Мэйварис — Такхизис /11.04/
11 апреля 2017 г. в 12:37
Примечания:
Вопрос: Кроссовер с «Последним Испытанием»
Сорре нот сорре :D
Соответственно, Мэйварис у нас в роли Темной Богини Такхизис. В роли Крисании — Лелиана, а в роли Рейстлина Маджере — Дайлен Амелл из ответов Зеврана.
Жирненьким выделены строки из песен мюзикла «Последнее Испытание».
Список песен:
20. Легенда о Вратах
30. Встреча с Такхизис
31. Изида под покрывалом
33. Танго со Смертью
34. Жертва
35. Отречение
36. Бессмысленно, как всякая жестокость
37. Властелин Ничего
Бездна поет ей на разные голоса.
Чужие слова ластятся к ногам, словно непомерно огромные черные коты, и Врата дрожат будто бы у нее на ладони.
Маг, вторгшийся в ее владения, ищет себе погибель, что ж — когти скребут по трону — пусть придет.
Придет и преклонит колени перед ней.
Ничтожество.
Она наблюдает за ними из темноты голубыми глазами, и яростный смех терзает пустоту: решительность мага и страх жрицы сплетаются в один невероятный яркий поток, напоминающий ей горный ручей, и человеческие чувства смешат ее своей глупостью.
Он еще заплатит за свою дерзость. Она — за свою бесхребетность.
Дочери Паладайна не место в ее обители.
Если дочь Паладайна — не видение, посланное Темной Госпожой.
Погруженный во тьму, маг становится до смешного беспомощным — посох стучит по полу и не находит опоры, а магия дрожит тонко вместе с руками хозяина.
— Есть здесь кто-нибудь? — неожиданно откликается маг, и она облизывает тонкие губы в предвкушении. — Эй!
Я знаю каждый твой страх, мальчик.
Посох дрожит в его руках, когда из темноты звучит ее голос — громкий и впивающийся в кости, словно стальная хватка челюстей дракона.
— Какой меня видишь, такой к тебе выйду.
Ей ничего не стоит устроить это маленькое представление, и белое одеяние жрицы Паладайна кажется ей несусветной глупостью, как и рыжие волосы, обрамляющие слишком милое личико.
Она тянет к нему руки, и маг отступает на шаг.
— Лелиана?
Острая улыбка ломает ее губы.
Не счесть моих ликов, не счесть воплощений.
До того, как чужие трясущиеся губы произносят заклинание, она исчезает.
Принимать облик светловолосого эльфа в мантии куда смешнее — карие глаза напротив нее неверяще распахиваются, а шорох впивается в уши.
Он знает, кто стоит напротив.
Но все равно не поднимает посох.
Чужие тайны кажутся ей непристойно смешными, и она снова смеется, когда когтями сжимает тонкую и хрупкую человеческую шею.
— Я то, что ты жаждешь и что отвергаешь, маг.
Ее шипение скользит по темноте, словно тягучий кисель по стенкам кружки, и свет заклинания, брошенного вслед, лишь освещает бесконечную пустоту.
Когда она касается холодными ладонями его лица, на нем появляется страх, приятный и жаркий страх, липкий, стекающий по спине капельками пота, и она впивается когтями ему в плечи, одаряя своей улыбкой.
— Я мать твоя, Дайлен, — шипит она, и маг отталкивает ее. Чужое сопротивление раззадоривает ее, кровь на когтях — доказательство ее превосходства над собственным слугой, преступившим черту дозволенного, и крик, разорвавший темноту — отклик удара, нанесенного прямо в беззащитное сердце.
Когда хрупкая жрица Паладайна впивается когтями его грудь и приставляет к горлу короткий кинжал, маг может лишь хрипеть.
— Я смерть твоя, Дайлен, — голос у жрицы мягкий, будто созданный для молитв, и ее слова оттого кажутся еще более иллюзорными, но страх касается ее запястий легким прикосновением, и она разжимает тиски.
Он падает на колени, хватается за грудь, сквозь разорванную ткань мантии ловя капли крови, и она возвышается над ним, темная и сияющая одновременно.
— Соперник и недруг, — с усмешкой напоминает она, приподнимая непозволительно молодое лицо за подбородок. Маг шипит и скалится.
Тонкая ручка молодой магессы хватает его за длинные волосы, и родное лицо, почти стертое из чужой памяти, склоняется совсем близко, чтобы карим глазам однозначно был видел хищный оскал. Белые одеяния кажутся слишком забавными.
— Сестра и невеста.
Она с отвращением отбрасывает его от себя, и маг шипит тихо — боль и страх сплетаются воедино, и оглушительный поток струится по Бездне, наполняя ее.
Насылать видения умопомрачительно приятно.
Чужие глаза широко распахиваются, когда он видит собственную мать, окруженную темнотой, и голос ее, несомненно, трогает черствое сердце, якобы закованное годами презрения и отчуждения, а на деле — такое же живое, как и у всех людей.
Сынок, мне так страшно здесь было одной.
Маг забывает об осторожности — непозволительная роскошь в ее обители.
Его мать отступает на шаг и, словно насмехаясь, шепчет голосом Темной Госпожи:
— Смерть за левым плечом твоим. Оглянись! Что же ты медлишь?
Она с великой радостью слышит его крик и почти что всхлип — зарвавшийся мальчишка, не могущественный и непобедимый маг, а просто юнец, забравшийся туда, куда его не звали.
Ничтожество, лишь пешка в моих руках.
Пламя и ее слуги с наслаждением истязают его, и она даже не оборачивается на чужие стоны боли.
Ты прекрасно знаешь, от чего отказался, наглец.
Когда голос настоящей жрицы разрезает темноту, словно нож — запечатанный конверт, ее довольная усмешка кажется слишком широкой. Тело мага в окружении темноты кажется изломанным. Лицо жрицы — неверящим.
— Я с тобой, я здесь! — у жрицы отчаянный крик в голосе, и ей действительно немного жаль ее, ослепленную светлым, словно ее одежды, чувством к столь темной душе. — Дайлен?
Она обходит ее по кругу, и жрица отводит взгляд, склоняясь над бездыханным телом.
— Поздно, — с притворным сожалением говорит она. — Бедный мальчик уже не дышит.
— Я не отдам его тебе, — от решительного тона жрицы ей становится почти что грустно, и она исчезает до того, как тонкие руки обвивают тело мага, а в воздухе звучит молитва. Она смеется: неужели девчонка настолько глупа, чтобы взывать к своему Богу здесь, в Бездне?
Жрица предлагает себя — слишком откровенно, чтобы не воспользоваться.
Ты жертвуешь собой ради него? Глупая, глупая девочка.
Она знает, что сделает очнувшийся маг.
— Мне жаль тебя, детка, — говорит она, когда жрица вскакивает, — но пламя всегда оставляет свой след, — одна вспышка, и все, веришь? — Глаза не солгут тебе боле, — ласково, почти как мать своему неразумному, слепому дитя, — когда их нет.
Жрица кричит, но ее боль не способна пересилить веселье Бездны.
Руки, держащие посох, отвергают ослепшую деву, и ее плач, без сомнения, радует черную душу мага — чернее цвета его мантии, чернее самой Бездны.
Любовь, что открыла Врата Преисподней, не способна вынести простого испытания, ведь цена ей удивительно невысока.
Чистую любовь наш мир не видел века.
— За право быть Богом, — зло усмехается маг, сейчас так похожий на ее собственное отражение, — расплата любовью.
Жрица стонет и тянет к нему дрожащие руки — она не видит, боль разъедает ее разум и плоть, но она тянется к нему, тянется за помощью, потому что слепа она была еще до того, как пришла в ее обитель. Любовь ослепила ее — и отнюдь не она, Темная Госпожа, тому причина.
— Цена невысока, — эхом отзывается его голос в пустоте, и шорох мантии теперь не кажется ей приятным звуком. Ей отчего-то жалко девчонку — не девушку, не женщину, рыжеволосую девчонку, служившую Паладайну. Даже она не понимала, почему Лелиана — эта милая набожная девочка — пошла за чудовищем — и, верно, ей никогда не понять.
Она ловит тонкие девичьи плечи в свои объятия, и она уверена, что девочке чудится на голой обгорелой коже чешуя дракона.
— Ты наивное дитя на поводу у Зла, — шепчет она, закрывая веки на некогда очаровательном лице жрицы. — Ты орудие слепое его.
Жрица плачет, и она отступает.
Что-то внутри отзывается от тонкого воя молодого голоса, и изломанная поза жрицы, свернувшейся в комочек, кажется ей до боли печальной.
Единственное, что тебе остается — свернуться калачом у края Бездны, сомкнуть глаза… Кому столкнуть — найдется.
Она с горечью смотрит в лицо мага, когда тот, израненный, насмехается над ней своим псевдомогуществом.
— Что ж, — ее голос эхом разносится по Бездне, и они обходят друг друга по кругу, не отводя глаз. — Взойди на престол, возьми, что осталось, — она с усмешкой разводит руками, и чужие глаза неожиданно потягиваются дымкой осознания.
Она знает, что мальчишка видит: его родной мир — лишь пепел и пламя.
— Вот все, что ты заслужил, — она впивается взглядом в лицо своего врага, и смех рвется из ее груди, — властвуй по праву!
Мальчишка озирается.
Он оправдывается, шепчет, сбиваясь, колдует что-то эфемерное, но попытки его так же тщетны, как и все его ненастоящие слова о любви и жалости.
— Поздно считать ошибки, — злой ветер колышет ее светлые волосы. Никто не даст тебе новой попытки, маг. — Поздно молить о смерти.
От ее усмешки он лишь отворачивается, тяжело опираясь на посох, и она смеется.
Ты правда думал, мальчишка, что я оставлю то, что ты сделал, без внимания?
Чужой крик ласкает ее слух.
— Кричи не кричи — никто не ответит.
Она пальцами касается спинки собственного трона, а затем смеется еще громче, когда сбрасывает его с постамента. Мальчишка, осевший на пол, смотрит на нее жуткими глазами.
— Властелин Ничего, — зовет она насмешливо, и маг жмурит карие глаза, отворачиваясь. — Ты один в холодной и мертвой пустыне, — от ее голоса он еще больше съеживается, словно становясь меньше. И это великий маг, видящий смерть и старение, это Дайлен Амелл, это ее враг? Глупый самоуверенный мальчишка!
Она склоняется над ним, едва касаясь губами холодной и мокрой от слез щеки.
— Поздно, — шепчет она, и ветер, несущий в себе хлопанье крыльев дракона, касается его головы.
Мэйварис исчезает в ту же неизвестность, из которой знаменитая Темная Госпожа появилась когда-то давным-давно.
Чужой плач ее сейчас мало заботит.