ID работы: 4734108

Part 1. Department X. White Bride Programm

Гет
NC-17
Завершён
135
автор
Размер:
164 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 99 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 22. 7 мая 2017 г., США, Нью-Йорк

Настройки текста
12:14, Манхэттен, Старк Индастриз – Рад вашему разумному решению, – широко улыбался Тони, потягивая через трубочку "Голубую лагуну". Мужчина мысленно танцевал победный танец, потому что не так уж сильно ему пришлось стараться, чтобы добиться согласия от этих двух девиц. – Внимательно перечитайте поправки, мистер Старк, – вежливо произнес Мэтт Мёрдок, складывая ладони в замок. – Этим займутся мои адвокаты. – Это необходимо сделать прямо сейчас, – с нажимом отчеканила Роза. – Там есть кое-что срочное. Тони Старк помрачнел и через секретаршу вызвал своего адвоката. Молодой парень, видимо, подающий большие надежды, пробежавшись глазами по первым же строкам, в которых говорилось об изменении договора, многозначительно посмотрел на своего нанимателя. Мёрдока и Реутову попросили выйти. Роза упала на диван и закурила. – Мисс, к сожалению, здесь нельзя курить. Роза зло посмотрела на симпатичную секретаршу и буквально рявкнула: – Бога ради, займись чем-то действительно важным! Девушка, ровесница Розы, обиженно ретировалась к своей стойке. – Согласится, как думаешь? – Мэтт налил апельсинового сока себе и мутантке. – Думаю, да. Мы ему нужны. Сейчас посоветуется с верхушкой и подпишет. И одной проблемой для нас всех станет меньше. – Для тебя и Ванды тоже? – Не здесь и не сейчас, Мэтт, – закатила глаза девушка. Она положила голову ему на плечо и устало вздохнула. Целые сутки они выискивали темные места в договоре, которыми Старк и Щ.И.Т. хотели спутать мутанток по рукам и ногам. Вчерашним вечером приехали Ванда и Пьетро, привезли с собой еды и включились в обсуждение. Ванда добавила несколько условий от себя. Ближе к часу ночи девушки пошли в супермаркет за пивом и чипсами. Роза дала Ванде закурить. – Спасибо тебе. Ты ведь не обязана была соглашаться. – Я просто знаю, что ты не можешь отказаться при таком условии. Да и ничего плохого в том, что я опять попаду в команду. Я по ним скучаю. Мне иногда кажется, что все мы – одна большая семья. – Теперь все будет по-другому, – устало потерла переносицу Роза, выдохнув клуб дыма. – Конечно, – улыбчиво закивала Ванда. – Его выпустят, вы сможете… – Что? – русская ошарашенно уставилась на подругу. – Я не… – Ой, да ладно тебе. Можешь сколько угодно вести себя как недотрога, но не забывай – я тоже вижу людей насквозь. Ну, тебя-то не насквозь, ясное дело, но по твоей ауре просто книжку можно писать. «Баки Барнс и спектр эмоций, которые он у меня вызывает». – Ванда, прекрати, – девушка немного покраснела и пихнула собеседницу локтем. – Не очень-то и убедительно, дорогая моя. Они переглянулись и прыснули, как школьницы, впервые напившиеся на чьей-нибудь вечеринке. Ванда понимающе перескочила на другую тему, но теперь была абсолютно уверена в своих догадках. Что и требовалось доказать, как говорится. Они легли спать около четырех утра, а к полудню Мэтт и Роза уже стояли у входа в офис Железного Человека. Ванда повела Пьетро на прогулку по Нью-Йорку. – Мисс Реутофф, мистер Мёрдок, вы можете пройти к мистеру Старку. Мэтт поправил галстук и провел рукой по волосам. Он сомневался в том, согласится ли Старк на их условия. Роза же уверенно распахнула дверь в кабинет Тони. Его молодой адвокат куда-то подевался. Скорее всего, уже уволен. – Что ж, вы оказались умнее, чем я надеялся, – было непонятно, огорчен ли Старк или, напротив, рад. – Тем интереснее, на самом деле. Ваши поправки приняты без всяких раздумий. Мистер Мёрдок… Можно уже и на ты, правда? Мэтт, лицензию вам вернут с минуты на минуту. Более того, я предлагаю вам место в «Старк Индастриз». Тот паренек оказался не таким уж и перспективным. Зато Лига Плюща. Что до вас, Роза, то никто и не собирался ограничивать вашу свободу. Насчет Барнса… Все будет сделано. Вы довольны? – Пока что да, – задумчиво кивнула Роза, проглаживая стрелку на брюках большим и указательным пальцами. – Мэтт? – Я должен подумать над вашим предложением. Или возвращение лицензии возможно только при работе в вашей компании? – Совершенно верно. – В таком случае, я согласен. – Что ж, до завтра. У меня, к сожалению, просто уйма нерешенных дел. Когда Сорвиголова и девушка вышли из кабинета, Тони со всего размаху впечатал графин с водой в стену. 18:45, Бруклин У Баки Барнса голова шла кругом. После нескольких месяцев мотания срока в тюрьме Старка его просто взяли и отпустили без объяснения причин. Толпа силовиков сопроводила его вплоть до двухсот какого-то дома на Мэдисон стрит в Бруклине. Он даже не успел толком рассмотреть свой родной район из окна автомобиля. В одной из квартир четырехэтажного дома его ждал Стив. – Дружище. Больше никаких слов. Они были просто не нужны. Они стояли посередине зала, обнимающиеся, как тогда, в далеком 1928 году. После большой мальчишечьей драки, из которой они, с Божьей помощью, вышли победителями. Когда шок немного отпустил друзей, Стив принялся кормить Баки ужином, а тот все расспрашивал и расспрашивал. Что изменилось после того, как их поймали? Что сейчас происходит? – Старк-младший… Он все еще точит на меня зуб? – промычал Барнс, уплетая рагу. – Не знаю, Баки. Мы с ним не общаемся почти. А если и общаемся, то непонятно, какие у него намерения. Завтра после праздника нас с тобой пригласили на Базу Мстителей, якобы для неофициальной части праздника, банкета. Не знаю, что там будет. – Ну не убьют же нас на глазах у всех. – Думаю, нет. – Как Роза? – Она сейчас в Нью-Йорке. И, раз ты на свободе, теперь тоже работает на Щ.И.Т. и Старка. Баки нахмурился. Роджерс понял, что другу ничего не известно о соглашении Старка и Реутовой, поэтому пересказал события субботы. Барнс погрузился в еще большую задумчивость. Они жевали рагу, пили пиво и молчали. Когда в замочной скважине повернулся ключ, Баки вскочил с места. – Стиви, я дома! – прозвенел голос Шэрон. «Стиви?», – скривился Баки, но Кэп только отмахнулся. – Баки, Боже, как я рада! Блондинка крепко обняла лучшего друга своего мужчины и принялась чирикать о новостях, которые услышала сегодня в офисе Щ.И.Т.А. Оказывается, об освобождении Зимнего Солдата узнали буквально пару часов назад. Старк вдрызг разругался с большими начальниками, а потом они помирились, и его решение признали самым оптимальным для такой ситуации. Мёрдок теперь работает на Старка. Ванда и Роза теперь в Щ.И.Т.Е., а Фрэнка Касла снова ищут за уничтожение штаба террористической группировки. В Башне Старка завтра устраивают благотворительный ужин, вырученные средства пойдут в фонд помощи ветеранам. И они обязаны там быть. – Я принесла вашу форму, – Шэрон показала на пакеты. – С завтрашнего дня вас пускают в оборот. Будете любезничать, фотографироваться, травить байки о войне и раздавать автографы. А потом на Базу, только вот не знаю, зачем. – Получать инструкции, видимо. 22:31, Гарлем Бар был пропитан запахом пота, дешевого курева, алкоголя и набит толпой по самое не могу. Они сидели у столика в углу, рядом с входом на кухню. Он пил воду, а она какой-то слабоалкогольный коктейль. – Фрэнк, не мог что ли подождать немного? Я думала, мы отпразднуем вместе. – Я с такими делами не терплю. Пора бы привыкнуть уже. Слышал, что Зимнего отпустили. Мне ведь не стоит беспокоиться, не так ли? – Он Барнс, а не Зимний, беспокоиться не стоит. Пора бы привыкнуть уже, – передразнила девушка. – О нем столько всего говорят… – Чья бы корова мычала, Фрэнк. – Ну ладно, я понял. – Обо мне ты тоже уже знаешь? – Да. Его аура всколыхнулась. Внешне – никаких проявлений чувств. Но Роза-то знала, что он не бессердечный. Совсем нет. – Карен заберет Макса. – Почему она? – Я попросила, она согласилась. Макс ей нравится. И ты тоже. – Блять, не начинай, – то ли по ошибке, то ли специально, но Касл отхлебнул коктейль Розы. – Она тебе тоже нравится. Вообще-то, – деловито заявила Роза. – Она будет здесь через минуту. Переспи уже с ней, Фрэнк. – Какого хера? – прошипел мужчина, оглядываясь по сторонам. – Любовь всякая – вообще не моё, ты же знаешь. – Фрэнк, я про любовь ни слова не сказала. А вот секс ни одному из вас не повредит. Она не строит воздушных замков, точно так же, как и ты. Карен показалась в дверях бара, Роза помахала ей. Мутантка встала, сняла сумочку со спинки стула и, наклонившись к уху Карателя, сказала: – Только не веди себя как мудло с ней. Я буду скучать. И чмокнула его в щеку, приобняв. – Ебучая сваха, – в темноте бара не было видно, что Фрэнк смутился, немного покраснел и стал грустнее. Роза засмеялась, обняла Карен в качестве приветствия и прощания одновременно и предоставила этих двоих друг другу. 23:56, Брайтон Бич Сбор вещей был привычной процедурой, однако к ней очень не хотелось возвращаться. На этой квартире она жила с января. Пять месяцев на одном месте – неслыханно долго для ее образа жизни последних нескольких лет. Роза знала, что скоро поступят инструкции относительно ее обязанностей в Щ.И.Т.Е. Отправить могут куда угодно, хоть к чёрту на рога. Или даже не отправить, а хер знает что. Одежда аккуратными валиками ложилась в черный чемодан с твердым корпусом. После выхода из тюрьмы она решила позволить себе хороший чемодан, на колесиках. Из своей посуды у нее была только кружка, термос и тарелка, остальная кухонная утварь принадлежала хозяйке квартиры. Косметика всегда аккуратно лежала в косметичке; не пришлось прочесывать каждый сантиметр квартиры в поисках какого-нибудь малюсенького пузырька. В конечном итоге все уместилось в чемодан, спортивную сумку и рюкзак. Она оставила несколько нужных вещей поблизости, чтобы не перетряхивать нажитое добро в случае чего. Роза чистила зубы, когда в дверь позвонили. Она насторожилась, поскольку не ждала гостей. Девушка посмотрела в глазок и выдохнула. В дверь ввалилась Джонс, в руках у нее был черный пакет, в котором подозрительно что-то звенело. – У Хогарт сёдня трэш такой, все на ушах. Мамма мия просто, – застрекотала Джессика, выставляя бутылки на стол. – Барнса отпускают, вы впрягаетесь в работу на Щ.И.Т., а Мёрдока вербует Старк. Ну охереть просто. – Да ладно тебе, все закономерно, – устало засмеялась Роза. – Я весь день думала, как ты там вообще. Люк уже говорит: «Езжай давай к Розе». Ну вот я и приехала. Так как ты? Роза плюхнулась на диван и протянула руку к Джессике с пустым стаканом. Та плеснула ей водки. – Да хер знает, если честно. Это был ультиматум чистой воды с их стороны. – Вот суки. – Не без этого. – И куда теперь? – Не знаю… Ничего не сказали. Я на ужин этот не пойду завтра, ни в Башню Старка, ни на Базу не поеду. Видеть его не хочу. – Старка? – А кого еще. По сути, они победили. – Ну, это как сказать. Вы ведь свои условия им тоже поставили. – А могли бы и не ставить никаких условий, если бы они не докапывались, – вздохнула Роза. – Тоже верно. Джессика продолжала подливать алкоголь в бокал себе и Розе, они нашли какой-то фильм по телевизору, и, спустя примерно полчаса, мирно засопели на диване.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.