Дочь по обмену

NC-17
Завершён
7
автор
Vadkoch2009 соавтор
Фэндом:
Размер:
95 страниц, 31 305 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник

Глава 10

Настройки
      «Комочки» у Анетт вышли тонкими и на редкость вкусными. Каким-то чудом ей удалось соблюсти необходимую пропорцию продуктов, в результате чего на этот раз получились настоящие русские блины. Вся семья, включая мистера Джонсона ела и причмокивала от удовольствия.       После завтрака Аня вдруг вспомнила о том, что Йохан строго-настрого запретил ей выходить из дома. Пришлось Сету собираться и идти в зоомагазин одному. Глава семьи, сытый и довольный, каким его не видели уже, наверное, дня два, отправился на студию звукозаписи, дописывать музыку для нового альбома своей группы. У Мио снова разболелся живот, и обеспокоенная Анетт, наскоро собрав малыша, поехала с ним в районную детскую поликлинику. В некогда шумной, многолюдной квартире осталось всего четверо: Аня, Немо, Свен и кот, важно разлегшийся на подсвеченном солнцем теплом полу.       – Красиво у вас здесь… – протянул гость, оглядывая просторное помещение гостиной, над которой явно трудилась не одна бригада дизайнеров.       – Мистер Джонсон, вы не могли бы говорить по-английски? – попросила Аня. – Я не понимаю шведский.       – Хм… Да, конечно, – замялся мужчина. – Я говорить, здесь очень красиво!       Девушка улыбнулась, присев на подлокотник большого современного дивана.       – Мне тоже нравится. Не знаю, кто занимался дизайном интерьера, но мне кажется, тетя Анетт явно приложила к этому руку.       – Госпожа Ользон – ваша тетя?       – Не совсем. Меня так же, как и вас, сбил автомобиль, когда Анетт проходила мимо. Благодаря своей удивительной доброте и чуткости, она сопроводила меня в больницу и помогла с реабилитацией. И вот – я здесь!       – А сами вы откуда?       – Из-за моего рюкзачка с российской символикой все пришли к выводу, что я из России. Но никто не может сказать этого точно, так как никто из членов семьи тети Анетт не знает русский язык. А своих родителей я не помню…       – Бедняжка… – искренне посочувствовал мистер Джонсон. – А когда произойти авария?       – В прошлый вторник.       – О! – на лице англичанина отразилось изумление, но он тут же поспешил его скрыть. Однако от наблюдательной Ани не укрылись перемены в его мимике. – В это время я еще лететь в Стокгольм. Боже мой, если бы я только знал, если б знал…       Он горестно покачал головой. Аня мягко улыбнулась отзывчивому иностранцу, попутно размышляя о его реакции на ее сообщение об аварии. Так и не придя ни к какому конкретному выводу, она снова повернулась к мужчине:       – Мистер Джонсон, а вы женаты?       Столь внезапный вопрос, как и ожидалось, поставил собеседника в тупик: он странно дернул челюстью, быстро перевел взгляд на большую напольную вазу и тут же – снова на девочку. Наконец он подал голос:       – Был женат. Дважды. Но мне никогда не везти с женщинами. О последней жене я узнать, что она мне изменять, и что все наши дети не от меня. И мы… развелись.       Слова давались ему с трудом, из чего Аня сделала вывод, что, видимо, эти события произошли совсем недавно, и мистеру Джонсону пока еще больно об этом говорить. Ситуацию спас внезапно появившийся Сет.       – Я дома! – громко возвестил он. – Я купил черепашку!       – Черепашка! – из детской комнаты, опережая взрослых, выскочил Немо и понесся по направлению к прихожей.       Ане и Свену ничего не оставалось, как последовать за ним.       Черепашка оказалась маленькой и очень стеснительной. При появлении такого количества народа она вжала голову в панцирь и замерла на месте.       – Какая классненькая! – умилилась Аня, но тут же заметила легкое недоумение на лице Сета. Черт, видимо, опять перескочила на русский…       – В смысле, она замечательная, – поправилась она. – Спасибо, Сет.       Парень растянулся в довольной улыбке. Но больше всего внимания к черепашке проявил Немо. Он сразу же попытался расшевелить новоявленного питомца, но безрезультатно: черепаха только глубже спряталась в панцирь. Пока вся семья была занята изучением отдельного представителя класса пресмыкающихся, Аня незаметно подошла к Сету и шепнула ему на ухо:       – Есть результат…       – Что такое?       – Пока тебя не было, я решила поговорить с мистером Джонсоном. Как-то незаметно речь зашла обо мне и о том, почему я здесь нахожусь. И когда я упомянула день аварии, он повел себя довольно странно: весь побледнел и стал бегать туда-сюда глазками. Правда, потом все же ответил, что в этот день был еще в самолете на пути в Стокгольм, но его голос звучал как-то слишком торопливо и неискренне, как будто он только что это придумал.       – И что нам это дает?       – Пока не знаю… Но Йохан попросил нас наблюдать и собирать информацию – я и собираю.       – Хорошо, расскажем ему об этом вечером. А пока пойдем обратно, иначе наше отсутствие будет слишком заметно.       Подростки гуськом вернулись в гостиную, где Немо все еще пытался достучаться до бедного животного. Животное же прочно окопалось в своем убежище и вообще постаралось стать как можно меньше и незаметнее.       – Любопытный зверек, – прокомментировал сие действие Свен. – Чем-то напоминает меня самого.       – Медлительностью? – сыронизировал Сет, однако мужчина пропустил шпильку мимо ушей.       – Желанием спрятаться в панцирь от окружающего мира, – серьезно ответил он. – Ладно, дети, не забивайте себе голову. Развлекайтесь, а я пока отдохну.       Свен вышел из комнаты и отправился в гостиную.       – Как назовешь? – повернулся Сет к Ане. – Это же теперь твой питомец.       – Ну… Даже не знаю… Надо подумать.       Блюкерт кивнул и вновь перевел взгляд на младшего брата. Поняв, что тычки в голову не дают результатов, Немо сменил тактику и принялся переставлять питомца с места на место. Черепаха продолжала упираться, ни в какую не поддаваясь на его провокации. Девочке это напомнило ее первый день в доме Анетт, и решение с именем пришло на ум сразу же.       – Назову его Сет, – выдала она. – А еще лучше – Сетти.       Повисла небольшая пауза, в ходе которой Блюкерт впал в кратковременный ступор.       – Чего? – возмутился он, когда дар речи наконец к нему вернулся. – Ты издеваешься?!       – Ты же сам сказал, что это мой питомец, – парировала Аня и показала Блюкерту язык. – Вот и называю, как хочу!       – Почему именно Сетти?! В мире других имен, что ли, нет?       – Но это же вариант твоего имени, и именно ты сделал мне такой шикарный подарок. Воспринимай это, как комплимент!       – Зараза… – проворчал парень и с негодованием направился в комнату братьев.       – Сетти, вылезай! – Немо встал на четвереньки перед питомцем и попытался заглянуть ему в панцирь.       «Сетти не вылезет, Сетти, как всегда, обиделся на весь мир…» – пронеслось в голове у девушки.

***

      – Шеф, мы все узнали! – с порога возвестил Мартин Андерсен, с улыбкой до ушей входя в кабинет начальства. – По делу пропавшей Анны Кузнецовой.       Комиссар закашлялся, поперхнувшись своим послеобеденным кофе.       – Что? Кхе-кхе… Неужто вы ее нашли?!       Перепуганный юноша подлетел к начальнику и принялся хлопать того по спине.       – Нет, шеф, пока не нашли, – виновато произнес он. – Но мы нашли того, кому принадлежал автомобиль, найденный в озере…       – Господи, Марти, кхе-кхе, и ради этого ты так меня напугал?! Кхе-кхе…       – На самом деле, шеф, нам есть, о чем волноваться… – пробормотал Андерсен, уставившись в гладко отполированную столешницу из красного дерева, усеянную каплями кофе.       – Что, дорогая обивка в салоне сгнила от сырости? – сердито бросил Линдстрём, отвернувшись к окну в поисках тряпки.       – Никак нет, шеф. Утонувший автомобиль принадлежал Линде Йоханссон, убитой в прошлый понедельник вместе со своими детьми…       На лице начальника полицейского управления застыло изумленное выражение лица, как будто он услышал какую-то совершенно нелепую историю, в которую невозможно поверить. Рука с найденной поролоновой губкой застыла на полпути от шкафчика до стола.       – Что? – только и смог выдавить он.       – Утонувший автомобиль принадлежал Линде Йоханссон…       – Я не глухой, Марти! – рассвирепел Линдстрём. – Хочешь сказать, в понедельник ночью ее убили, а во вторник она решила покататься по городу и случайно сбила ту девчонку?       – Никак нет, шеф, – снова повторил кадет. – Я хочу сказать, что тот, кто убил Линду и ее детей, скорее всего, причастен и к делу Кузнецовой. Таким образом, найдя убийцу, мы закроем сразу два дела. Кроме того, этот человек, судя по всему, имел доступ к автомобилю убитой, а значит, преступник – совершенно точно из ее ближайшего окружения: муж, брат, отец или другой близкий родственник.       На несколько секунд на лице комиссара застыло задумчивое выражение. Казалось, было слышно, как крутятся шестеренки в его голове. Наконец он просиял:       – Марти, ты гений! Пожалуй, я все-таки дам тебе «офицера»!       От этих слов у Андерсена радостно екнуло сердце, и он, улыбаясь, как дурачок, затараторил:       – Спасибо! Спасибо, шеф, я вас не подведу! Вот увидите…       – Уверен в этом, – пробасил Линдстрём. – А теперь иди, мне нужно закончить еще кое-какие дела.       – Хорошо, шеф. Спасибо, шеф, – едва ли не кланяясь, парень попятился к выходу.       Когда дверь за ним закрылась, комиссар наконец закончил уборку своего рабочего места и потянулся к телефону. Ему не терпелось поделиться полученной только что информацией со старым приятелем и коллегой. Будто боясь что-нибудь забыть, он спешно набрал знакомый номер.       – Слушаю тебя, Магнус, – прогнусавили с той стороны.       – Ларс, здравствуй! Появились новые подробности о том убийце, дело которого ты собирался передавать в Интерпол. В озере Меларен нашли автомобиль, принадлежавший покойной фру Йоханссон. Мы предполагаем, что преступник был близок к ней, поэтому после убийства выкрал ее машину и поехал прочь из дома. По дороге он совершил зафиксированный наезд на пешехода, после чего поспешил избавиться от транспорта.       – Неплохо, Магнус, весьма неплохо! – похвалил его начальник уголовного розыска. – Я смотрю, наша доблестная полиция еще в строю! Никак не хочешь уняться и закрыть это дело, да, старый лис?       – Это вышло случайно, старый волк, – парировал комиссар. – Машину в озере обнаружили туристы и сообщили об этом в местное отделение полиции. К нам информация дошла лишь спустя сутки.       – Перестань передразнивать мою фамилию, – проворчал собеседник. – Лучше скажи, что ты собираешься делать с этой информацией?       – Я думаю, стоит забрать это дело у международников и возобновить поиски! Преступник с прошлого вторника остается без личного транспорта, а значит, далеко уйти он не сможет. Скорее всего, он все еще где-то в городе или его окрестностях.       – Но мои ребята прочесали весь Стокгольм и не нашли ни следа…       – Теперь за дело возьмутся мои ребята! – решительно заявил Магнус.

***

      – Йохан немного задержится на студии, – сообщила Анетт, вернувшись с Мио домой после обеда.       Мальчику оказали необходимую медицинскую помощь, и успокоенная мать решила немного отдохнуть в своей домашней библиотеке. Однако тут же она заметила старшего сына, в одиночестве скучающего у окна:       – А где Анна?       – В своей комнате, – фыркнул подросток. – Слушает мои диски.       – А ты чего не идешь? Постой, вы опять поругались?       По его хмурому выражению лица певица поняла, что угадала.       – Она назвала свою черепашку Сетти! – с вызовом произнес парень.       – Она назвала черепашку в честь тебя? Как мило! – всплеснула руками Ользон. – Мне кажется, ты не должен сердиться на нее за это, ведь она проявила благодарность. А может быть, она углядела в вас нечто общее?       От сравнения с сухопутной черепахой Блюкерт окончательно помрачнел.       – Вот что. Во-первых, постарайтесь не подпускать к Сетти Стьёрнана – это может быть опасно для них обоих, – попросила Анетт. – А во-вторых, все-таки помиритесь с Анной, пожалуйста. Она ничего тебе не сделала.       – Хорошо, – буркнул парень.       Просьбу матери нужно было выполнять, поэтому, нехотя оторвавшись от созерцания голубей на подоконнике, Сет направился в комнату, где отрывалась под Сабатон Аня. Уже подойдя к двери, он услышал, как в гостиной их гость говорит по телефону. Парень прислушался:       – Пароль «Кобра».       – Свен, придурок, убирайся из города, я не могу задерживать расследование бесконечно!       – Ларс, я нашел неплохое местечко – здесь меня никогда не найдут!       – И где же, позволь спросить?       – Ты не поверишь – у самой Анетт Ользон!       – И кто это?       – Ну ты деревня, Ларс! Это же вокалистка Найтвиш! Правда, ныне уволенная, но дела это не меняет: у нее меня точно никто не найдет и даже искать не будет!       – Ошибаешься, мой дорогой зятек, – угрожающе прошептал собеседник. – Линдстрём снова роет землю в поисках твоей шкуры, и ты жив только благодаря той «деревне», с которой разговариваешь! Одно мое слово – и вся твоя дальнейшая жизнь приобретет симпатичный узор в решеточку.       – Что?! Полиция возобновила расследование?! – Свен был явно ошарашен этой новостью. – Но ты же обещал мне, что добьешься закрытия дела!       – Скажи спасибо самому себе, – едко произнес собеседник. – Кто-то из туристов обнаружил машину, от которой ты, по твоим словам, «надежно избавился». Магнус совершенно логично решил, что без автомобиля ты не мог бы скрыться далеко, и теперь собирается ставить ловушки по всему городу.       – Пусть ставит, – снова успокоился Свен. – Я не собираюсь выходить отсюда, пока не придумаю, как благополучно выехать из страны. Благо, у меня есть отговорка – я слегка повредил ногу. А что касается авто – ты же знаешь, что я случайно сбил на нем девчонку! На машине осталась вмятина размером с бегемота! Мне нужно было куда-то ее деть, иначе первая же заправка или ремонт – и меня бы вычислили!       – Перестань орать! Права была моя сестра, Йоханссон, – вздохнули с той стороны. – Ты никогда не умел грамотно заметать следы своих грешков. Поэтому она от тебя и ушла.       – Самое время читать мне мораль, Ларс! – желчно произнес гость. – Ты сказал, что поможешь мне – так помогай! В свою очередь, я обещаю никуда не выходить отсюда еще минимум два дня. Хозяйка – клуша, верит каждому моему слову о нестерпимой боли, скончавшейся бабушке и британском происхождении. Дети – такие же недалекие, как и их мать. Никто даже не попросил у меня документов.       – А мужчины в доме есть?       – Муж Ользон, но, похоже, он у нее под каблуком. Пыхтит при виде меня, но вышвырнуть не смеет. Еще есть старший сын певички, но он еще зеленый, можно его не бояться…

***

      Слов собеседника Сет, конечно же, не слышал, но уже того, что сказал их «важный гость», было достаточно. Парень пулей влетел в комнату к Ане. От переизбытка важной информации он даже забыл о том, что обижался на эту девчонку из-за дурацкой клички ее дурацкой черепахи.       – Анна! Я был прав! Мистер Джонсон – не тот, за кого себя выдает! – с порога провопил он, одним прыжком забравшись на кровать, где в окружении дисков сидела гостья.       – Что?! – округлила глаза девочка, приглушая музыку.       – Я только что слышал его разговор с каким-то Ларсом, – затараторил Сет. – Он скрывается от полиции и пользуется доверием мамы!       – Так, во-первых, успокойся, – осадила его Аня. – Во-вторых, на полтона потише, пожалуйста, если не хочешь, чтобы он нас услышал.       Подросток нервно сглотнул и горячо зашептал девушке на ухо:       – Он сказал, что нашел место, где его никогда не найдет полиция. Что здесь никто ни о чем не подозревает: мама – доверчивая клуша, Йохан – у нее под каблуком, а я – малолетка, которого вообще не стоит бояться.       – А про меня он ничего не сказал?       – Не уверен, но, кажется, сказал…       – Как так? Либо сказал, либо нет… – девушка недоверчиво скрестила руки на груди и чуть отстранилась от собеседника.       – Мне кажется, что он – тот самый водитель, который сбил тебя на дороге… – выпалил Сет.       Аня хотела было что-то сказать, но нужные слова никак не подбирались. В итоге она лишь беззвучно открыла и тут же закрыла рот.       – Он сказал, что сперва ехал на машине, но потом сбил на ней какую-то девчонку, и на корпусе осталась большая вмятина, – объяснил парень. – Чтобы не привлекать к себе внимания, он спрятал ее где-то.       – А с чего ты взял, что он сбил именно меня? – усомнилась Аня. – В столичном городе каждый день кого-нибудь сбивают, в том числе и девушек.       – Я вспомнил твои слова о его странной реакции на известие об аварии. Ты сказала, что, как только назвала день, в который тебя сбили, он сразу же весь потерялся, затем все же ответил, но как-то неискренне.       – Да, так и было. Но давай все-таки не будем смешивать точно установленное и предполагаемое?       – Хорошо, – кивнул Сет. – Но ведь ты не будешь спорить с тем, что признание в двух совершенных преступлениях и укрытие от полиции – это достаточный повод для того, чтобы упрятать его за решетку?       – Не буду… – кивнула девочка. – Но как нам его упрятать?       Блюкерт сел спиной к стене и крепко задумался.       – Может, стоит обратиться к взрослым? – снова подала голос Аня.       – К кому? Йохана нет, а мама нам просто не поверит. Тут Свен прав: иногда она бывает такой доверчивой… Причем совсем не там, где надо.       – Может, мне самой?..       – Что?       – Вырубить его, а потом вызвать полицию.       – Ты сама-то поняла, что сказала? – Сет покрутил пальцем у виска. – Он совершил наезд на человека и еще какое-то неизвестное нам преступление. Возможно, убийство – поэтому так и боится копов. И ты полезешь в логово к предполагаемому убийце?       – А почему нет? – с вызовом произнесла Аня. – Я могу за себя постоять!       – Ты драться-то хоть умеешь? – насмешливо взглянул на нее Блюкерт. – И даже если и умеешь, то как справишься с ним одной рукой?       Аня открыла было рот, но тут же закрыла его, вспомнив о гипсовой повязке.       – Ладно, ты прав… Но дела это не меняет. Мы все равно должны прижать его к стенке. Может, нам просто позвонить в полицию?       – И что мы им скажем? – развел руками Сет. – Что у нас дома живет человек, который не за того себя выдает? А доказательства у нас есть, кроме подслушанного разговора? Если все не так, как мы думаем, нас самих оштрафуют за ложный вызов. К тому же, не забывай: наша семья достаточно известна, и нам не нужно лишнее внимание прессы. Особенно в криминальных заголовках.       Аня вздохнула, понимая, что крыть ей снова нечем. Блюкерт тоже основательно задумался.       – Нужно доказать виновность этого лже-Джонсона. Но как… – пробормотал он. – Хотя… Есть у меня одна мысль! Но мне понадобится твоя помощь, Анна.
7 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)