ID работы: 4728644

Улыбка на лице

Фемслэш
NC-21
Завершён
842
автор
Derzzzanka бета
cleshoxaot бета
Размер:
117 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
842 Нравится 131 Отзывы 286 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
Примечания:
Десятки вспышек и видеокамер, скопление журналистов различных газетенок и журналов, которые держали в руках свои диктофоны, направленные в сторону капитана. — Сегодня я, как капитан Департамента полиции Бостона, хочу заявить, что спустя несколько лет, вернулся серийный маньяк «Бостонский Рисус» — Линкольн смотрел в зал, ослепленный вспышками. — Его новой жертвой стала студентка Дженнифер Бейри, вчера она была найдена с идентичным почерком маньяка. — он смотрел на журналистов, которые внимательно слушали его и были уже подготовлены с вопросами, которые будут задавать капитану. — В этот раз мы приложим все усилия для его поимки. Наши лучшие детективы занимаются его делом и… — Но почему вы не могли найти его так долго? В чем заключается причина? —Линкольну не дал закончить свою речь один из нетерпеливых журналистов. — Если этим занимаются лучшие детективы Бостона. — Он очень аккуратен и осторожен, — капитан смотрел в сторону журналиста, и в его голове проскользнула мысль, что у него нет конкретного ответа на «почему», — пока что мы пытаемся выйти на его след, у нас есть зацепки, — «да какие зацепки? у нас нет ничего, кроме щепочки, которая и то может оказаться никакой не уликой», — которые помогут нам в деле… — У вас уже имеются какие-либо улики, капитан? — Я не могу ответить на этот вопрос, — Линкольн стоял со спокойным лицом, не пытаясь выдавать, что у них ничего, абсолютно ничего нет на него, — так как это громкое дело и, чтобы не давать никакие надежды в плане улик, не могу разглашать эту информацию. — Но как не можете? Что Департамент будет предпринимать? — Мы приложим все усилия к его поимке. И в скором времени, он должен ошибиться. — Но, если у детективов ничего нет, и Вы сказали «ошибиться», то есть Департамент готов ждать новую жертву? — уже с большим напором полетели на Линкольна вопросы. — Мы не допустим новую жертву. — этот вопрос поставил его в тупик, потому что он точно знал, что новая жертва будет, не сейчас, но будет. — Мы прикладываем все усилия, в Департаменте работают не только лучшие детективы, но лучшие судмедэксперты, которые изучают тела и улики для поимки Бостонского Рисуса. — Его визитная карточка – улыбка, что Вы можете сказать по этому поводу? — Человек с психическим расстройством личности. Наши психологи уже сделали портрет… и… — У Вас есть подозреваемый? — Пока нет, но… — капитан не успевал договаривать, как журналисты стали его перебивать и закидывать кучей вопросов, он стоял перед ними в ожидании, когда наступит тишина, и он продолжит. — Но, если нет подозреваемых, что вы будете делать дальше? — Я еще раз повторюсь, что мы приложим все усилия для раскрытия этого дела! — Линкольн поднял руку, чтобы остановить наплыв других вопросов. — Я думаю, что на этом мы закончим, я сказал важное и, простите, но мне надо вернуться в Департамент. На этих словах гул журналистов вспыхнул с новой силой. Они хотели знать больше, и каждый пытался выудить новую информацию для своей газетенки. Такая новость приобрела бурный ажиотаж среди людей, которые в данный момент смотрели новости по телевизору в прямом эфире. Несколько лет ЕГО не было, и теперь новые жертвы. Новое расследование, которое было просто пустым, в том плане, что у полиции нет зацепок.

Участок

— Они как шакалы накинулись на него, что за люди? — Александрия выключила пультом телевизор, который висел в их отделе на стене, и бросила его на стол Беллами. — Линкольн сказал им главную новость, что ОН вернулся, что им еще надо? Они же могут мешать, эти журналюги. — Я бы попросила, Лекс, не обижать меня, — Луна сидела на одном из пустых стульев в отделе, закинув ногу на ногу, и смотрела на разъяренную шатенку, — я тоже журналист, и я понимаю их, это работа - задавать много каверзных вопросов. — Луна, я не имею ввиду именно тебя, — Лекса повернулась в сторону подруги и ладонями потерла лицо, — просто из-за некоторых вопросов наше дело может полететь к чертям собачьим, — злость постепенно накапливалась внутри, — они говорят, что мы, детективы, ни черта не можем сделать, и они правы, понимаешь? — шатенка перевела взгляд на стенд с фотографиями жертв и остановилась напротив, разглядывая их уже в тысячный раз. — у нас нет на этого ублюдка ничего. — Лекс, тебе нужно отдохнуть, ты с ума сошла с ним уже… как тогда… — голова Лексы медленно повернулась, и Луна пожалела, что напомнила ей о прошлом. Зеленые глаза пронзили девушку ледяным взглядом, тело шатенки напряглось, а ладони сжались в кулаки с такой силой, что костяшки побелели… — Прости, Лекс, прости, я не хотела тебе… Луна поняла, что зря напомнила один момент из жизни Александрии, когда та не могла совладать с помешательством Рисуса, когда она ночами не выходила из участка, а только сидела и штудировала каждую бумажку дела, на протяжении месяцев она изменилась, психоз стал проявляться от недосыпа и паники. И в скором времени Линкольн, смотря на детектива, просто отстранил ее на небольшой срок, передав все дело Беллами и детективу Брайтону. Это выбило полностью ее из колеи и, сделав копии всех документов, пока никто не видел, она принесла все дела домой, развесив их на своем чердаке. Все время, пока она была дома, изучала каждую мелочь, пыталась найти хоть любую зацепку. Но время шло, и шатенка понимала, что это тупик. — Все нормально, Луна. — немного расслабившись и отпустив старую ситуацию, Лекса повернулась вновь к стенду и скрестила руки за спиной, закрыв глаза и уходя в свои мысли, но ненадолго, потому что спустя несколько минут она услышала знакомый голос, который моментально вернул ее обратно. — Александрия. — хриплый и до того нежный голос прозвучал рядом. Лекса повернулась и увидела Кларк, держащую в руках листы бумаги. Сегодня блондинка выглядела как никогда шикарно. Кремовая приталенная юбка-карандаш до колен, подчеркивающая ее бедра, заправленная в нее бирюзовая шелковая рубашка, с несколькими расстегнутыми пуговицами, высокие каблуки и белокурые локоны, которые были идеально уложены на одну сторону. Кларк подошла к шатенке, и та почувствовала запах ее духов, которые издавали аромат сосны. — Да, Кларк? — лицо шатенки разом изменилось, и появилась еле видная улыбка. — Пришла экспертиза щепки? — Лекса заметила, как лицо блондинки немного поникло, и внутри появилась тревога. — Что там, Кларк? — Это тсуга канадская, детектив. — Гриффин протягивает листы и смотрит в зеленые глаза, понимая, что Лекса очень встревожена. — Что это значит? Я не понимаю, Кларк. — Это вечнозеленое долгоживущее однодомное хвойное дерево, — блондинка стала объяснять, что за щепку она нашла под ногтем жертвы, — из семейства сосновых. В природе… — голубые глаза смотрели на шатенку, которая слушая ее, просматривая бумаги, — … встречается в восточных районах Северной Америки и используется в основном на пиломатериалы и щепки. — То есть получается… — Лекса подняла глаза на судмедэксперта. -… что эта щепка может быть вообще от чего угодно… от стола до корзины? — Да. — на выдохе блондинка опустила глаза. — Сукин сын… — Браун закрыла глаза и потерла переносицу своими пальцами. — Но… — Подождите! — тут к разговору подключилась Луна, которая сидела так же на стуле и наблюдала разговор детектива и судмедэксперта. Девушки обернулись в ее сторону. Луна встала со стула и подошла к компьютеру Лексы: — Если так порассуждать… — она подергала мышку компьютера, и он включился. — … он не будет убивать свою жертву прилюдно. Александрия стала понимать, к чему ведет Луна, она посмотрела на Кларк и улыбнулась, на что получила в ответ такую же улыбку. Как только Лекса отошла от блондинки, та почувствовала тепло от улыбки и, не медля, направилась так же к компьютеру детектива. — Не прилюдно, то место, где будет идеальная тишина, где не будет слышно криков жертвы… ничего… — детектив стала рассуждать, изучая сайт заводов по производству пиломатериалов. — … получается, нам надо искать заброшенное здание. Кларк… — Лекса повернула голову и встретилась с голубыми глазами в пару сантиметрах от своих. Кларк стояла так близко, что Лекса вошла в ступор и смотрела на нее, не моргая. — Да? —взгляд голубых глаз блондинки бегал по лицу Браун и остановился на зеленых. В этот момент Луна, оторвав взгляд от монитора, посмотрела на девушек и внимательно наблюдала сложившуюся неловкую ситуацию между ними. — Кааакое примерно… — Лекса сглотнула ком в горле и, видимо, это получилось немного шумно, так как увидела легкую ухмылку Кларк. — … по анализам примерно сколько времени щепке? — Точно нельзя сказать, но по результатам дерево молодое, — блондинка забрала листы с результатами улики, — посмотри, Александрия, здесь в анализе есть высокий процент токсичности, получается, что на ней есть частичка лака, либо краски. — Кларк смотрела на бумаги и тщательнее их изучала, не веря, что могла по процентам не заметить важные детали. — А вот и есть заброшенная неподалеку Бостона ферма, — Луна смотрела на карту близлежащих заброшенных зданий города, — так, сейчас… Лекс, подай мне планшет, он лежит в моей сумке. — не отрываясь от монитора, девушка рукой указала на свою сумку, что стояла на соседнем столе. Браун достала то, что просила Луна и принесла ей, замечая, как Кларк подняла на нее глаза, осмотрев детектива, и повернулась в сторону стенда. Гриффин подошла к нему и пристально стала вглядываться в фотографии. Пока Луна выискивала что-то в своем планшете, Александрия подошла к Кларк: — Кларк, все нормально? — детектив подошла к ней, смотря как та внимательно изучает одну из фотографий. — Ммм… — блондинка провела пальцем по карточке, где была вторая жертва. — Кто эта девушка? — Это Дженнифер Олд, — спокойным голосом произнесла шатенка, — вторая жертва. — Где ее дело? Лекса подошла к своему столу и из нескольких папок достала дело с пометкой «Олд». — Вот, — шатенка протянула ей папку, — в чем дело, Кларк? — Здесь… ногти… — Гриффин стала перелистывать бумаги и остановилась на одном листе. — Смотри, тут указано, что это трупное окоченение, но… — она опять смотрела на фото и подозвала ближе Лексу. — у нее сломанные ногти, а значит… — Значит, она пыталась за что-то удержаться, — Лекса сорвала одну из фотографий, где были сняты руки жертвы в приближении, — он не побеспокоился о ногтях, если она цеплялась за что-то, то это могло остаться там. — Да, так же, как и у последней жертвы. — Кларк смотрела, как Браун изучает фотографию. — Есть! — девушки обернулись на выкрик Луны, которая стала улыбаться и махать планшетом. — В общем, я узнала, что это здание заброшено пятнадцать лет назад, там делали заготовки шкатулок, но производство пошло на ноль и обанкротилось. — Луна, может ты будешь детективом вместо журналиста? — смешок вырвался с губ Браун, и она подошла к брюнетке, которая ехидно улыбалась. — Мне кажется, что я с тобой за эти года им уже и стала, Лекс. — передразнивая подругу, она покачала головой в разные стороны и улыбалась. В этот момент в участок зашли Линкольн и Беллами, который сопровождал его на пресс-конференции. Вид был у обоих растерянный, потому что после того, как Линкольн вышел из зала, где предоставил публичную информацию о возвращении серийного маньяка, на него накинулись другие журналисты, не приглашенные на саму конференцию. Капитан смотрел на девушек, которые пристально следили за ним, а Беллами подошел к своему столу, отодвинул стул и уселся на него с тяжелым выдохом. — Блин, как я ненавижу этих докучных журналистов, — в этот момент Беллами понял, что сказал чепуху, потому что увидел пристальный взгляд своей девушки, которая скрестила руки на груди и подняла брови в возмущении, — ой… — Ну-ну, докучных говоришь, Белл? — Луна отодвинулась от стола и положила ногу на ногу, при этом держа скрещенные руки на груди, и внимательно смотрела на Беллами. — Ну раз так, дорогой мой… Буду играть в детектива… Лекса? Лекса с Кларк и Линкольном смотрели на неловкую ситуацию и посмеивались над тем, как сейчас Блейк пытается увернуться от своих сказанных слов. Но Браун быстро пришла в чувства и посмотрела на часы. — Линкольн! — шатенка повернулась к капитану. — Нам срочно нужно ехать в одно заброшенное здание, мы сейчас нашли его по улике о нашем деле… — У нас есть зацепки? — Беллами выпрямился в спине и кинул взгляд на напарницу. — Да, есть, и нам срочно нужно выдвигаться. — Александрия, ты уверена, что там может быть что-то? — Линкольн взял документы об экспертизе и просмотрел их. — Пиломатериалы… Ты думаешь, там… — Я не думаю, Линк, просто надо делать. — Лекса смотрела на капитана, который, проштудировав документы, кивнул ей в знак согласия. — Тебе нужно подкрепление? — Я возьму несколько патрульных, пусть сообщат адрес тем, кто будет находиться ближе к этому участку. — Отлично. Я жду новостей, Браун. — Поедешь, Кларк? — шатенка смотрела зелеными глазами в голубые. — Ты нам там будешь нужна. — Да, я только возьму все, что мне понадобится там, и спущусь к вам. — Мы будем у машины, не задерживайся. — Да, да, да… А я посижу здесь и подожду вас, все как обычно. — размахивая руками и делая обиженный вид, Луна повернулась к столу и взяла свой планшет. — Как обычно дам подсказки, а меня не берут… — Луна, это все-таки не воришки, а маньяк. — Беллами подошел к ней и поцеловал в макушку. — Мы обязательно тебе все сообщим.

***

Несколько патрульных машин остановились около заброшенного дома. Лекса и Беллами вышли из машины и собирались направиться в сторону заброшенного помещения. На них уже были надеты бронежилеты, а свои каштановые волосы Браун собрала в хвостик, она достала пистолет из кобуры, как увидела, что Кларк собирается выйти из автомобиля. — Сиди тут, Кларк, — приказным тоном и с осторожностью в лице, шатенка придержала свободной рукой дверцу, чтобы блондинка не смогла выйти, — там может быть опасно, и тебе там не место. Я позову тебя по возможности. Сначала мы все осмотрим. Кларк села обратно на заднее сиденье автомобиля, посмотрела на Лексу и почувствовала тревогу в ее голосе. Браун не только переживала, что сейчас возможно многое им откроет карты, но также переживала за жизнь судмедэксперта, которая постепенно становилась ей небезразлична, и к которой начала испытывать теплые чувства. — Сиди, Кларк, прошу. — на этих словах зеленые глаза посмотрели в голубые, после она развернулась и со всеми направилась в сторону дома. Они тихо подкрадывались к двери, зайдя на веранду, Лекса спиной прижалась в стене и аккуратно посмотрела в окошко, в это время полицейские и Беллами были готовы ворваться в дом, выломав входную дверь. — Тише… — шепотом стала произносить Лекса, когда увидела, что Беллами подошел к двери. — Белл, там тихо, но я ничего не могу разглядеть в окно, подожди… — она протянула руку к дверной ручке и нажала на нее, дверь открылась, пистолет был наготове. — Тихо заходим. Детективы старались войти бесшумно, если кто-то был в доме, то он мог их услышать. Браун держала перед собой ствол, а другой рукой придерживала около него фонарик, освещая пространство, и медленными шагами обходила помещение, которое было довольно-таки просторным. Посередине стояли столы с заржавевшими от старости лезвиями для распила древесины, возле стен расположены столы с остатками пиломатериалов, которые покрылись толстым слоем пыли, на полу валялись разных размеров сломанные доски. В доме никого не оказалось. Александрия убрала пистолет в кобуру и подошла к выходу, нащупав выключатель, она нажала на кнопку. Помещение осветил тусклый свет. — Вызывай криминалистов, нам нужны прожекторы для освещения, — Беллами подошел к одному из полицейских и дал указания, — ходите меньше тут, а вообще пока все на выход, нам не нужны тут лишние следы. — Здесь никого нет, здесь вообще никого и ничего… — Лекса психанула, но дождалась, пока выйдут патрульные, и стукнула ногой по столу с лезвием, от которого поднялось облако пыли в воздухе. — … мы опять промахнулись, Белл. — и тут шатенка услышала, как о пол звонко ударился ключ. Браун наклонилась и подняла его, осматривая: — Странный ключ, не похож на обычные, — она повернулась к Блейку и на вытянутой руке показала его, — как будто от старого замка, может, здесь что-то есть тогда? — отвернувшись от брюнета, она стала осматривать тщательнее комнату, освещая фонариком. — Подожди, Лекса, сейчас приедут криминалисты и все здесь осмотрят. — брюнет чихнул, шатенка повернулась к нему и засмеялась, потому что чих прозвучал по-детски. — Не смейся… — от заразительного смеха он засмеялся сам. — Не помешаю? — на пороге стояла Кларк, освещенная с улицы светом фар от машин. — Нет, Кларк, — Браун размахивала одной рукой у себя перед носом, разгоняя облако пыли, — мы ждем криминалистов, чтобы тщательнее здесь все осмотреть. Гриффин сделала шаг в их сторону, но Лекса остановила ее, выставив ладонь: — Подожди немного, Кларк, не наступай, надо дождаться криминалистов. Через десять минут на пороге дома появились криминалисты с оборудованием для освещения помещения. Расставив свет по углам зала, один из сотрудников включил прожекторы. — Да будет свет! — Лекса выключила фонарик, положила его в карман бронежилета. Шатенка осмотрелась, но ничего подозрительного не заметила. Беллами расхаживал кругом, прикрывая платком нос, потому что у него началась аллергия на пыль, и каждую третью минуту он чихал. — Беллами, тебе надо выпить таблетку, иначе ты тут задохнешься. — блондинка достала из своего чемоданчика упаковку с лекарством и протянула ему. — Ты носишь все с собой? — от удивления, что у нее есть с собой таблетки, глаза брюнета даже округлились. — На всякий случай. — только и сказала Кларк. Пока Блейк проглатывал свою таблетку, Александрия расхаживала по дому и тщательно все осматривала. Но больше всего ее заинтересовала дверь, которая, по-видимому, вела в подвал. Она остановилась около нее, взялась за ручку и замерла. — Лекс, все нормально. — Беллами подошел к ней и положил ладонь на плечо, он понимал, почему шатенка замерла, вспоминая тот подвал, где в сейфе она нашла расчлененного мальчика. В этот момент Кларк стояла и наблюдала эту ситуацию, как Браун взялась за ручку, и ее накрыл ступор. Она не понимала, как обычная дверь в подвал могла вызвать такую реакцию. Через мгновение Лекса открыла дверь, вытащила фонарик и включила его, освещая лестницу, ведущую вниз. Тихо спускаясь, она достала ствол и направила его в пустоту. Подвал был завален коробками, на которых лежали грязные тряпки, досками и сундуками различных размеров. — Здесь чисто, Белл. — она опустила пистолет, как услышала какой-то шорох в углу подвала. Она направила фонарик в место, откуда издавался звук и направила ствол. Одна из коробок слегка дернулась, и оттуда выбежала крыса. — Твою мать… — Браун дернулась, не ожидая, что испугается обычной крысы, Беллами стоял рядом и издал смешок, на что получил легкий удар кулаком в плечо. — Здесь ничего, идем. — Блейк засунул свой ствол в кобуру и стал подниматься по лестнице наверх. Но Александрия не спешила, она стояла и смотрела на одну из стен, что-то ей подсказывало, что в этом месте не просто заброшенный дом, здесь что-то есть. Но что…? Все было в толстом слое пыли, ни следов, никаких признаков, что здесь мог кто-то быть. Шатенка тяжело вздохнула, посмотрела на лестницу и последовала следом за напарником. Браун поднялась и увидела, что Кларк очень тщательно осматривает одну из досок, лежащую на столе возле лезвия, но не притрагиваясь к ней. Блондинка поставила свой чемоданчик с принадлежностями для экспертизы на стол и достала оттуда латексные перчатки и длинную ватную палочку с полиэтиленовым пакетиком для улик. — Ты что-то нашла, Кларк? — заметив, как та потирает поверхность с доски, быстрым шагом подошла к ней. — Да, конечно, мало можно сказать, но очень похоже на запекшуюся кровь, — потирая палочкой, она посмотрела на нее и засунула в пакетик для улик, закупоривая его, — я сегодня узнаю в лаборатории, что это, но больше здесь ничего нет, Лекса. — Я уже это поняла… — глаза шатенки поникли от надежды найти хоть какую-нибудь малейшую зацепку. — Но я нашла ключ, и он не похож на обычные. — Какой ключ? — Кларк подняла глаза на детектива и вопросительно посмотрела. — Вот этот. — Лекса достала из кармана брюк ключ и протянула его Гриффин. Кларк взяла его и осмотрела, приподнимая одну бровь, она смотрела в зеленые глаза: — Он от сундука, такие ключи изготавливались в 80-х, индивидуальная серия под заказ… — Подожди… — Браун не удержалась и перебила ее. — Под заказ? — Да, смотри… — блондинка положила его себе на ладонь, и в узоре ключа указала пальцем на гравировку внутренней стороны. — Здесь цифры, а значит, это серийный номер… — А значит, по нему можно узнать хозяина сундука, — детектив поменялась в лице, и на нем появилась улыбка, «Какая ты умничка, Кларк Гриффин! Тааак, Лекса, не смотри так на нее, не смотри, боже, почему у нее такие глаза? Что за… Ты чего, детектив? Ты даже ее не знаешь…», — если он зарегистрирован… — и тут она поняла, что нужно приложить все усилия, чтобы найти владельца этого сундука!. — Нам надо ехать в участок. — А мне нужно в лабораторию, надо будет провести анализ. — на щеках Кларк появился чуть заметный румянец, потому что, когда она передавала ключ обратно Лексе, то коснулась своими пальцами ее нежной кожи, от чего у обеих по рукам пробежали мурашки. «Черт, хорошо, что я в пиджаке, и Лекса не увидит, как вздыбились волоски на руках… у нее такая нежная кожа…». Девушки стояли несколько минут, смотря друг другу в глаза и бегая взглядом по лицам. Неловкий момент, и на щеках Браун выступил румянец, она почувствовала, что щеки ее стали гореть, и быстро отвела взгляд, отвернулась от Кларк, направляясь к выходу из дома. — Нам пора, поехали. — бархатным голосом произнесла шатенка и немного повернула голову в сторону блондинки. — Да, сейчас, Лекса, соберу свои вещи.

Участок

Луна сидела за столом Блейка, рассматривая свои записи в блокноте, и когда она подняла голову, то увидела, как в участок с понурыми лицами зашли детективы вместе с Кларк. «Видимо, все плохо, раз Лекс с таким выражением лица» — Ну как? — брюнетка отъехала на стуле от стола и внимательно смотрела на них. — Ничего не нашли? — Я нашла что-то, похожее на запекшуюся кровь, но я не уверена, потому что все в пыли и, видимо… — Кларк поправила копну распущенных волос. — …может быть, это просто кто-то порезался, я проверю. — она развернулась на 180 градусов. — мне пора, я пойду в лабораторию. Александрия посмотрела в спину блондинки и открыла было рот, чтобы сказать… как по лестнице со второго этажа спускалась Октавия, которая остановила Гриффин: — Кларк! — Октавия подошла к ней, кинула взгляд на Браун и перевела снова на блондинку. — Мы сегодня идем в кафе, не хочешь с нами? Лекса стояла, и ее глаза расширились от такого поворота, она не ожидала, что Блейк так решится подойти и напрямую спросить у Гриффин про кафе. — А почему бы и нет. — Кларк пожала плечами, и на лице появилась милая улыбка. — Тогда через час мы тебя ждем тут. — брюнетка отошла в сторону, чтобы пропустить Кларк и направилась к застывшей в ступоре Браун. — Ты чего, Лекса? — Я… эм… — шатенка запнулась и потерла переносицу двумя пальцами. — …ничего, все нормально. — Ну-ну… — Луна скрестила руки на груди и издавала ехидные смешки, наблюдая, как детектив стала смущаться. — ничего… ну-ну… — ЛУНА! — Лекса повернулась к журналисту и бросила грозный взгляд на нее. «Неужели она что-то заподозрила? Вот же, блин, журналист, везде все видит…» — Ой, я все… — брюнетка подняла руки вверх и продолжала улыбаться, замечая, как Браун реагирует на все, что связано с Гриффин. — … молчу сижу. — То-то же… — Лекса рукой показала Луне, чтобы та сидела и помалкивала. — мне нужно проверить серийный номер с ключа, что я нашла на заброшке. — Ты нашла ключ? — Октавия встала рядом с детективом и положила ей на плечо теплую ладонь. — От чего он может быть? — Кларк сказала, что от сундука, которые изготавливались тридцать лет назад на заказ. — Браун включила свой компьютер и ввела пароль. — Клааааарк… сказаааала… — протянула Луна и быстро отвела глаза, чтобы не наткнуться на ледяной взгляд Александрии. — Блин, Луна… — Все, все… я молчу…

Кафе

Девушки сидели в любимом кафе за своим привычным столиком, который каждый раз заказывает для них Октавия. Раз в неделю они собираются и проводят время вместе, обсуждая не только рабочие моменты, но и моменты, касающиеся их жизни. — Лекс, как в тебя все помещается? — Луна смотрела на заказ Браун - большой кусок стейка средней прожарки. — Я бываю слишком голодная… и все такое беру, Луна. — Браун прищурила глаза и пронзила Луну возмущенным взглядом. — И я дико хочу есть! На этом моменте все девушки засмеялись, а Луна знала, что детектив всегда берет этот стейк, но решила подколоть ее. — Кларк, что там по крови? — шатенка подняла зеленые глаза на Кларк, которая сидела напротив нее. — Результаты будут только завтра, — блондинка наколола на вилку кусок рыбы, которую заказала, и поднесла к губам. Лекса смотрела на нее и чувствовала, как внутри груди стало разливаться тепло, которое немного ее пугало, — я обязательно все сообщу. А как вы все познакомились? Октавия, собирая на вилку листья салата, издала смешок: — Это было немного забавно, когда мы познакомились с Лексой. — Окти, что значит забавно? У меня было дело о маньяке… — Просто то, как ты влетела в мой кабинет, с такими глазами и… — Октавия, улыбаясь, вспомнила момент их знакомства, — а когда ты просила с такими невинными глазками меня получить ордер… — Да-да, я помню, что вся наша карьера была поставлена на кон… — шатенка сделала смешную гримасу на лице, передразнивая Окти. — но я же не ошиблась… — А что было за дело? — Кларк отложила вилку, поставила локти на стол, прижалась к ладоням подбородком, внимательно смотрела на Лексу. — Этот гад убивал и расчленял детей, и я… — на лице Браун появилась небольшая злоба от этих воспоминаний, — нашла последнюю жертву-мальчика в сейфе, что стоял у него в подвале. — О, Боже… — Кларк, а ты ведь из Нью-Йорка. — Луна сделала глоток заказанного коктейля и обратилась к судмедэксперту. — И как я знаю, ты была там очень востребована, что сюда тебя привело, в наш городишко? Немного замешкавшись и погрустнев, блондинка протянула руку за своим бокалом вина и сделала глоток: — У меня возникли небольшие проблемы там, и один знакомый просто сказал, что здесь нужен лучший судмедэксперт в Бостонском Департаменте, вот я и решила, что это просто судьба - уехать из города. — Поняяяяятно… — протянула Луна, а Лекса с Октавией заметили, что Кларк стало не очень приятно вспоминать то, что, видимо, произошло в Нью-Йорке. — Ну… Зато теперь в нашем городе появилась ты, Кларк. — Александрия подняла свой бокал пива. — Тогда выпьем за то, что у нас появился лучший судмедэксперт в нашем участке. — шатенка заметила как на нее посмотрели остальные девушки и немного даже смутилась от слов, которые в принципе редко говорила кому-либо и дарила ту улыбку, что сейчас появилась на ее лице. — За лучших… и новых… — на этих словах Луна с ухмылкой посмотрела на Лексу и подмигнула ей, переводя взгляд на Кларк. «Нет, она точно что-то пронюхала, то, что даже я не понимаю…» С этими мыслями Лекса и все остальные приступили к последующему разговору, смеясь и просто отдыхая за разговорами, а Александрия и Кларк попеременно поглядывали друг на друга…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.