Часть 6
22 июня 2026 г., 09:20
Прибытие Касла в 12-й участок было встречено теплыми приветствиями и поздравлениями со всех сторон. От этого у него возникло ощущение, что его отсутствия не хватало, а его возвращение стоило заметить. Он и сам не осознавал, как сильно скучал по участку; его энергия притягивала его, заставляя сердце биться на несколько ударов быстрее в то самое мгновение, когда он вышел из лифта.
С пончиками в руках он направился к загону, где восторженные объятия и улыбки парней продолжали наполнять его эмоциональный резервуар; он и не подозревал, насколько тот был пуст.
— Пончики!
Касл широко улыбался, не в силах сдержать волнение:
— Разве я мог вас подвести?
— И то верно, ведь мы же привлекли тебя к этому делу, бро, — Хави выудил глазированный пончик из открытой коробки, которую протянул Касл, и с наслаждением откусил.
Кевин взял с джемом:
— Касл, это место было совсем не тем без тебя.
Хави говорил с набитым ртом:
— Точно, бро. С тех пор как вы с Беккет ушли, здесь стало слишком уж серьезно.
Услышав ее имя в этих стенах; зная, что она ушла навсегда; его взгляд переместился на ее старый рабочий стол. Теперь он принадлежал кому-то другому; ему хотелось знать, кому именно. Достоин ли этот новый детектив сидеть в том кресле и вести за собой эту команду? Он был готов это выяснить.
— Мистер Касл, — раздался сзади знакомый голос.
Он резко повернулся лицом к Гейтс; улыбка на месте, пончики наготове:
— Сэр, рад вас видеть.
Гейтс окинула его взглядом, который говорил о том, что она сочла его реплику несколько подозрительной, но все же ответила:
— Должна сказать, что я тоже рада вас видеть, мистер Касл, — ее глаза мимолетно и безразлично скользнули по пончикам. — Как дела у Беккет на новой работе?
Это был вопрос, который не переставал его преследовать:
— Она довольно сильно занята, сэр.
Хави и Кевин сразу поняли, что он уклоняется от ответа, точно так же, как делал это на вечеринке в честь презентации книги.
Он быстро сменил тему:
— Спасибо, что оставили для меня дверь открытой, чтобы я мог время от времени заглядывать к вам на дела, — Касл посмотрел на доску расследований. — Это выглядит довольно необычно.
— Мы все знаем, что вам нравятся странные дела, и это определенно относится к той категории безумия, которую вы так любите. Не забывайте, что все правила по-прежнему в силе, — Гейтс начала медленно возвращаться к себе в кабинет, — особенно те отказы от претензий, которые вы подписали, освобождая департамент полиции от ответственности, если что-то пойдет не так.
Хави толкнул Кевина локтем в бок, посмеиваясь:
— Видишь, она абсолютно точно по нему скучала.
— Она напоминает ему, что если он умрет, департамент за это не отвечает, — Кевин вытащил еще один пончик из коробки, которую Касл все еще держал открытой наготове.
Хави это, похоже, позабавило, и он взял пончик с посыпкой, даже не дожевав предыдущий:
— Зацени доску, бро.
Взгляд Касла приковался к белой маркерной доске, которая стояла там же, где и всегда; всего в паре футов от стола Беккет. Вот только это больше не был стол Беккет, верно? Теперь его считала своим домом детектив Стил. Эта мысль подтолкнула его задать парням вопрос:
— Так этот новый детектив вообще в курсе, что вы позвали меня в качестве консультанта?
— О, да, Стил абсолютно не против, — Хави и Кевин обменялись многозначительными взглядами.
— Почему у меня такое чувство, что я чего-то не знаю? — он окинул их вполне обоснованным недоверием и подозрением.
— А разве ты не всегда чего-то не знаешь, Касл? — глаза Хави были полны озорства.
Оба они изо всех сил пытались выглядеть невинно, но у них это катастрофически не получалось:
— Бро, Стил на самом деле с нетерпением ждет знакомства с тобой.
Кевин откусил огромный кусок пончика, из-за чего виноградный джем размазался по его губам, как у трехлетнего ребенка:
— Целиком и полностью за то, чтобы ты был здесь; великие умы мыслят одинаково и вся эта чушь.
Будучи уверенным, что здесь что-то затевается, но понимая, что придется подождать, чтобы узнать, что именно, Касл подошел к доске расследований; Хави и Кевин пристроились у него за плечами.
— Так по отпечаткам что-нибудь пришло? — Касл вспомнил то, что узнал о деле вчера вечером.
— Пока ничего не выстрелило, — отозвался Кевин.
— Мы пытаемся пробить по более широкому спектру баз данных, чтобы проверить, не снимали ли у нее отпечатки при приеме на работу или для получения какого-нибудь допуска безопасности, — Хави потянулся за третьим пончиком.
Кевин посмотрел на него взглядом, без слов спрашивающим, действительно ли ему нужен еще один.
— Я голоден, бро.
Касл глубоко вздохнул, внутренне улыбаясь своим друзьям; он был именно там, где ему и следовало быть, но это понимание не мешало его мыслям возвращаться к Кейт. Их вчерашний разговор закончился не на самой позитивной ноте. Он был расстроен, все еще уязвлен той вечеринкой с коктейлями и разочарован тем, что у нее в итоге оказался выходной, но она не приложила усилий, чтобы приехать в Нью-Йорк и побыть с ним хотя бы несколько часов. Что она там сказала? Что до Вашингтона лететь всего ничего? Возможно, она имела в виду, что это правило работает только в одну сторону — для него. Это был бы далеко не первый раз, когда он оказывался на улице с односторонним движением в отношениях с Беккет. С усилием он заставил себя вернуться в реальность:
— Что у нас есть?
И все завертелось так же, как и более сотни раз до этого; только на этот раз — без Беккет.
Хави и Кевин без лишних усилий и сопротивления вернулись к привычной колее:
— Жертве чуть за сорок. Лэни оценивает время смерти в восемь дней назад.
— Что означает, что первую часть тела он выбросил в тот же день, когда убил ее, — пояснил Кевин для Касла.
— Я так понимаю, причины смерти у нас нет? — Касл не особо на это рассчитывал.
— Вообще-то у нас есть теория на этот счет, — Хави вытащил папку из стопки на своем столе и протянул ее ему.
— Лэни говорит, что в крови, которую ей удалось выкачать из руки и обеих ног, была хренова туча оксикодона и кетамина, — Хави озвучил Каслу главные тезисы из файла.
— Расчленение было посмертным, — добавил Кевин.
По привычке Касл присел на край старого стола Беккет, изучая доску:
— Значит, если на других частях тела не обнаружится никаких иных повреждений, похоже, наш убийца делает это не ради самого кайфа от процесса.
Хави прикрепил к доске новую фотографию руки:
— И у него, похоже, нет медицинского образования. Разрезы зазубренные, со множеством остановок и новых заходов. Места, где он решает делать надрезы, на ногах не совпадают, а на руке он и вовсе обошел сустав и распилил прямо посредине плечевой кости.
Кевин вставил свои пять копеек, с ухмылкой глядя на Хави:
— Плечевая кость очень плотная, как и бедренная в верхней части ноги; перепилить их — дело не секундное.
— К тому же это было кровавое зрелище; кожа, плоть и кровь летели во все стороны. Лэни говорит, что использовалась какая-то моторизированная пила. Она пытается отследить тип и марку лезвия, — Хави продолжал жевать свой третий пончик во время разговора, глядя на Райана. Кевин выбросил остатки своего в урну, почувствовав легкую тошноту.
Касл внимательно слушал:
— И если он придерживается графика, следующая часть тела должна появиться сегодня?
Парни закивали головами, точь-в-точь как фигурки-болванчики на приборной панели полуприцепа, несущегося на скорости семьдесят миль в час по шоссе:
— Первая часть объявилась шесть дней назад. Левая нога жертвы была прислонена к входной двери дома 57 по Вест 9-й стрит.
Кевин записывал информацию на доске, пока Хави передавал ее Каслу:
— Другая нога появилась два дня спустя у дома 57 по Ист 11-й стрит.
— Разные части города, но цифра 57 может иметь значение, — с привычной легкостью Касл сразу перешел к поиску связей.
— Не думаю, бро, потому что руку оставили прислоненной к зданию у дома 43 по Вест 25-й стрит, — Хави наблюдал, как Кевин переносит информацию на доску.
Касл нахмурился:
— И никаких свидетелей ни у одного из этих сбросов?
Кевин ответил на его вопрос:
— Опросы свидетелей не дали ровным счетом ни-че-го.
— Должно быть, он сбрасывает их после того, как улицы практически полностью пустеют на ночь, — предположил Касл.
— Выходит, у нашего парня жесткая бессонница, и из-за нее он сам распадается на части? — съязвил Хави.
Касл бросил на Хави взгляд, который Кевин тут же продублировал:
— Слишком рано?
— Слишком, бро. Слишком рано, — подтвердил Кевин.
Хави принял этот вердикт, пожав плечами, но извиняться не стал.
— И что мы делаем теперь? Просто ждем, продолжит ли он следовать своему графику? — Касл был полностью заинтригован.
— Продолжит. У этого парня проблемы, которые сами по себе не исчезнут, — высказал свое мнение Хави.
Кевин воспользовался моментом:
— Тебе ли не знать, чувак.
Касл громко рассмеялся, а ответная колкость Хави была прервана его зазвонившим телефоном, ради которого он отошел на пару шагов, чтобы ответить.
— Эй, у вас с Беккет все нормально? — Райан воспользовался моментом, чтобы прощупать почву, думая, что наедине сможет получить более откровенный ответ, чем до сих пор.
Касл замялся, и его взгляд скользнул в сторону от Райана:
— Не могу сказать, что все было просто.
Райан видел это по его лицу:
— Она любит тебя, чувак.
Касл, похоже, находился не в том состоянии, чтобы принимать это утверждение за чистую монету:
— Наша проблема не в том, любим ли мы друг друга, Райан.
Хави прервал их; его телефонный разговор окончился:
— Наш парень оставил нам еще один подарок. Лэни ждет нас в морге.
— Что на этот раз? — Касл позволил своему азарту увести его от разговора с Райаном.
— Торс, — Хави уже направлялся к лифту.
— Вот это я понимаю, разговор, — выпалил Кевин, точно так же легко отвлекшись на новость.
— Где в этот раз сбросили?
Хави понял, к чему клонит Касл:
— Извини, бро, Ист 31-я, дом 98. Тема с цифрами по-прежнему мимо.
Касл не был в этом так уверен, но пока промолчал.
Обычно никто не радуется визиту в морг, но Касл радовался:
— Лэни, прямо как в старые добрые времена?
— Привет, Касл. Ну, если под старыми добрыми временами ты имеешь в виду, что я работала с тремя уродами, то да, — в руке у Лэни был скальпель, и она была в перчатках, готовая резать.
— Мне нравятся эти трое уродов, — негромко заметил Кевин Хави.
— Мне тоже, бро. Чертовски смешная херня, — поддержал Хави. — Женщинам не понять.
— Да уж, не понять. Тем хуже для них, — добавил Кевин.
— Если вы закончили свой консилиум, — Лэни буравила парней взглядом, пока те не умолкли.
В этот момент дверь морга распахнулась, и четвертый участник их компании наконец-то соизволил появиться:
— Детектив Стил, рада, что вы смогли к нам присоединиться.
Касл повернулся к двери при упоминании этого имени; он с нетерпением ждал этого знакомства.
Этот новый детектив оказалась совершенно не такой, как он ожидал. Она была потрясающей, даже сногсшибательной. Высокая, с высокими скулами, поразительными голубыми глазами и ослепительной улыбкой. Ее личный стиль — шикарный и трендовый, но без каблуков, легкий макияж и почти небрежный подход к одежде, который делал ее образ еще более эффектным; женщина, которая знает, кто она и что ей нравится. Касл мысленно услышал голоса Хави и Кевина; его определенно провели.
— Ричард Касл, это детектив Морган Стил, — Лэни взяла на себя представление, когда парни показались слишком занятыми для этого.
Стил направилась к Каслу легкими, плавными движениями, излучая хладнокровную уверенность. Она остановилась перед ним, их взгляды встретились, и писательский мозг Касла тут же заработал — здесь определенно было что исследовать.
Руки были протянуты друг другу и задержались в рукопожатии, возможно, на секунду дольше, чем необходимо:
— Приятно познакомиться.
В том, как она удерживала его взгляд, чувствовались открытость, теплота, игривость, тайна, словно она призывала его заглянуть глубже:
— Я так понимаю, вы ожидали парня под шестьдесят, с лишним весом от чрезмерного увлечения пончиками и хронической пятидневной щетиной?
Касл расплылся в улыбке, оценив шутку и одновременно разглядывая светлые волосы, представлявшие собой вихрь из темных и светлых прядей, глубины и контраста, похожий на солнечные лучи, пробивающиеся сквозь толщу воды:
— Мои друзья упустили кое-какие важные детали о вас, детектив; и да, я сделал несколько ошибочных предположений.
Она всматривалась в него своими глазами с дымчато-серым ободком и пробивающимися сквозь них яркими осколками лазури:
— Такое постоянно случается, когда тебя называют в честь любимого ромы твоего отца.
Лэни резко оборвала эту личную беседу:
— Для тех, кто пришел сюда работать, у меня есть информация.
Райан и Эспо бросили на Касла взгляд, обвиняющий его в том, что он навлек на них неприятности:
— Извините, доктор Пэриш, что у вас для нас? — Морган подошла к столу и приготовилась слушать.
— Этот торс действительно принадлежит к остальным частям тела, которые мы нашли за последние восемь дней. Я обнаружила тот же коктейль из оксикодона и кетамина, а также место укола на шее чуть выше ключицы.
Стил слушала очень внимательно:
— Значит, ему пришлось подойти к ней вплотную?
— Абсолютно, вполне возможно, она смотрела прямо в лицо своему убийце, — добавила Лэни, заметив, что Касл и Стил стоят бок о бок.
— Как успехи с определением марки и модели лезвия? — Хави вклинился к ним.
Лэни метнула в Хави парочку испепеляющих взглядов, раскусив игру, в которую они с Райаном играли за счет Касла:
— Пока никак. Я дам знать, когда что-нибудь появится.
Касл достаточно хорошо знал ее, чтобы понять, что их выставляют:
— Спасибо, Лэни.
Все повернулись к двери.
— Эй, Касл.
Он замер и, увидев выражение ее лица, сделал несколько шагов назад к ней, пока остальные направлялись к выходу:
— Что-то не так?
— Как там наша девочка? — Лэни задала вежливый вопрос о подруге, который одновременно служил и напоминанием.
Он услышал это намек четко и ясно:
— Она очень много работает. Я редко ее вижу.
Тон Лэни смягчился:
— А ты как, автор?
Касл благодарно улыбнулся ее заботе о нем:
— Держусь. — Он сделал несколько шагов к двери, желая поскорее вернуться к команде.
— Она никогда никого не любила так, как любит тебя, — он остановился и помедлил, но так и не повернулся и ничего не ответил. Через секунду ей оставалось лишь смотреть, как качается дверь, за которой он скрылся, покинув ее морг.
Кейт была в Вашингтоне, а Касл — в Нью-Йорке. Писатель уклонялся от ответов, когда его расспрашивали об их отношениях, и не потребовалось особых усилий, чтобы заставить его согласиться взяться за это дело, что удерживало его в Нью-Йорке на неопределенный срок. У Лэни и до прихода команды в морг было нехорошее предчувствие; теперь же ее беспокойство только возросло. Хотя она верила, что Касл полностью предан Кейт, Лэни не могла отрицать ту химию, которая, как она видела, возникла между ним и Стил, когда они встретились несколько мгновений назад. Она мало что знала о Морган Стил, но зато она знала Ричарда Касла.
Разрываясь от противоречий и не имея ни малейшего представления о том, как поступить правильно, Лэни достала телефон, пролистала до номера Кейт и дала себе еще несколько секунд, чтобы обдумать шаг, после которого пути назад уже не будет:
— Кейт, это Лэни. Нам нужно поговорить.