About a Boy and a Girl. (О нем и о ней.)

Перевод
PG-13
Завершён
74
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
83 страницы, 19 224 слова, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 14 Отзывы 16 В сборник

8. H: Hell Hath No Fury.

Настройки
      Hell Hath No Fury - перевод полной цитаты в комментарии к части.       Джимми делал некоторые незначительные изменения на своем последнем изобретении, когда услышал шум, доносившийся снаружи его лаборатории.       -Нейтрон, впусти меня!- кричал знакомый голос. Не глядя на экран, он нажал на кнопку, чтобы позволить Синди зайти внутрь.       Она упала с грохотом на пол. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее с умной ухмылкой на лице. Однако выражение ее лица заставило его нутро застыть.       Улыбка мгновенно исчезла.       -Привет, С-Синди,- он нервно заикнулся. -Что случилось?       -Что случилось? ЧТО СЛУЧИЛОСЬ? У тебя нет предположений?       Он заморгал:       -Нет.       -Ты помогал Бетти Куинлен с математикой, не так ли?       -Как ты узнала об этом?       -У меня есть свои источники.       -Ну, она не сдала и она...       -Ты согласился быть репетитором самой красивой девушки в школе? - Синди перебила.       Он кивнул:       -Она приходит раз в неделю на час,-Синди подалась к нему, но он быстро отошел от нее. -Э-э - Синди, ты пугаешь меня.       -Что вы с Бетти делаете?       -Н-ничего,- он ответил неуверенно.       Она сердито хмыкнула и двинулась еще ближе. Тут он споткнулся о что-то лежащее на полу.       Синди теперь стояла над ним, ее руки твердо упирались в бедра.       -Она действительно не сдала?       С ней, стоящей над ним таким образом, его мозг отказывался работать. В основном потому, что он боялся, что если он даст ей неправильный ответ, он будет в конечном итоге избит до полусмерти.       -Что?       -Ты слышал меня. Ответь на вопрос.       - У нее серьезные проблемы с математикой, насколько я могу сказать.       -Хорошо,- она зашипела снова, отвернувшись от него, снова бормоча что-то. Джимми воспользовался возможностью, чтобы подняться с пола. -Я слышала, как она говорит одной из своих тупоголовых друзей, что она лучшая в классе.       -Это только потому, что я помогаю ей.       -Это не то, что я слышала.       Теперь он был заинтригован:       -Что она сказала?       Синди не ответила, вместо этого развернулсявшись обратно к нему.       -Она не пытается соблазнить тебя, не так ли?       Вопрос застал его врасплох.       -Я так не думаю,- ответил он. Синди схватила его за воротник и притянула его ближе своему лицу.       -Что ты имеешь в виду? Ты так не думаешь.       Ее дыхание отдавало жаром на его лице, и он почувствовал, как румянец ползет по щекам.       -Нет, она не делала этого!       -Ей лучше и не делать. Это не хорошо...- она пробормотала себе под нос, отпустив воротник Джимми, и он немного упал назад.       Был момент молчания, а затем Джимми, наконец, набрался храбрости, чтобы вновь начать говорить.       -Почему тебя это волнует, Вортекс?       Это было сказано зря, потому что Синди сейчас стала приближаться к нему, размахивая руками.       -Зачем мне это нужно? Я беспокоюсь, потому что она сказала мне, что она отстанет от тебя, - теперь она зажала его в угол лаборатории и ткнула ему в грудь указательным пальцем. -Если она не сдержит свое обещание... Я ударю ее так сильно, что даже дантист не поможет. Я волнуюсь, потому что ты мой парень, - был неожиданный момент молчания, пока Синди посмотрела на него, нечитаемые эмоции мелькали в ее глазах. -Не так ли?       Он кивнул.       -Хорошо,- она зашипела. -Так и должно быть.       Был еще один момент томительного молчания. Он подметил, что Синди не шевелилась. Ее взгляд был опущен, как будто ей вдруг стало стыдно за ее дерзкие действия.       -Синди, ты ревнуешь?       Ее голова резко поднялась. Огонь вернулся в ее глаза.       -Нет.       Он усмехнулся, заметив, что ее тон был не совсем правдивым.       -Ты ревнуешь! Признай это!       -Мы встречаемся уже год, а ты все равно споришь по каждому чертову поводу, не так ли?       -Ты на высоте, Вортекс. А теперь ответь на мой вопрос.       Она опасно сузила свои глаза.       -Да, я ревную. Окей?       -Почему?       Она покраснела.       -Потому что Бетти Куинлан влюблена в тебя,- прошептала она. -Я слышала, что она так сказала в раздевалке. Она хвасталась, потому что она знала, что ты был безумно влюблен в нее... И она думает, что это так мило, - она сымитировала голос Бетти в конце предложения.       Наступило неловкое молчание, когда Джимми заговорил снова.       -О, я вижу.       Синди отвернулась от него и начала нервно накручивать свои золотистые светлые волосы на ее указательный палец.       -Я даже не знаю, что ты нашел в этой пустышке.       Он заморгал, пытаясь придумать, что сказать, не желая снова расстраивать ее.       -Я не знаю!- он яростно воскликнул.       Именно тогда Синди повернулась к нему с широкой улыбкой на ее лице. По какой-то причине, это было еще более пугающим, чем злость, которую он видел всего несколько минут перед. Она смеялась и снова очень близко двигалась к нему.       -Нейтрон,- прошептала она. -Ты такой кретин...       Он собирался возразить, но затем он понял, что она прижала свои губы к его. От контакта его желудок неприятно встряхнуло, словно он пропустил ступеньку, спускаясь по лестнице. Через несколько мгновений его мозг превратился в кашу, и он едва мог вспомнить, что было две минуты назад. Также было странное, но восхитительное потягивание в груди.       Подождите секунду. Он слышал об этом раньше.       Конечно, это было не так. Нет, это не так! Тем не менее, он почувствовал странный прилив тепла, когда подумал о том, что она ревнует его. На самом деле, высказывание "Нет ничего страшнее отвергнутой женщины" здесь выглядит как преуменьшение. Тогда почему, во имя Альберта Эйнштейна, он хочет притянуть ее ближе? К счастью, прежде чем он успел поддаться этому порыву, она отстранилась и исчезла за дверью.       Несколько мгновений он просто стоял, вдыхая и выдыхая воздух. Его ладони вспотели и он не мог собраться с мыслями. Конечно, он не допускал это заключение в течение нескольких месяцев. Но, теперь бежать было некуда. У него нет никаких феромонов или провалившихся экспериментов.       Он был влюблен. -x-
Примечания:
74 Нравится 14 Отзывы 16 В сборник