мрамор, пол, выложенный узором. Изящные колонны и мозаики. Мягкий свет, от которого было приятно глазам. Удивительные по красоте витражи, изображавшие картины на религиозные темы. И пусть сам культ Верховной претил Тарквинии, особенно после того, как она приняла имперскую веру, но она не могла отрицать факта эстетического совершенства того, что она видела. Да, здесь, оказавшись внутри, им приходилось двигаться ещё более осторожно — несмотря на позднее время, служащие в библиотеке ещё оставались. В основном смотрители и стража, совершавшая ночные обходы. Не то, чтобы это было особой проблемой, но столкнуться нос к носу с кем-то из них было бы нежелательно. Впрочем, ситуацию спасала хорошая акустика — о приближении стражников отряд узнавал заблаговременно благодаря эху шагов, которое звоном стали разносилось далеко по коридорам, давая время укрыться в каких-нибудь подсобных помещениях, которых было довольно много. А потом, они, наконец, миновав все препоны, вошли в архив. Однако для этого пришлось постараться, поскольку вход — массивные резные двери из красного дерева, окованные золотом — охраняли четыре стражника. Пришлось искать способ просочиться внутрь незаметно. Однако других путей в архив не существовало. Это вынуждало Вебера прибегнуть к силовому варианту. В этот раз дело было возложено на молчаливого и незаметного как тень Гарибальди. Тарквиния даже вздрогнула, когда обнаружила, что пария стоит прямо позади неё — тот будто появился из воздуха, и она вдруг осознала, но ни разу его не увидела с тех самых пор, как они покинули «Таурокс». И, тем не менее, он был здесь. Как такое вообще возможно? Неужели он умел становиться невидимым? Конечно, она читала об особых устройствах, способных скрыть своего носителя за полями преломления, но не ожидала, что нечто подобное будет в арсенале парии. От одной мысли, что человек, и без того обладающий ужасающей способностью, ещё и невидимым умеет становиться, инари сделалось не по себе. А если же у Гарибальди не было такого устройства, то это было ещё более впечатляюще. Как бы то ни было, получив приказ инквизитора, отданный специальным жестом, Клиффорд кивнул и как будто растворился в тенях — Тарквиния не заметила его движений, но буквально через пару секунд со стороны входа в архив раздался приглушённый шум, который тут же стих. Они вышли из укрытия, чтобы лицезреть лежащих на полу стражников, и возвышающегося над ними парию, что будто мрачный жнец в своей жуткой маске склонился над одним из воинов, снимая ключ от архива с его пояса. Вебер кивнул, высоко оценивая проделанную работу, принял ключи, и отворил двери. Естественно, сначала пришлось затащить внутрь выведенных из строя стражников — перед началом операции Инквизитор распорядился о том, что жертв должно быть, как можно меньше. Не потому, что он хотел проявить какой-то там эфемерный гуманизм, но исключительно из соображений целесообразности. Усей они свою дорогу к библиотеке трупами, и как к этому отнесутся местные? К тому же это точно бы не способствовало сохранению в тайне их появления в библиотеке. Когда Вебер затворил дверь, то сразу кивнул на бессознательных стражей: — Нужно их обработать, чтобы не возникло подозрений у смотрителей и патрульных. «Это мы мигом», — задорно отозвался Фродо, снимая свой рюкзак и выуживая из него бутылку местного алкоголя. Откупорил, обильно оросил каждого стражника, влил по глотку в рот каждому. То же самое проделал со второй бутылкой. И третьей. Живописно расставил их рядом со стражниками, которых заблаговременно разместили так, чтобы у тех, кто их отыщет, сложилось впечатление, будто они здесь решили напиться вусмерть. Естественно, после бутылок хитрый ратлинг выудил из своего рюкзака заранее надгрызенный в нескольких местах окорок, пару таких же надкусанных краюшек хлеба, разложил всё в творческом беспорядке и с чувством выполненного долга воззрился на свой «шедевр». «Вот», — горделиво изрёк он, чем насмешил женскую часть коллектива. В этот момент он показался и Тарквинии, и Гвиневре донельзя забавным, хотя обе прекрасно понимали, что он — матёрый вояка. Просто характер у него такой, не серьёзный. — Добро, — кивнул Вебер, закрывая дверь на ключ и оставляя его в замке. А затем он уверенно направился вперёд, по лунной дорожке, которой был «вымощен» пол, изливающейся сквозь стёкла огромного купола, мимо кажущихся бесконечными стеллажей, которые были заполнены фолиантами, рукописями, свитками… Каждый шаг теперь давался Тарквинии с усилием. Внутренняя любопытная лиса не просто просила, а прямо-таки умоляла её сделать хоть небольшую остановку, взять в руки, потрогать, пролистнуть хоть несколько страниц одного из этих древних фолиантов — кто знает, когда у неё будет такая возможность во второй раз? А если вдруг с Друэллой не смогут договориться? Что если вся эта библиотека погибнет в случайном пожаре? Она осторожно коснулась одного из корешков книги на ближайшем стеллаже. Пальцы ощутили грубую, задубевшую кожу обложки, на которой время запечатлело свой след, оставив мелкие трещины и сколы. В памяти картинами из детства всплыло, как долгие пасмурные дни она проводила в библиотеке деревни. Завернувшись в плед, она читала романы о приключениях и любви, прекрасной и возвышенной, мечтая, что однажды судьба улыбнётся ей, и среди этих стеллажей она встретит парня, так же влюблённого в чтение. Они бы вместе проводили время за чтением одной книги, прильнув друг к другу. Посреди пыльных полок он бы украл её первый поцелуй и может быть, там же, среди нависающих над ними стеллажей забрал её невинность… — Давай, нам нужно спешить, — она ощутила лёгкий толчок в плечо от Гвиневры. — Летом светает рано. — Да, да, конечно, — инари закивала головой, уверенным шагом направившись вслед за Вебером и остальными раздел библиотеки, который был помечен как «Запретный». Раздел, посвящённый исследованию демонической литературы. Он был отделён от остальной части архива мощной решёткой, подойдя к которой Элайд тотчас поднял руку в предупреждающем жесте: — Здесь висит какое-то колдовство, — тихо произнёс эльдар, придирчиво осматривая решётку и дверь без замка. Судя по всему, та запиралась именно магией. Через пару секунд на его лице появилось тень усмешки. — Сможешь снять? — поинтересовался Баргест. — Незаметно? — глянул на него ксенос. Взгляд его был полон скуки. — Такое слабое и ненадёжное заклинание под стать орочьим Чудилам… -То есть не можешь, — вмешался Вебер. — Приложив силу здесь, здесь и здесь, — меланхолично указал Эльдар на три точки решётки, совершенно не отличавшиеся от остальных. Конечно, все понимали, что эльдар, как и другие псайкеры, способны видеть в ином диапазоне, в котором потоки и завихрения Имматериума доступны зрению, но картина всё равно выглядела несколько странно. — Тогда мне будет достаточно сделать три едва заметных укола, чтобы колдовство распалось под собственным весом. Местные Мон-кеи тут чрезмерно усложнили заклинание. Как и ожидалось. Использовать против этого мои силы практически оскорбление моих талантов. Вебер кивнул и сделал приглашающий жест рукой. Эльдар вздохнул, сконцентрировался, сверля взглядом решётку. А потом с его руки сорвались три неяркие вспышки, ударившие прямо в решётку. Тут же она по всей своей длине на миг вспыхнула, и погасла. Дверь отворилась сама собой, открывая проход в самую секретную часть библиотеки. — Готово, — произнёс эльдар. — я надеялся, что за этой простотой скрывается ловушка, но увы. Я разочарован. — Хорошо, — кивнул Вебер. — До того, как сюда войдут первые посетители ещё несколько часов. Постараемся не потратить это время впустую. Они вошли в «Запретный» архив. В высоту он был заметно меньше основной части, но вот в остальном — превосходил её. Казалось, что он разветвляется на множество коридоров, сплетающихся в лабиринт, который был очень плотно заставлен стеллажами. — Не будем терять времени. За работу, — распорядился Вебер, и начался штурм литературных высот. В переносном смысле, конечно. Первым делом, естественно, внимание было обращено на небольшой стол у входа и толстенную книгу-каталог, что лежала на нём. И пока остальные члены группы резво кинулись проверять разделы архива, разбредясь по книжному лабиринту, Тарквиния решила, не мудрствуя лукаво, просмотреть, что же есть в каталоге по интересующей их теме. Не без труда девушка раскрыла книгу, которая размером была едва ли не в половину её роста, принялась бегло просматривать списки книг по категориям. Вебер встал рядом, задумчиво глядя в книгу. Конечно, он уже успел выучить местный язык. Но это было недавно, и он ещё не был слишком уверен в правильности понимания некоторых слов. Затем, найдя нужные разделы, Тарквиния тут же ретировалась в их направлении, оставляя Вебера с каталогом, который он продолжил изучать уже сам. Время шло, один за другим Инквизитор перелистывал страницы. Вебер всё больше хмурился. Названия книг, размещённых в запретном архиве, не вызывали у него ничего, кроме острого желания казнить их авторов за махровую ересь, а сами книги предать сожжению. Из разных частей архива доносились шаги, тихие переговоры членов группы, шелест страниц. Даже чертыханье Баргеста прозвучало пару раз. А потом почти одновременно из глубин архива вышли Гвиневра и Тарквиния. Последняя выглядела обеспокоенно. — Ну что там? — уловив настроение подруги, спросила Гвиневра. У неё вдруг появилось дурное предчувствие, стоило ей только посмотреть в глаза инари. — Ничего не понимаю, — Тарквиния вновь уткнулась носом в раскрытый каталог, для надёжности пару раз моргнув, перепроверяя разделы, которые она нашла. — Книг нет… Но в каталоге они есть, — девушка нервно дёрнула плечами. Вебер замер, взглянув на неё и ожидая пояснений. — Господин инквизитор, у нас проблема. Кажется, нас кто-то опередил. Книг в интересующих нас разделах нет. Я тут уже все обыскала. Целую секунду Вебер молчал. По его лицу было видно, что новость его не обрадовала. — Ты уверена? — сухо спорил он. От его тона веяло холодом. — Да. Если только их по ошибке не поставили в другие разделы. — В таких делах не ошибаются, — выдохнул Вебер. Да, на такой результат он точно не рассчитывал. Впрочем, он привык к трудностям. — Похоже, кто-то посчитал, что сведения об исследовании демонической энергии настолько опасны, что им не место даже в закрытом архиве самой главной библиотеки страны. Подошёл Элайд. Инквизитор взглянул на него. Тот качнул головой, отвечая на невысказанный вопрос. — Неужели… всё было зря? — спросила Гвиневра. Очень неприятно было сознавать, что весть тот путь, который они проделали, не принёс никаких результатов. — Нет, не зря, — качнул головой Вебер. — Теперь мы знаем, что эти материалы действительно существуют. Только здесь их нет. Остаётся выяснить, где они…***
— Обыскать тут всё, — Вебер задумался. — найти улики. Его разум, натренированный десятками лет практики там, где ошибка несла смерть и гибель, моментально выдал несколько наиболее реальных версий. Первое — книги переместил Орден в более защищённые хранилища или уничтожил их. У них было время, возможности и мотив — приближение армии врага. Но уничтожать информацию о враге перед сражением… с другой стороны, незнание — благо, да и риск потери самого себя… Шанс имелся. Второе — книги забрали мамоно чтобы лишить врага информации о себе. Инквизитор не слишком высоко оценивал способности местной стражи. Хотя, если в библиотеке не было ловушек, значит… впрочем не факт, мало информации. Наконец третье, являющейся по сути ответвлением первого и второго. Инициатива на местах. Слишком рьяный священник, предательница из числа выживших шпионов. — Господин Инквизитор. Эльдар проверил своей магией полки. — доложил ему Баргест. — Говорит, что чует что-то. — Мои силы не предназначены для подобных мелочей, — высокомерие эльдара было, как всегда, на высоте. — но психометрический отпечаток говорит, что последней возле этого места была женщина. — Надо проверить записи. — Инквизитор махнул рукой в сторону входа в зал. — В таких хранилищах обязательно должны вестись записи посещений. — Слушаю, господин Инквизитор. — инари отправилась искать означенные документы. Книга посещений нашлась быстро, рядом был список вынесенных книг и ещё несколько документов. Тарквиния радостно открыла найденный документ и тут же тяжело вздохнула, моментально потеряв часть энтузиазма. Книга хоть не была записана кодом, но монах-клерк, работавший с ней раньше, до принятия сана, похоже, был лекарем. Хуже почерк был только у гарпий. Ей потребовалось около десяти минут вчитываться в записи, чтобы разобрать почерк. И только после этого она начала сверять записи. Фродо и Баргест в это время осматривали библиотеку на предмет возможных следов вора, а Гвиневра ходила между рядами полок, высматривая не отсутствуют ли где ещё книги. — Господин инквизитор, мы нашли тайник! — выкрикнул Фродо. — Замаскированная дыра в стене, как раз под книгу или две, и, главное, груз можно вытащить с другой стороны. — Проверьте на отпечатки и другие улики. Элайд, ты тоже там проверь, — ксенос поморщился, но пошёл в направлении, указанным Вебером. — Судя по книге приёма, ежедневно библиотеку посещали десятка два человек. В среднем. Среди них половина женщин. — Тарквиния подошла к инквизитору с книгой. — Большая часть из них — ученицы академии магии. — Что-нибудь необычное, заметила? — Инквизитор указал пальцем на книгу учёта. — Да, кроме учениц имена почти не повторяются, кроме некой Нален Эйос, монахини Ордена. — начала ходить два месяца назад, почти через каждые два дня, уходила поздно. — Тарквиния передала мужчине книгу и тот погрузился в неё. К ним подошла Гвиневра и, посмотрев на погрузившегося в чтение Вебера, остановилась рядом, не решаясь прерывать командира. Инари наклонилась к ней поближе, и Гвиневра негромким голосом сказала ей, что отсутствовали ещё несколько книг. Младшая девушка уже хотела окликнуть Вебера, но тот, не поднимая головы, приказал саламандре позвать эльдара, чтобы тот проверил своей психометрией и другие пустые места. Когда та ушла, мужчина повернулся к инари. — А ты, Тарквиния, поищи ещё кое-какие документы. Тут есть заметка, что в закрытую секцию библиотеки должны пускать только при предъявлении разрешения от Героев. Возможно, есть здесь зацепка. —Слушаюсь, — Тарквиния перешла к столу хранителя библиотеки и стала в нем копаться. Несколько отделений оказались запертыми, и девушка уже достала нож, чтобы вскрыть их. — Аккуратнее, дура. — подошедший Фродо отодвинул её от стола и осторожно вскрыл запертую дверцу. — Не оставляй следов — не хватало ещё, чтобы наш воришка узнал, что мы его ищем. Лиса покраснела и не стала спорить, вместо этого достала документы и стала их просматривать. — Господин инквизитор тайник сделала женщина. Невысокая, темноволосая, молодая и наивная. — доложил инквизитору ратлинг. — Это характеристика от эльдара? — Да, последнее он добавил, правда, сказав, что такой тайник был сделан с расчётом на то, что пропажу не заметят, пока воровка не вынесла все книги, что весьма наивно. — ухмыльнулся коротышка. — Хм. — инквизитор протянул Фродо журнал. — Баргеста позови, пусть сделает пикты всех страниц книги, на всякий случай. Тарквиния, копавшаяся в бумагах, улыбнулась. Похоже, сам Император благоволил им сегодня. — Нашла рекомендацию. — сказала она, размахивая бумагой. — Угадайте, кто её выдал? — Судя по твоему сияющему лицу, это либо наша гостья Примера, либо Саша Фолмун. — Именно Фолмун. — лисья улыбка стала ещё шире. — И, если это не она, я съем собственную шапку. — Не думаю, что каска будет сильно вкусной, попробуй лучше сварить ремень. — Вебер повернулся к Баргесту и Фродо. — Закончите с пиктами — сравните отпечатки. — И даже лучше, тут написано, что Нален Эйос проживает в монастыре при главном храме. Надо будет лишь найти её келью. Подошли Элайд и саламандра. — Остальные книги забрала та же женщина. — эльдар не стал дожидаться вопроса. — Что она же сделала тайник, думаю, очевидно. — Сможете почувствовать её через дверь? — выпалила Тарквиния. Вместо ответа ксенос одарил её презрительным взглядом. — Желаете нанести визит, Инквизитор? — спросил он Вебера. Инквизитор проигнорировал вопрос, размышляя. Что эта самая Нален утащила книги уже не вызывало сомнений. Но зачем, и где она их спрятала? — Господин инквизитор, если позволите? Я бы могла спросить у неё самостоятельно. — А с чего ты решила, что она тебе ответит? — Гвиневра стучала пальцами по лазгану. — Она тут шпионит. — Ну, — Тарквиния указала рукой на свой хвост. — я уверена, что подруга Фолмун любит мамоно.***
— Прошу прощения, но это важно! Сестра Нален, откройте дверь. — стук среди ночи обычно не к добру. Но суть монахинь Верховной Богини не подразумевает отказа в помощи. Даже тому, кто стучит в дверь поздно ночью. Нален, молодая, но перспективная послушница Ордена, фаворитка героини Саши Фолмун, победительная соревнований на знание молитв и обладательница одной из самых больших личных библиотек, оторвалась от ночного бдения над молитвенником и направилась к двери. — Да, кто там? — она открыла дверь без страха, ведь в этом квартале жило множество служителей церкви, и случайный человек попасть в него не мог. — Здравствуйте, молодая сестра, — невысокая и худая девушка в шляпе и юбке моментально оказалась внутри помещения. — Вы уж простите, что я без приглашения, но мне опасно оставаться на улице. В этом городе таким как я вообще небезопасно ходить. Гостья моментально оказалась у стойки с книгами, оценивая библиотеку. Даже взяла в руки один из томов. — Прошу прощения, но я требую вас назвать своё имя. Мой долг не позволяет мне гнать гостя, но… — Сестра Нален повысила голос. Её рука легла на шнур звонка, что должен был позвать стражу. — Ох, прошу прощения. Просто у вас такая замечательная библиотека. У моей семьи была такая же. А, это… — она сняла с головы шляпу и вытащила из-под юбки хвост. — Лира Дженнис, йоко. -Ой. — Сестра Нален моментально убрала руку от шнура, словно тот стал змеёй и приблизилась к мамоно. — Так вы и вправду пришли? Ко мне, одарить меня своей силой? Она приблизилась к Лире и коснулась её, словно опасаясь, что это мираж. Но проведя пальцами по её ушам и хвосту, мамоно кокетливо подставила их для поглаживания, убедилась в обратном. — Ну, на самом деле я ищу одну кое-что. Такая вещь, важная. Ради этой вещи я даже покинула армию, вы представляете? Очень важная вещь. Думаю, вы сможете мне помочь. Вы мне не поможете? — Конечно. Все ради просвещения и счастья наших сестрёнок и их мужей. — Нален подобралась. — Так что вы ищете? — У Ордена есть несколько книг про нас, мамоно. Вы не знаете, как мне проникнуть в библиотеку? Монахиня ненадолго задумалась. Не было и шанса провести её внутрь охраняемого здания вдобавок… Она уже хотела рассказать ей, но наказ Саши скрываться был строг и бескомпромиссен. Поэтому она улыбнулась. — Так вы не волнуйтесь. Совсем скоро, на днях армия госпожи Друэллы войдёт в город, и вы сможете прочитать хоть все книги той библиотеки, — она развела руки в стороны, — им же ничего не угрожает. Мамоно идут за мужьями, а не сжигать ересь. — Да, конечно, вы правы. Несомненно. Но мне очень надо прочитать эти книги. От них зависит очень и очень многое. — Что от них может зависить? Это же просто книги Ордена о мамоно. Сплошная ложь и ничего более! — Нален повысила голос. — У вас же есть Энциклопедия. — Она есть, и она прекрасна. Но вы знаете, что очень сложно понять что-то. Понимаете? Одна точка зрения, пусть и бесконечно правильная, не может точно описать явление. К примеру, вы знаете этот трюк с кружкой? Это мне мама показывала: если поднести лампу со стороны дна, на стене будет круг. Если со стороны стенок — прямоугольник. Тут то же самое. — Она сделала виноватое лицо, — Ну, мне правда нужны эти книги, а то муж ругаться будет. Он не сможет написать свою научную работу. Вы, знаете, мой муж такой дотошный, когда дело касается его трудов. У него такое соперничество со Странствующим Учёным, он считает, что каждую статью Энциклопедии можно дополнить всеми возможными источниками, поэтому ему очень, очень нужны эти книги. — Ну, наверное, — в душе Нален желание помочь милой девочке сразилось с долгом. Долг победил. — но ничем не могу помочь. Книг у меня нет, придите в библиотеку после победы. — Я могу сделать так, но вдруг их кто-то случайно унесёт с собой из любопытства, или вдруг эти книги пострадают от рук Ордена, ведь они-то точно не захотят, чтобы книги попали к руки к нам. — Уверяю вас, дорогая Лира. — Нален положила руку на плечо гостьи. — Никто в библиотеке не будет сжигать книги. А мы с вами первыми пойдём туда, и возьмём всё, что нам будет нужно. — А они правда в библиотеке? Да? Все книги про мамоно в библиотеке? — Да! — А вы уверены, что они все там? — Лира наклонила голову набок. — Может их кто-нибудь брал? — Если бы их брали я бы об этом знала. — Нален пожала плечами. — Я видела записи в библиотеке и точно знаю, что после меня их никто не брал. — А если их взял кто-то, кто мог исправить записи. Вот если бы вы их взяли и спрятали в комнате в тайнике. А потом исправили запись. — С чего вы взяли, что у меня в комнате есть тайник. — сестра Нален едва заметно дёрнулась. — У меня один хвост, — лисодева продемонстрировала свою гордость. — но у меня глаза хорошие и я мелочи замечаю. Посмотрите на свою библиотеку. — А что с ней не так? — Всё так. Чистая библиотека, все по алфавиту, по размерам. Но вот тут, — она указала на одну из полок. — Тут тайник. — А вы, мамоно, действительно хороши, ваши чувства действительно превосходят человеческие. — Нален хлопнула в ладоши, искренне восхищаясь. — Как ты это поняла, не доставая книги? — У тебя на столе молитвенник. Их печатают монахи, и у каждого монастыря один пресс. И размеры книги высказывания святых всегда одного размера, для экономии средств. У меня была действительно большая домашняя библиотека. Я сравнила размер книги на столе с книгами на полке. И вот за ними явно что-то есть. -Там мой тайник со сладостями из Зипангу. — Нален улыбнулась. — прятать книги у всех на виду слишком опасно, не ты одна много читала. — Ой, правда, сладости Зипангу? Вы знаете, мой муж их обожает. Лопает горстями. Я ему всегда говорю: «Дорогой, не ешь так много сладостей, растолстеешь». А он мне: «Но ты же всё равно будешь меня любить», — и снова их есть. Но тайник, и правда, слишком заметный, вы правы. Обе девушки заулыбались и тихо рассмеялись. Нален приблизилась к Лире. — Хорошая ты мамоно, Лира. Твой муж, наверно, очень счастлив. Но тебе придётся его расстроить — книг у меня сейчас нет. -Но в библиотеке их нет тоже, — слова лисицы заставили монахиню очень удивлённо посмотреть на собеседницу. — я видела это в окно. Там, где была эта книга, теперь пусто. А вы сами только что сказали, что книг у вас нет сейчас, значит были раньше. И вы сказали, что были последней, кто их брал. Так может быть, вы скажете, где они сейчас? — Хм. А ты уверена?.. — Нален нахмурилась, а потом махнула рукой. — А, ладно. Они у Саши. — Саши? Саши Фолмун? Настоятельницы церкви Грелоды Доброй? — Да, именно у неё. — Они точно не во втором тайнике под вашим письменным столом? — на вопросительный взгляд, Лира улыбнулась. — Там просто доски немного не того цвета. — Нет. У меня там только Энциклопедия. А все книги Ордена у Саши. — А хорошо. Тогда я пойду искать Сашу. — Мамоно кивнула, повернувшись к выходу. Почти дойдя до двери, она хлопнула себя по лбу. — Ах да, чуть не забыла, ещё кое-что, — инари открыла дверь. — заходите, господин Инквизитор.***
Она проснулась посреди ночи, словно что-то резко выдернуло её из сна. Потянувшись к кинжалу под подушкой, женщина осмотрела комнату. Никого. Тишина. За окном светила луна, значит, ещё ночь. Она упала назад на подушку, поправив повязку на глазу и постаравшись снова заснуть. Стоило ей прикрыть глаз, перед взглядом начали вставать знакомые образы. Они снова стояли и смотрели на неё. Смотрели, укоряющим взглядом, словно это была её вина, что они были мертвы. Под их взглядами Мерсея Даскарос снова ощущала себя ребёнком. Маленькой испуганной девочкой с разбитым лицом и повязкой на голове. Она не могла двинуться с места, не могла отвести взор, не могла даже крикнуть, чтобы они уходили, чтобы оставили её в покое. Беззащитное дитя перед сомном призраков. И сегодня мороки словно ощутили, что Мерсею не защищало вино, позволявшее ей не видеть снов. Они протянули к ней свои руки, шаг за шагом приближаясь, натекая друг на друга, сплетаясь в единую массу, где руки, лица и части тел монстров перемешивались в одну общую массу, стену из искривлённых масок, постоянно клубившуюся и менявшуюся словно какой-то дьявольский туман, из которого торчали скрюченные руки и лапы, тянувшиеся к ней. Они хотели её. Хотели забрать, сожрать и выплюнуть то, что от неё останется — извращённую копию её самой, лишённую всего человеческого, всего немногого, что ценила в жизни Мерсея Даскарос, ещё один сосуд для этого тумана. И когда их скрюченные пальцы уже почти коснулись её, когда она была готова, как в тот день, когда потеряла глаз, просто разреветься от собственного бессилия, кто-то тяжёлым шагом наступил на тянувшие к ней лапы. Огромная фигура заслонила собой Мерсею от морока, приняв массу на огромный щит, а затем подняв руку и нанося удар. У великана не было оружия, лишь его собственный кулак, но под ударами этого кулака тварь начала отступать. Кровь забрызгала доспех, а когда рука вновь поднялась в ней было копьё. Её копьё, пусть и казавшееся игрушечным в ладонях этого гиганта, наносило чудовищу болезненные раны. К женщине вновь начали возвращаться силы. С каждым ударом, что этот… ангел, и Мерсея точно знала, что перед ней ангел, хотя она никогда не слышала об ангелах-мужчинах, во всех церквях Богини ангелов всегда изображали как прекрасных дев, что ангел наносил по твари она отступала, крича многими голосами от боли. Взгляд Мерсеи никак не мог сосредоточиться на нём, она лишь смогла разобрать сияющие алые глаза и герб в виде чёрной латной перчатки, сжатой в кулак. Снова удар, и тварь отшатнулась, рассыпаясь на десятки разных существ. Люди и монстры, что до этого стояли перед ней. Кто-то из них упал на колени, умоляя о пощаде, как в те же дни, когда сама Мерсея забирала их жизни. Кто-то кричал, что она отняла их счастье. Кто-то стоял, держась за руки, словно готовясь достойно принять смерть. Мерсея снова попыталась отвести взгляд, но что-то заставило её поднять голову. «СМОТРИ!» Приказ она ощутила не столько ушами, сколько всем своим существом. Её копьё в руке ангела снова опустилось и, словно разбитое зеркало, стоявшие перед ней образы осыпались, обнажая гнилых мертвецов, которые всё также тянули к ней разложившиеся руки, лапы и клешни. В их глазах был всё тот же голод. Словно им было нечего терять, они всей массой навалились на ангела. Даже ему теперь было тяжело отражать их нападение. Пытаясь смять его, мертвецы лезли друг другу на плечи, словно волна гнили, накатывавшая на крепость. Они хватали великана за руки и за ноги, сковывая движения, их руки, клешни и жала стучали по доспеху, надеясь пробить его и ранить воина. С каждой секундой масса трупов росла, огромная гора гниющей плоти встала перед ангелом, издавая крик и вой, а затем обрушившись на него сверху, стремясь похоронить под собой. Мерсея хотела крикнуть ему, чтобы бежал, что им нужна она. «НИ ШАГУ НАЗАД!» Ангел напрягся, сбросив с себя мертвецов, они осыпались с его могучей фигуры, словно засохшие листья на ветру. Копьё в руке воина замелькало, разя упавших врагов. Каждый взмах, каждый укол его, касаясь их, развеивал мороки. Они исторгали проклятья, пытались подняться, но поделать ничего не могли. Великан выстоял перед напором и теперь, неуязвимый для призраков, бил их пока, наконец, не осталось никого. Мерсея поняла взор и встретилась с алым светящимся взором. Рука ангела протянула ей копьё и воительница приняла его. В ту ночь Мерсея Даскарос спала сном праведника.***
«Господин Инквизитор», как назвала его Лира, а было ли это её именем, спокойно отодвинул стул и сел напротив Нален. Все остальные, за исключением странного эльфа, из комнаты вышли. Сам же эльф смотрел мимо находящихся в комнате людей. Нет, не совсем верно, он смотрел на них так же, как на предметы мебели или узор на стене. «Инквизитор», впрочем, проигнорировал его поведение. — Вы не инквизитор Ордена. — прямо сказала монахиня. — На вас нет регалий Верховной Богини. — Нет. — ответил мужчина. — Я закричу, позову на помощь. — Кричите. — пожал плечами тот. — Хотя я бы предпочёл, чтобы вы этого не делали. Можете сорвать голос, а вам ещё отвечать на вопросы. — Вы думаете, что я вам хоть что-то расскажу? — Нален постаралась успокоить себя. По крайней мере, сейчас её убивать не будут, а, значит можно найти выход. — Расскажете. — В голосе мужчины не было ни бравады, ни угрозы. Только абсолютная, железная уверенность, что так оно и будет. И несмотря на все попытки молодой женщины отогнать от себя страх, сердце снова кольнула холодная игла. — Кто вы такой? — она посмотрела ему в глаза, надеясь прочитать в них хоть что-то. — Вы же слышали, что сказала моя слуга. Инквизитор. — Вы только что сами сказали, что не инквизитор Ордена. — Совершенно верно. Я — не инквизитор Ордена. Я служу той Инквизиции, что была основана задолго до того, как ваш Орден Верховной Богини вообще появился. — Это невозможно! — Других организаций, служащих Верховной Богине, не было. Даже если не учитывать еретиков из давно разгромленного… название той организации Нален не смогла вспомнить. Элис Круз? Или Крез? Одно из фальшивых имён Верховной. Так или иначе, никаких других церквей она вспомнить не могла. — Как было невозможно для мамоно пройти в самое сердце Лескатии? Нален хотела ему возразить, но вовремя прикусила язык. Её поймали, но она не выдаст чужих секретов. — Впрочем, я думаю, вы и сами знаете, что мамоно здесь немало. Монахиня поморщилась. — Итак. Думаю, мы достаточно потеряли времени на обмен любезностями. Перейдём к делу. Я буду задавать вопросы, а вы будете отвечать. — А если не буду? — Будете. — снова эта абсолютная уверенность. — Что вы мне сделаете? Будете пытать? Насиловать? — Нален постаралась вложить в свои слова максимум ненависти. Стоявший у двери эльф презрительно фыркнул на последнем слове. «Инквизитор» мрачно усмехнулся. — Этого можете не бояться. — впервые в его глазах проскользнули искренние эмоции — ледяное презрение и отвращение. — Предатели Человечества не вызывают ни у меня, ни у моих спутников ни капли вожделения. Впрочем, я могу сделать с вами очень многое, даже не притронувшись пальцем. А мой… друг может сделать гораздо больше. Поэтому я советую вам отвечать честно. Он улыбнулся самыми краешками губ и от этой улыбки у Нален Эйос похолодело внутри.***
Черноту ночи разгонял свет луны. Пропитавший воздух запах плесени и пыли, подгнившие балки и дыры в потолке. В любом мире, как бы он не был благочестив, всегда найдётся пара тройка церквей, куда не ходят. В данном конкретном случае — из-за явного риска умереть под обломками старого здания. Вебер сидел на остатках скамьи перебирая в руках захваченные документы. Его команда убирала трупы, обычные необученные инкубы не противники его аколитам и, тем более, эльдару. — Группа этих демонопоклонников занималась саботажем… — протянул Вебер, передавая бумаги смотрящей в пол Тарквинии. — крайне любопытным саботажем. -Переправка… — глаза девушки сузились. — Переправка «дочерей Гараона» в город для последующего заражения женщин, подготовка отравленных демоническими зельями продуктов для городской стражи, маяки для порталов вторжения. Остальной список инари зачитала внешне безразличным тоном, усилием воли подавив отвращение. Она хорошо помнила безумного инкуба и что происходило с пойманными женщинами, как людьми, так и мамоно при заражении его «дочерьми». Она мельком глянула на Инквизитора, наблюдавшего за ней — тот продолжал смотреть на неё, ожидая, что она сама продолжит анализ. — Природа саботажа явно подразумевает подготовку ко вторжению. Самым важным для нас является информация о портальных маяках. — Тарквиния задумчиво почесала щёку пальчиком. — Я не мастер магии порталов, но знаю, что постоянную защиту от них ставить сложно — надо чары большим количеством маны запитывать. Такая защита может быть только у королевского дворца. Хотя ничто не мешает открыть портал под стенами, если есть маяк. — Недостатки такого метода? — Вебер кивком предложил ей продолжить размышления. — Без маяка открыть портал в конкретную точку практически невозможно — только мастер портальной магии может подобное и одной только грубой силой здесь не обойтись. Самое важное — портал требует много маны и чем он больше, тем легче его засечь. Если Орден о них знает, то будет готов отсечь их сразу же. — Думаю, что Орден знает. — Кивнул Вебер. — Не удивлюсь, если они планируют перемолоть часть армии в момент прыжка, а затем уничтожить прорвавшийся в город авангард. — Примера говорила нам, что планы против порталов есть. — юная мамоно нахмурила брови. — Полагаю, большинство находится на окраинах, в бедных районах и Орден это знает. — Максимиллиан улыбнулся девушке. — Но они недооценивают силы врага, а учитывая, что мы видели, даже авангарда должно хватить, чтобы сковать их силы боем, до момента подхода основной армии лилим уже обычным маршем.***
Не только Инквизитор и его люди не спали этой ночью. В лагере Друэллы несколько собравшиеся старшие офицеры, летописцы и прочие собрались выслушать последние перед скорым началом вторжения инструкции и предупреждения. Вела сие действо Рейнеса, отдававшая приказы и руководившая докладчиками. Прозвучавший первым общий доклад об устройстве обороны столицы Лескатии от Бринлари, где та объясняла особенности застройки, оборонительных укреплений города и местонахождение порталов вызвал одобрительный гул. — Запоминаем, не надо хватать первого попавшегося, кто будет отбиваться — шепнула одна ящеродева другой. — все настоящие воины Лескатии будут дальше. — Основной задачей авангарда, — добавила стоящая рядом с дворфкой дракон Рейнеса. — будет обеспечить удержание города и пополнение рядов мамоно за счёт горожанок, в случае если Ордену удастся перекрыть порталы. — Вы думаете, у Ордена есть способ перекрыть порталы, моя госпожа? — из рядов мамоно поднялась хакутаку с большим свитком в руках, на котором уже были сделаны записи. — Вы думаете они идиоты? — подняла бровь Рейнеса. — Ну, да. — кивнула хакутаку. — Кто её сюда пустил? — шепнула Друэлла Магнолии. — Одна из учениц Странствующего Учёного. Пришла сюда писать «Хронику Падения Лескатии». — прошептала в ответ чародейка. Лилим поморщилась, будто надкусив особо кислый лимон. — Стоило догадаться. — Спорить я не буду, — по выражению лица Рейнесы недосказанное «хотя очень хочется» читалось без труда. — но будем считать, что у них есть способы закрыть порталы. Хакутаку кивнула, прежде чем снова занять своё место. — Итак. — Рейнеса продолжила. — Командовать авангардом будет леди Анна Кордельон. Она доказала, что ей можно доверить эту кампанию. Мамоно одобрительно зашумели. Падшую героиню Анну Кордельон хорошо знали многие воительницы Друэллы. Обращённая когда-то лично лилим, она за годы успела заработать репутацию одной из самых опытных Тёмных Героинь. — Если Кордельон ведёт авангард, там даже армия не понадобится. — Уверенно стукнула кулаком по ладони одна из командиров-ламий. — Она избрана Арес и в одиночку Лескатию к ногам госпожи положит. — А если там будут Герои? — вопросительно посмотрела на неё стоявшая рядом проклятая мечница. — Ну, Анна незамужняя пока. — хихикнула ламия. — Так что Героям тоже найдётся применение. Пока они говорили Бринлари была вытеснена, а если точнее, вытолкнута, с позиции докладчика Зертой. Друэлла, наблюдавшая за этим, сдержала желание покачать головой. Даже доклад об обороне города пришлось разделить на двоих, иначе дворфка и гремлинша грозились, в очередной раз, сцепиться между собой за право читать весь доклад. Зерта рассказала об оборонной структуре королевского замка, за исключением её магической части, про неё должна доложить Астарта, и основного набора стратегий для взятия подобных укреплений. Это вызвало смешки, покрытая демоническими татуировками амазонка даже предложила портал прямо в покои короля, но подошедшая бафомет Астарта серией быстрых вопросов о портальной магии заткнула нахалку. Затем уже более спокойно, она объяснила всем присутствующим, что замок защищён особыми чарами, и пройти через защиту может только очень сильная мамоно. Все глаза уставились на Друэллу, и та вышла в центр шатра. — Изначально я планировала перенестись в замок и уничтожить его защиту изнутри, обратив членов королевской семьи. — лилим наклонила рогатую голову. — Но в наши планы вмешался неожиданный фактор — воины Империума Человечества, которых многие из вас могли видеть удостоившимися аудиенции. — Госпожа, но разве они могут противостоять вам? — явно не слышавшая о самом необычном представителе Империума ламия удивлённо воззрилась на принцессу. — Они продемонстрировали технику и умения, о которых даже я никогда не слышала. — Друэлла обвела присутствующих серьёзным взглядом. — И мы до сих пор не знаем, на что Империум ещё способен. Именно поэтому, я беру на себя защиту основных сил, а дворец будем брать, уже взяв саму столицу. Чёрная драконица продолжила за дочерью Владычицы. — Мы знаем, что у Империума есть боевые машины из стали и многочисленная армия. Остальное сейчас выясняют посланные к ним шпионы. — Рейнеса вздохнула про себя. Она знала, что иногда шпионаж создаёт затруднения для связи, но уж слишком долго по мнению командующей армией мамоно, Де Мейн не выходила на связь. — Однако, они не готовы к выступлению и вряд ли успеют перехватить нашу армию, особенно если часть войск отправится туда на спинах драконов.***
— А Герои? — Лисица задумалась. — Разве они не должны компенсировать?.. Хотя, если часть уже предатели, а верных вывести из игры первыми… — Против Героев бросят элитных бойцов. Вряд ли их будут ликвидировать в привычном смысле, ведь у мамоно есть козырь — способность перетягивать поверженных врагов на свою сторону. — Настолько быстрое обращение могут обеспечить, разве что, тёмные герои или высшие мамоно, такие как сама лилим. — Тарквиния поёжилась, перспектива быть накачанной Демонической Энергией её не радовала. — Думаете, нам придётся столкнуться с ней в городе? — Если бы город не был готов к вторжению и, если бы не мы, такое было бы вполне возможно. — Вебер кивнул. — Но Друэлла не знает, насколько силён Империум, и не думаю, что она рискнёт лично отправляться в город, оставив марширующую армию без защиты, но у неё должна быть личная гвардия, вот они и отправятся за Героями. Остальных защитников медленно додавят.***
После окончания военного совета, собравшиеся в командном шатре Друэллы, её гвардейцы получали от принцессы личные указания. — Девушки, вы были со мной, когда мы брали королевства Сарга, когда мы взяли Водный город, и сейчас вы должны стать продолжением моей воли. Я сама буду здесь, если объявится Бездушный. — Госпожа, — Медуза с белыми змеями на голове выползла вперёд. — но ведь наша задача — защищать вас. — Со мной будет Магнолия. — лилим улыбнулась. — Кроме того, отец пообещал прислать мне советников — верных ему опытных воинов. Не беспокойся, Аффия, лучше запомни вот это лицо. В воздухе, повинуясь жесту Друэллы возник образ одноглазой женщины с копьём. Аффия присмотрелась к нему — белые змеи на её голове подёргивались, а бирюзовые глаза с вертикальным зрачком впитывали каждую чёрточку женщины на образе. — Эту женщину зовут Мерсея Даскарос из Ордена Ледяного Цветка. — принцесса протянула ламии склянку с демоническим вином, напитанным её собственной маной. — Ты должна найти её и, во что бы то ни стало, обратить на нашу сторону. Медуза склонила голову. — Выглядит простолюдинкой. — Она поправила длинную узорчатую тунику из дорогого шёлка с Земли Туманов. — Простолюдинка и есть. — заметила Магнолия, потягивая вино. — Но недооценивать не стоит — боец она опытный и опасный. — Слушаю и повинуюсь, госпожа. Висевший в воздухе образ сменился на беловолосую девушку с изящными чертами лица и голубыми глазами. — Камарейл. — подозвала лилим и из рядов гвардейцев к ней шагнула высшая демонесса с медово золотистыми волосами. Её тело было прикрыто лишь тонким, прозрачным платьем, впрочем, Магнолия оценила вплетённые в этот наряд защитные заклинания, что делали его прочнее многих доспехов, сквозь которое было видно, что больше на мамоно ничего не было. — Тебе, как сильнейшей из моих гвардейцев, придётся взять на себя героиню Норскрим. — Продолжила Друэлла. — Наши подруги в Лескатии писали нам про неё. Она уже склонна к падению, но с ней могут быть союзники и тогда она будет противиться. — Да, я про неё наслышана, милая девочка. — Демонесса хищно улыбнулась. — Напоминает мне меня в молодости. Всю себя отдаёт другим, вместо того чтобы отдаться похоти. Благодарю, госпожа, это будет… приятно. Камарейл вернулась в ряды гвардейцев. — Сашей Фолмун и Мимиру Милти займутся подопечные Астарты. — лилим кивнула на бафомета. — За Милти отправится моя ученица, Луцелла из Чёрной Козы. — ответила та. — У неё уже есть нужные инструкции и даже сигнатура её маны, благо маленькая живодёрка не сдерживается. — А Фолмун? Насколько мне известно, она уже имела связи с мамоно и поставила условие — что мы обеспечим безопасность её подопечных. — Я уже отобрала несколько ведьм, которые должны будут забрать обращённых детей. — Хихикнула Астарта с похотливой усмешкой. — А зелье мамонизации было передано Саше уже давно, на всякий случай. Магнолия недовольно посмотрела на шабашистку, но промолчала, вместо этого подозвав следующую воительницу. Фрида Сивая выделялась из рядов волкодлак опасным блеском ума в глазах и хорошо подогнанной формой. Картинка снова сменилась, изображая эльфийку. Волчица ухмыльнулась — конечно, выслеживать эльфа отправят других детей леса. Пусть даже и в городе. — Примера Концерто. — представила лилим новую цель. — Последнее время её не было видно в городе, поэтому именно вас я отправляю за ней. — Было бы неплохо иметь что-то из её личных вещей. — задумчиво потёрла подбородок Сивая. — Чтобы её проще было унюхать. — Увы. — Магнолия развела руками. — Впрочем, Фрида, ты опытный ветеран и думаю, сможешь выделить запах эльфа в городе людей. Волкодлака фыркнула, но возражать не стала. — Боги и Судьба на нашей стороне, девочки. — Друэлла подняла сжатую в кулак руку. — И мы станем проводниками Неизбежного.***
— Значит, судьбу города решит, кто первый введёт войска, мы или мамоно. — Тарквиния вопросительно посмотрела на Вебера. — Верно. Нашему губернатору не нужна павшая столица. Они бы и без нас справились, но времени и сил уйдёт больше — мы не знаем, как быстро может укрепиться армия мамоно. — мужчина потёр подбородок. — Больше тут получить нечего, приведи мне Нален. — Слушаюсь, — кивнула Тарквиния. Через полминуты пленница уже лежала перед Инквизитором. Он рассматривал её со скукой, грустью и презрением. Наклонившись к монахине, он убрал кляп. Нален дёрнулась от его движения, словно его рука была ядовитой змеёй. Малейшее его прикосновение вызывало в ней панику, о том, чтобы попробовать закричать, посмотреть в глаза или сделать что-то не было и речи. За короткое время в руках инквизитора, она научилась его бояться. — Вы должны быть счастливы помочь мне, сестра Нален. Счастливы, а не напуганы. Разве не в этом состоит суть вашей ложной веры, что старой, что новой? Она слышала в его голосе желание помочь ей. Слышала и не верила. Он не мог помочь ей. — Печально. — он коснулся её правой руки. — Ваши пальцы не сильно болят? Возможно, мои люди несколько переусердствовали, подготавливая вас к сотрудничеству. — Господин инквизитор… я…я готова рассказать вам все что вы хотите. Спрашивайте, пожалуйста спрашивайте! — Нален слегка повысила голос и тут же сжалась в комок, ожидая удара. — Не молчите. Прошу вас… — Тарквиния, сейчас, — он отвернулся от неё повернувшись к мамоно. Ещё одному источнику ужаса для монахини. Точнее не столько ужаса, сколько ощущения чудовищного разочарования и обмана. Ведь мамоно, которые должны быть добрее, просто добрее, не принимая любые формы убийства и насилия, сейчас спокойно училась у убийцы. — ты видишь клиента-«флюгера». Подтвердит всё, что угодно, лишь бы продлить свою жалкую жизнь. Чем это плохо? И как это решить? — Нельзя отделить правду от лжи? В таком состоянии она признаётся и в краже трусов Королевского двора. — лисица приложила палец к губам. — Надо успокоить клиента? — В таком случае он снова начнёт молчать. И ты не указала ещё одну проблему — рассказывая о мелочах она, — его взгляд на Нален ощущался как удар кнута. — может похоронить среди них действительно ценную информацию. Мужчина встал со скамейки и начал расхаживать на месте, громко рассуждая на ходу. — В данный момент большая часть информации от Нален нам практически бесполезна. Списки сочувствующим монстрам, информация о местах проноса контрабанды, количество мамоно в городе — это информация, бесценная для Ордена. А нас интересует что? — Подготовка к вторжению, господин Инквизитор. Силы и средства. Она выдала, кому передала книги, и информацию о порталах, но больше мы не смогли вытащить ничего полезного для нас. — Инари поморщилась. — Следы деятельности еретиков уже рассказали нам больше. — Тогда, как нам получить от неё дополнительную информацию? — Никак, если мы начнём её спрашивать, о том, чего она не знает — начнёт выдумывать, только бы прожить подольше. — негромко произнесла Тарквиния. — Разве что, может быть, напоить её, так сильно, что она не сможет врать? Есть у нас что-нибудь, что вызывает быстрое опьянение? — Уже лучше. — Инквизитор наклонился к мамоно, добавив негромким голосом. — К сожалению, сейчас у нас нет на это времени. Как источник информации она уже бесполезна — подумай, как ещё мы можем её использовать. — Пропуск. — Инари кивнула самой себе. — К той священнице, у которой находятся нужные нам книги, чтобы она не подняла тревогу. Ещё мы бы могли использовать её как пропуск в охраняемые места… -…Но для этого лучше подойдёт моя новая знакомая. — Вебер улыбнулся. — Молодец, Тарквиния.***
Карты местности, планы города, часто начерченные на скорую руку, заметки, бумаги с докладами всё это устилало большой стол, за которым сидел усталого вида пожилой дворянин с аккуратно подстриженными усами и бородкой. Прямая спина и манера работы выдавала в нём военного. Рассвет ещё не забрезжил над Лескатией, но Альбер Кастел, граф Де Пейре, опытный солдат, герой осады крепости монстропоклонников Монт-де-Баан уже пытался решить неразрешимую, казалось бы, задачу: как удержать столицу без большинства Героев из Ордена Ледяного Цветка и без половины королевской гвардии, отправившейся охранять сюзерена в Шато-де-Сальварион. Герои тоже должны были вскоре отправиться вслед за ними, оставляя оборону города на ополчение, городскую стражу, отряды наёмников, благо последних после чисток Жерара в городе собралось немало, остатки гвардии и героев младшего ранга. Собрать всю эту пёструю компанию и заставить её работать вместе само по себе было нелёгкой задачей. А отражать атаку не абы кого, а четвёртой принцессы Демонов, с такими силами вообще выглядело делом безнадёжным. Любой другой человек уже давно бы сдался и просто ждал нападения врага, но старик Кастел не зря считался одним из тех представителей «старой гвардии» Ордена, что пошёл бы и против самой Повелительницы не выказав страха. Поэтому сейчас он и продолжал читать доклады, делать пометки на картах и строить планы обороны. Раздался стук и, не дожидаясь приглашения, в дверь его кабинета просунула голову Мерсея Даскарос. Это заставило старого командира удивлённо приподнять бровь. Обычно Даскарос являлась на военный совет одной из последних. Сегодня же, девушка не только заявилась первой, от неё ещё и не разило дешёвой выпивкой как от портового кабака. — Господин Кастел, Мерсея Даскарос, по вашему приказу, пришла. — Мерс обвела единственным взглядом кабинет. — Оп-па, а где все? — Ещё не прибыли, госпожа Даскарос. — Кастел кивком указал ей на одно из кресел. — Сегодня вы первая. — Да. — героиня почесала затылок. — Я тут вчера поболтала с одним дворянином заезжим, он и посоветовал сегодня не пить. Кстати, он собирался к вам наведаться, сэр Максимиллиан из рода Вагнер, его зовут. Не заходил? — Нет, такой человек запроса об аудиенции не оставлял. — старик проводил взглядом. — Не попался ли вам, часом, шпион? — Шпион бы не носил на поясе рог минотавра и волкодлачьи хвосты, сир. — Мерс потёрла подбородок. — Кстати, он дал дельный совет — расставить по улицам магические ловушки для монстров, пока маги свободны. — Боюсь, госпожа Даскарос, почти все маги заняты наблюдением за порталами. Один чародей нашёл интересную закономерность в работе артефактов-маяков. — Кастел покачал головой. — Но это требует постоянного наблюдения за артефактом команды из нескольких магов, если их сейчас отвлечь — получим всю армию хвостатой шлюхи в нашем тылу. — Де-ерьмово. — пробурчала себе под нос одноглазая. В дверь снова постучали. На этот раз посетитель не стал бесцеремонно влезать в кабинет, как Даскарос, и дождался разрешения войти. Первым вошедшим был первосвященник Норскрим, он зашёл в кабинет широким шагом, не обращая внимания на сидевшую в кресле Мерсею. За ним, потупив взгляд в пол, стараясь не привлекать к себе внимания, зашла его дочь — Героиня Вильмарина. — Господин Кастел. — первосвященник приветственно кивнул головой, затем присмотрелся к сидевшей в кресле девушке. — Ох, госпожа Мерсея, удивлён видеть вас так рано, обычно в такой час вы ещё ищете утреннюю кружку вина. — Отец Норскрим, госпожа Вильмарина. — хищно улыбнулся герой. — Рад, что вы решили посетить нас. Мне как раз нужно было обсудить с вами планы поддержки священниками ключевых точек обороны. — Да-а… мы это обсудим непременно. — Норскрим закивал. — Но сперва, я должен сообщить вам хорошие новости — Орден Ледяного Цветка не отправится в Шато-де-Сальварион, а будет в полном составе участвовать в обороне столицы, защищая дочь Его Величества, Её Высочество Франческу. Кастел поднял глаза на Вильмарину. — Госпожа Вильмарина? — спросил он. — Вы такой получили приказ от Его Величества? — Да, сир Кастел. — Вильмарина, стрельнув глазами в сторону отца, порылась в сумке на поясе и достала оттуда письмо, протянув его старому Герою. Альбер Кастел принял письмо, разглядывая его. Королевская печать была на месте. В письме действительно был приказ героям остаться. Он поднял взгляд на Норскрима. Нетрудно было догадаться, что старый интриган как-то был замешан в поспешном отъезде короля, вместе с третью гвардии. В любое другое время он бы сам послал гонца за подтверждением, было в этой ситуации что-то подозрительное, но сейчас отказать столице в защите Героев Альбер Кастел не мог. — Письмо я оставлю у себя. — наконец сказал старик, положив бумагу в ящик стола. — Госпожа Вильмарина, посмотрите на эти карты, я хочу, чтобы вы расположили своих людей на этих перекрёстках, так ваши люди смогут оказать поддержку большему числу отрядов ополчения в случае прорыва больших сил врага или наиболее опасных Демонов. — А где будут находиться отряды ополчения? — Вильмарина пыталась разобраться в лежавших на столе картах и заметках. — На всех направлениях, с которых стоит ожидать атаки. В первую очередь, несколько отрядов окружат трущобы. Инквизитор хоть и прочистил там мерзость, не факт, что не было тварей, ускользнувших от его взора. — Милорд. — Даскарос приподнялась на кресле, вызвав недовольный взгляд Норскрима. — Если Ма… то есть Леди Вильмарина, остаётся, значит и Мимиру с зипангийкой остаются тоже. — Да, вы правы, госпожа Даскарос. — Кивнул старик, игнорируя недовольство первосвященника. — Я прикажу им расставить ловушки. Или, лучше, вы прикажите, я сейчас напишу вам бумагу. Отец Норскрим, мне помнится, у вас на службе есть опытная мечница, отправьте её охранять чародеек. — Кирш нужна мне в качестве охраны. — покачал головой тот. — Ох, вы планируете сражаться на передовой? — улыбнулся Кастел. — Могу понять, защита святого города — долг каждого слуги Её. — Что?! — Норскрим поморщился. — Нет, нет, сир Кастел. Мой долг — поддерживать Её Высочество в эти тяжёлые времена. — Её Высочество Франческа, в силу своего состояния не выходит из покоев. — улыбка Кастела превратилась в оскал. — Если вы только не считаете, что вам нужна охрана в королевском дворце, у вас нет причин не предоставить… Кирш, вы сказали? Да, Кирш, для охраны волшебниц. Носркрим уже не просто морщился он выглядел так, словно его заставили съесть целый лимон. — Нет, сир Кастел. — прошипел он. — У меня нет такой причины. Вильмарина, ты передашь Кирш приказ. — Да, отец. — Кивнула девушка. — Продолжим. — старик кивнул. — Что можете сказать об ополченцах, госпожа Даскарос? — Драться будут. Вчера учили их стоять в строю. — пожала плечами та. — Больше добавить нечего. — Мне не нравится идея, что нам приходится использовать простой люд для обороны. — подала голос Вильмарина. — Мы, герои, должны их защищать, война — не их дело. — Давать оружие простолюдинам — опасно. — Кивнул Норскрим. — Кто знает, куда они повернут его после осады. Против друг друга, против других горожан, против нас? Вильмарину гораздо больше беспокоила мысль, высказанная Сашей, что ополченцы, защищаясь в страхе, не будут брать нападающих мамоно в плен, как могли это делать герои, а те, обозлившись от потерь, не будут сдерживаться, причиняя гораздо больше разрушений чем нужно для победы. — Боюсь, это неизбежно в данной ситуации. — Кастел вздохнул. — Нам не удержать столицу только силами воинского сословия. Даже с наёмниками, у нас очень мало людей. — Это меня тоже беспокоит. — снова влез Норскрим. — У нас есть деньги расплатиться с ними? — Деньги найти будет не так трудно. — Пожала плечами Мерсея. — Да и выбора у них большого нет, из города уже не уйти, на такую группу мужиков войска рогатой шлюхи слетятся как мухи на навоз. Норскрим незаметно ткнул дочь в бок. — Мерсея! — Вильмарина посмотрела на подчинённую. — Мы в присутствии графа Де Пейре. — Не беспокойтесь, леди Норскрим, — Кастел махнул рукой. — мне и не такое приходилось слышать. В дверь снова постучали. — Господин граф. — вошёл посланник, которого утром герой отправил к наёмникам. — Командиры отрядов пришли выслушать ваши приказы. Трое крепких мужчин в ярких, хоть и помятых, костюмах вошли в кабинет. — В общем-то, героиня права. — прямо рубанул один из них, ничуть не скрывая того факта, что они подслушивали. — Уходить нам некуда, а Демоны набросятся на нас, стоит только отойти от стен города. Так что, где прикажете оборону держать, сир? — Ваши отряды будут поддерживать ополчение, закрывая ключевые улицы. — Он показал на карты на столе. Наёмники непонимающе уставились на записи и схемы. «Эх был бы тут Максимиллиан, он бы быстро всё растолковал», — подумала Мерсея: «А вообще, интересно, чем он сейчас занят?» Её размышления прервал набат.***
Последние приготовления закончены, войска собраны и ждут приказа. Маги уже начали свои ритуалы, готовясь открывать порталы в город. Рейнеса с удовольствием оглядела стоявшую перед ней разномастную толпу — от постоянно дёргавшихся и шумевших дикарок, до тихо перешёптывавшихся Тёмных Воинов и молча ожидавших Тёмных Героинь. Возле самых площадок развевались знамёна Анны Кордельон, готовой первой ступить внутрь обречённого стать столицей нового Демонического Царства города. Рядом с отрядом Кордельон стояли гвардейцы принцессы, охотницы на Героев. Наконец, из шатра показалась та, чьих слов ожидали все присутствующие — Друэлла, Четвёртая Принцесса Маккая. За ней показались ещё несколько новоприбывших — советники от её отца, умелые маги и воины. — Сёстры! — раздался над лагерем усиленный магией голос. — Люди Лескатии страдают под гнётом жестоких священников и королей! Их бессердечные предводители заставляют их вести бессмысленные войны с нашим народом — монстрами! Но мы не враги им, мы — орудия судьбы, мы несём им счастье и любовь! Пускай лгут священники, пускай король дрожит в своём замке, мы принесём любовь каждому мужчине, мы возвысим каждую женщину! Открывайте порталы, встретят нас с радостью или побегут — не имеет значения. Судьба настигает всех! Многоголосый рёв был ей ответом.***
Солнце начало подниматься, окрашивая горизонт в золотистые тона. Немногочисленные городские петухи начали готовиться к утренней побудке, когда отряд покинул своё ночное убежище, оставив за собой лишь догорающие в подвале тела инкубов, уничтоженные зелья и артефакты. Теперь их путь лежал в самую неприятную часть города — трущобы, где находились церковь и детский приют, в котором их ждали искомые книги. Обычным маршем они добрались бы меньше, чем за полчаса, но теперь приходилось, хоть немного, но приглядывать за пленницей. Конечно, Нален уже не пыталась бежать, мелко дрожа под ночной рубашкой, на которую был наскоро накинут дорожный плащ, но риск непредсказуемого поведения от пленника есть всегда, потому прямо за ней, на расстоянии вытянутой руки, шёл Баргест, обернув лицо своим платком. Впереди отряда шёл Фродо, быстро двигаясь по узким улочкам и заглядывая за каждый угол. За ним шагал Вебер, как всегда, готовый к нападению с любой стороны. В середине находились Баргест, Тарквиния и Гвиневра с пленницей. Замыкал группу Элайд, прикрывавший их иллюзией. От заброшенной церкви до трущоб было не очень далеко, но Старая Лескатия, по которой они проходили сейчас, не имела длинных прямых улиц — одна из многих мер обороны, мешавшая потенциальному захватчику быстро передвигаться по городу. Они петляли по улицам почти час, когда по Лескатии разнеслась серия хлопков. Гвиневра и Тарквиния замерли, ощутив издалека волну Демонической энергии, появившейся в городе. Почуял её и эльдар, если можно было считать за признак этого небольшое искривление его губ. Минуты не прошло, а над городом уже раздавался набат, колокола громко били, извещая о начале вторжения мамоно. Одновременно с этим раздалась вторая серия хлопков — уже сильнее и громче. Баргест выругался, доставая лазпистолет, Гвиневра вытащила из-за пояса шоковую дубинку, даже Тарквиния привычно положила руку на кобуру — ощущения оружия давало чувство уверенности. Единственными невозмутимыми оставались инквизитор и ксенос. Эльдар просто указал рукой на один из домов неподалёку, а Вебер кивнул в ответ. Тарквиния видела, как пленница подняла глаза, прислушиваясь. Она напряглась, на случай если монахиня решит убежать. — Что ж, похоже Имперской Гвардии привалило её любимой работы. — пробормотал Вебер, наконец доставая собственный болт-пистолет. Практически не глядя он поднял его в сторону Нален и спустил курок. Женщину отбросило на мостовую и больше она не шевелилась.***
Тарквиния подошла к упавшему телу. Зрелище не радовало. Молодая женщина, приблизительно одного с ней роста, такая же стройная и с дырой в груди, достаточно большой, чтобы инари могла просунуть туда свой кулак. Было странно осознавать, что ещё совсем недавно это зрелище могло заставить глаза щипать от слез, а взгляд бы сам собой начал искать что угодно, за что можно было зацепиться и не видеть жизнь, что оборвалась в самом начале пути. Но сейчас… Что-то внутри неё останавливало эмоции, заставляя мысли оставаться холодными, а разум работать со слаженностью часового механизма. И это что-то было горьким уроком, выученным у Инквизитора. Что за фасадом красивой внешности, которую легко пожалеть, могут скрываться такие деяния, от чего на голове волосы начинают шевелиться. Она не была невинной жертвой. Она была той, кто ради себя толкала других в костёр войны. И вот теперь в этот костёр упала она сама. Лишь одна мысль, копошащаяся в голове, не давала инари покоя. Если Демоническая энергия так и не будет побеждена. Если в один момент помощь, которую она оказывает, станет недостаточной, то что будет с ней? Закончит ли она свою жизнь, как и эта несчастная? Тарквиния сглотнула ком в горле, чувствуя лёгкую слабость в ногах. Представить, как Вебер с печальным взором отдаёт команду на её ликвидацию было просто. Даже слишком. И вместе с тем слишком нереально. Будто это был другой инквизитор. Другой Вебер. Она верная слуга, она знает правила. Но она прекрасно знает, как Империум относится к таким как она — Абхуманам. Им позволяется жить, пока от них есть польза. Но польза имеет свойство заканчиваться. Сейчас, она проводник и союзник, но… Инквизитор ведь не останется на этой планете вечно. Долг, перед его организацией, перед его верой не позволит ему почивать на лаврах усмирённой планеты. Нет, он сразу полетит к своим, за новой добычей. И возьмёт ли он её? Стала ли она частью команды, или она все ещё «прикомандированный», забавное слово из прочитанных ей рапортов, состав? Ценит ли её Макс… инквизитор, нужна ли она ему? Она поспешила оборвать свои мысли, которые начали поворачивать в типичном для мамоно направлении, чтобы никто не увидел их на её лице. Тарквиния Гордая встретит любые невзгоды с высоко поднятой головой. Но всё-таки маленькой лисичке внутри неё хотелось другого. Не многого, просто… — Тарквиния, — сухой голос Вебера вернул её в реальность. Она посмотрела на него и, кажется, он все понял. Неприятно, оказывается это может быть неприятно, когда тебя читают целиком против твоей воли. — соберись. На казнь времени нет, а ты ещё не раз увидишь похожую сцену. А может, на одном из миллиардов миров Империума, тебе придётся делать это самой. — Я поняла… господин Инквизитор. Прошу прошения. — в сердце на секунду загорелась крошечная искра надежды, прежде чем девушка усилием воли затолкнула её в глубины сознания: надежда — первый шаг на пути к разочарованию. — Соберись, ушастая, — Баргест толкнул её в спину. — у нас впереди настоящая бойня, а ты на дохлую предательницу таращишься. Ответив гвардейцу кислой усмешкой, Тарквиния Гордая перешагнула через мёртвое тело Нален Эйос и поспешила за Инквизитором.***
— Вас понял, господин Инквизитор. — Лаймон убрал руку от вокс-бусины. — Отряд, собирайся. Всем на взлётную площадку, получить гравишуты. Вторжение началось чуть раньше плана, наша задача высадиться в городе, соединиться с отрядом господина Вебера. Дальше будем действовать по его указаниям. Отряд немедленно начал собирать снаряжение. Василий, по старой привычке, сунул за пазуху пару дополнительных гранат. Запас карман не тянет, гравишуту такой вес погоды не сделает, а вот лишними гранаты не бывают никогда. Поднявшись, он осмотрелся вокруг. Ганс проверял запас прометия в мельтагане, Клаус помогал младшему брату вытащить стоявший у стены ящик с тяжёлым болтером, Нордкарт уже калибровал собственный гравишут — впрочем, этим он занимался ещё с утра, у каждого свои ритуалы перед боем. Так радист Джон что-то подкрутил на своей приблуде, прислушался к наушникам, потом стукнул рацию сверху кулаком, послушал ещё и лишь после этого осмотрел окружающих, показав им поднятый вверх большой палец. Рейма Василий не видел, впрочем, увидеть катачанца задача не из лёгких даже когда они особо и не стараются. А вот Александр подошёл к нему сам, уже полностью снаряжённый. Кивнув друг другу, они первыми вышли из казармы, за ними потянулись все остальные. «Валькирия» ещё проходила последние фазы предполётной подготовки, когда они заявились на взлётную площадку. Здоровенная зелёная туша возвышалась на небольшом пятачке земли, вокруг сновали техники, отключая от неё кабели питания, проверяя топливо, давление в гидравлике проводя прочие «ритуалы», сопутствующие боевому вылету. Вокруг ограждения площадки стояли местные, таращась на чудо имперской техники. Василий, больше для проформы, чем от настоящего отвращения, скривился, заметив рога, хвосты и прочие «неформатные» части тел у женской половины наблюдателей. Двигатели заурчали, а потом взвыли, начиная прогрев и хвостато-рогатая толпа шарахнулась от ограждения вызвав снисходительные усмешки у части шагавшего по площадке отряда. Интендант, перекрикивая рёв, начал раздавать им гравишуты, привычно грозя страшными карами в случае потери. Вальхаллец привычно пропустил его монолог, большей частью состоявший из матерных выражений на высоком и низком Готике и ещё десятке местных наречий, в основном описывавших физиологически невозможные, по крайне мере без одновременного участия псайкера и биологис, упражнения и процедуры, коим будут подвергнуты идиоты, решившие оставить принадлежавшее не кому-то, а лично Императору, и никак иначе, снаряжение на поле боя. Быстро проверив гравишут, пусть его несомненно проверяли до Василия, но оборудование, от которого зависит не будут ли тебя отскребать от мостовой, лишний раз проверить никогда не помешает. Выглядел гравишут вполне целым, запускался и выключался как положено, ручки управления реагировали адекватно. Кивнув интенданту, Вальхаллец принял снаряжение и прошёл дальше, уступая место в очереди Александру. Шум прогреваемых двигателей перемежался возмущёнными выкриками механикуса, подгонявшего техников, да матюками самих техников, спешно запихивавших в последний пусковой контейнер НАРы. Отряд, не обращая внимания на творящийся вокруг хаос, построился возле летающей машины, наблюдая за завершением приготовлений. Обернувшийся на них техножрец издал высокую трель на бинарном. Из кабины высунулся пилот, осмотрелся вокруг и махнул рукой в сторону грузового отсека. Василий не стал ему отвечать, просто зашагав быстрым шагом к рампе. Механикус отвлёкся от техников, прошёл мимо их отряда, затем подхватил поставленный братьями Сойерами тяжёлый ботлер и сам потащил его к «Валькирии». Похоже, не только они торопились сегодня. Загрузившись, он приветственно кивнул проигнорировавшему его жрецу, закреплявшему ящик с болтером и бортстрелку, который протянул ему сигарету. Курево Вальхаллец немедленно спрятал в карман, затем заранее пристегнулся. Пока он разглядывал подвешенные под крыльями НАРы и бомбы, отряд, наконец, погрузился и задраив люки и распугав местных абхуманов двигателями, «Валькирия» оторвалась от земли, направляясь в сторону Лескатии.