Схема любви

R
Завершён
1229
11
автор
ero-sen бета
Фэндом:
Размер:
509 страниц, 202 920 слов, 71 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1229 Нравится 1033 Отзывы 368 В сборник

Глава 5. Все Зло от сладкого, или путь к перемирию.

Настройки
      Сидя за столом, Карин разрывалась между жалостью и страхом.       Жалко ей было Тоширо — Рукия подкладывала ему уже седьмой кусок торта. Страшно же было от взгляда, которым он на нее после этого посмотрел. Поэтому, сейчас девушке больше всего хотелось стать кротом и закопаться куда-нибудь подальше и поглубже.       Играя какую-то мультяшную мелодию, зазвонил телефон Рукии. После короткого разговора, Кучики, извинившись, убежала прочь, оставив Карин и Тоширо одних.       Подняв на девушку взгляд, Хитсугая слегка улыбнулся, вот только улыбка эта была по-настоящему пугающей. Тогда брюнетка и поняла, что бежать надо было давно и быстро, а теперь стоило надеяться, разве только на чудо.       — Значит, ты не любишь сладкое, Карин?       От спокойного голоса Тоширо, которым он растягивал слова, девушка, не выдержав, сорвалась с места и бросилась к дверям.       Едва она достигла их, как ей преградил дорогу ударивший в косяк кулак. Переведя взгляд на его хозяина, Куросаки лишь нервно сглотнула. Однако показывать свою слабость было бы безрассудно и она, смерив Хитсугаю мрачным взглядом, недовольно произнесла:       — Во-первых, ты не говорил, что не любишь сладкое, и, во-вторых, мне срочно нужно в туалет, или мне сделать свои дела здесь?       Вздернув вверх одну бровь, Тоширо усмехнулся.       — Неужели так сильно испугалась?       Медленно закипая от гнева, девушка мрачно произнесла:       — На твоем месте, я бы следила за своими словами!       — На моем месте? — Карин недоверчиво посмотрела на Тоширо, задумчиво кивнувшего головой и резко остановившего на ней свой взгляд. Желание сбежать возросло троекратно, — А это хорошая идея! Побыть тебе на моем месте.       Стараясь не паниковать, Куросаки недовольно произнесла:       — И что за намеки?       — Никаких намеков, — резко взяв брюнетку под локоть, Тоширо, заставив ее развернуться, подтолкнул к столу. Когда же она бросила на него мрачный взгляд, он лишь кивнул в сторону тарелки с тортом, — Угощайся!       Глубоко вздохнув, стараясь успокоиться, Карин медленно подошла к столу и опустилась на стул, сложив руки на коленях. Тоширо так же вернулся на свое место, пристально глядя на брюнетку. Поскольку пробовать кремовое лакомство она не спешила, Хитсугая, взяв маленькую ложечку, отломил кусок торта от своей порции и поднес его к лицу девушки.       — Рот тебе тоже силой открывать?       Куросаки злобно сверкнула глазами.       — Я не буду его есть!!!       — По-твоему, я шучу?       Заглянув в совершенно серьезные и мрачные бирюзовые глаза, Карин упрямо качнула головой из стороны в сторону. Впрочем, об этом она пожалела, как только Тоширо встав из-за стола, прошел ей за спину и, наклонившись к плечу, поднес ложку к губам девушки.       — Знаешь… Иногда на допросе применяют дополнительные методы, которые заставляют жертву говорить только правду… — нервно сглотнув, Куросаки серьезно задумалась над тем, какого маньяка-извращенца ее брат пригласил к ним в дом. Хитсугая продолжил, — надеюсь, ты не боишься боли?       Посмотрев на лежавшую на столе порцию Хитсугаи, а так же на тот кусочек, что он держал перед ней, Карин, глубоко вздохнув, наклонилась и проглотила «предложенную» ей часть.       — Надо же какая умница… — чуть поддавшись вперед, парень протянул руку с ложкой, желая отломить еще один кусок.       Однако Карин опередила его. Подняв руки с колен и, схватив тарелку с куском торта, девушка рванула ее вверх и в бок от себя. После этого, не тратя время зря, Куросаки поспешно грохнулась на пол под стол и, перебравшись на другую сторону, резко вскочила на ноги, дабы развернувшись, увидеть результат собственных действий.       Поскольку в последний момент Тоширо все же удалось отстраниться, торт попал ему не в лицо, как это хотелось Карин, а просто перемазал одежду. Посмотрев на кремовое пятно, Хитсугая перевел взгляд на девушку.       — Тебе так хочется распрощаться с жизнью?       Усмехнувшись, брюнетка показала язык.       — Сам виноват, Маньяк-извращенец!!!       — ЧТО?!!! — рванувшись вперед, седовласый оперся руками о стол.       Поскольку здесь все ещё стоял и сам торт, съеденный общими усилиями чуть больше чем на четверть, Карин, из-за резкого движения Тоширо, рефлекторно схватила руками кусок от сего творения и ткнула им в лицо капитану 10 отряда.       На мгновение в кухне воцарилась тишина…       Посмотрев на свои руки, а затем на спадающий с лица Хитсугаи крем, Карин тихо хихикнула, после чего разразилась диким смехом. Смахнув остатки торта, шинигами, вздохнув, сделал то, чего даже сам от себя не ожидал, а именно последовал примеру девушки.       Получив в ответ в лицо тортом, Куросаки, быстро смахнув его, попробовала испепелить этого нахала взглядом. Но поскольку это у нее не получилось, брюнетка недовольно процедила сквозь зубы:       — Вот теперь я точно разозлилась!       Усмехнувшись, Тоширо самодовольно произнес:       — Думаешь, справишься?!       Хрустнув пальцами, Карин мрачно улыбнулась.       — Посмотрим кто кого…       * * *       Сбежав из дома, Ичиго чувствовал себя виноватым, как перед Тоширо, так и перед Карин. Но даже с чувством вины вернуться он решился лишь после того, как Рукия, позвонив, предупредила его о том, что поедет помочь Юзу сделать выбор между белым сухим вином и красным полусладким.       Свернув на ведущую к дому улицу, Куросаки заранее представлял гнев Хитсугаи и думал, как его будет лучше успокоить. К тому же, стоило подумать и о том, как уберечь от него сестру. Хотя уже подходя к дому, он свято уверовал в то, что опоздал.       Из дома, со стороны кухни, доносился безумный топот, визг и крики.       Чувствуя, как у него расширились глаза от представленного ужаса творимой расправы, Ичиго бросился вперед. Распахнув дверь и на бегу сбрасывая обувь, Куросаки успел встревоженно подумать о том, почему помимо Карин кричал ещё и сам Тоширо, правда, что именно они кричали, он так и не смог разобрать.       На бегу влетев в кухню, рыжеволосый выдохнул:       — Что здесь про…       Договорить он не смог из-за того, что, во-первых, ему в лицо прилетело нечто странно липкое, а во-вторых, потому, что на чем-то подобном он ещё и поскользнулся, упав на пол.       В довершении всего, после восклика Карин: «Ой, Ичи-нии!!!», ему на живот прилетело ещё и что-то тяжелое, которое, упав на бок, жалобно звякнуло.       Справившись с первым шоком, Ичиго резко сел, смахивая с лица закрывавшую обзор массу, которой оказался кусок торта, тем же что ударило его в живот, оказался металлический поднос. Подняв, наконец, взгляд от самого себя, Ичиго удивленно распахнул глаза.       «ТАКОЕ» ему видеть ещё не приходилось!       Кухня представляла собой поле битвы, будучи полностью перемазанной кремом и кусками торта. Стулья, сшибленными, валяются на полу, а с двух сторон от сдвинутого с места стола стоят перемазанные с головы до ног кремом его сестра и… Тоширо — капитан Готея!!!       Справившись с потрясением, Ичиго резко выдохнул:       — Я, конечно, тоже был не в восторге от этого торта, но, Карин, когда ты говорила, что хотела его выкинуть… я, честно говоря, представлял себе это несколько иначе…       Понурив голову, девушка виновато произнесла:       — Прости, Ичи-нии, просто так получилось…       Нервно хмыкнув, Ичиго, подхватив с пола поднос, поднялся на ноги.       — Ты представляешь, что случиться с Юзу и Рукией, когда они увидят… — обведя взглядом кухню и подбирая подходящие слова, рыжеволосый задумчиво произнес, — этот… великий хаос!       Парень и девушка впервые оглядели собственное «творение», так как в процессе его создания им было не до этого. При этом Тоширо невольно принялся вытирать о брюки ладони, а Карин, вздохнув, мрачно произнесла:       — Ладно, я поняла. Мы здесь уберемся, — после этого, посмотрев на Хитсугаю, брюнетка, двинувшись к дверям, добавила, — И не вздумай отнекиваться, будешь мне помо…       Поскользнувшись на одном из лежавших на полу кусков, девушка опрокинулась назад, при этом так, что одна из ног у нее резко взмыла вверх. Зажмурившись в ожидании удара, Карин очень удивилась, когда его не последовало.       Открыв глаза, брюнетка уставилась в пристально смотревшие на нее бирюзовые глаза.       — Тебе стоит быть внимательней, ты едва не поранилась.       Поспешно поднявшись, не без помощи Тоширо, девушка, обернувшись, увидела, что едва не упала на один из перевернутых стульев.       Посмотрев на Хитсугаю, Карин, все еще не отойдя от шока, тихо произнесла:       — Спасибо… что поймал.       — Не за что, — отвернувшись, капитан посмотрел на Ичиго, — Куросаки, как скоро приедут твоя сестра и Кучики?       Задумавшись, Ичиго, подсчитав что-то в уме, произнес:       — Часа через полтора-два.       — Ясно. Тогда стоит поспешить.       Справившись, наконец, с удивлением, Карин, поспешила к дверям.       — Я сейчас принесу все необходимое!       — Карин, — остановившись уже на пороге, девушка посмотрела на брата, — может вы сначала хотя бы переоденетесь?       Карин и Тоширо мгновенно оглядели друг друга с головы до ног, при этом, если седовласый смог сохранить невозмутимый вид, брюнетка, не удержавшись, широко улыбнулась.       — Думаю, не стоит, хотя бы пока не закончим уборку. Иначе это может оказаться бессмысленным. Хотя тебе самому стоит переодеться. И было бы не плохо, если ты поедешь к Юзу и Рукии. Когда они соберутся домой, ты можешь позвонить нам, чтобы сказать, сколько у нас есть времени в запасе.       — Вот только не надо втягивать в это меня.       — Извини, братик, но ты уже втянут.       — Это ещё почему? — Ичиго недоверчиво посмотрел на сестру.       — Потому что началось все это не без твоей помощи!       — Я тортами не кидался!       — Зато он кидался, — Карин кивнула в сторону Хитсугаи, — в гневе оттого, что мы заставили его есть торт.       Рыжеволосый недоверчиво посмотрел на Тоширо.       — В гневе?       Умудряясь и в данной ситуации сохранить за хладнокровием смущение из-за такого ребячества, седовласый как можно спокойней произнес:       — В данной ситуации не могу не согласиться с твоей сестрой. Тебе стоит нам помочь!       Нахмурившись, Ичиго задумчиво посмотрел на эту пару шантажистов и резко выдохнул:       — Ладно! Но учтите, если не успеете до их возвращения, я вас выгораживать не стану!       — Договорились! — довольно улыбнувшись, Карин стянула с ног носки, чтобы не замарать кремом и остальные комнаты, и поспешила за всем необходимым для уборки.       Посмотрев ей вслед, Ичиго повернулся к капитану и произнес:       — Честно говоря, от тебя я такого не ожидал.       Подняв с пола стул и сев на него, Тоширо устало выдохнул.       — Могу лишь сказать, что не начни вы всю это историю с «угощением», ничего такого я бы никогда не сделал.       — Но это странно, срывать злость, бросаясь тортом. Или это новая мода релаксации в Серейтее?       На мгновение, представив себе релаксирующих подобным образом всех капитанов и лейтенантов Готея, Хитсугая не удержавшись, рассмеялся, произнеся сквозь смех:       — Вообще-то бросаться тортом начала твоя сестра, я же умудрился просто поддаться ее влиянию.       — М-да! Зато, похоже, это действительно сработало. Ладно, пойду переоденусь и поеду к Рукии и Юзу, иначе может оказаться поздно.       Развернувшись, Ичиго вышел из кухни, оставив седовласого в одиночестве.       * * *       Оглядываясь вокруг, Тоширо снова улыбнулся.       Если бы кто-то из его подчиненных увидел своего капитана в таком виде, они определенно были бы в глубоком шоке и решили, что он просто сошел с ума. Хитсугая и сам не понимал — как он умудрился дойти до такого?! Хотя отчего-то теперь, когда он думал об этом «сражении» с Карин, он просто не мог не улыбаться. Начав все это как ссору, в конце они просто получали от этого безумия удовольствие. Даже крики и погоня друг за другом были словно какой-то странной формой безрассудной игры. Безусловно, это было ненормально, но ему нравилось это чувство азарта, блеск глаз Карин, ее легкая дерзость.       При мыслях о девушке Тоширо нахмурился, пока он и сам не понимал, как он к ней относится. Вначале она вызывала у него раздражение, позднее гнев, а теперь, некую снисходительную улыбку, и что-то еще, что пока скрывалось где-то глубоко в душе и потому было совершенно неясным и непонятным.       В этот момент в дверях появилась и сама причина размышлений Хитсугаи с ведром воды и несколькими тряпками. Поставив ведро на пол, Карин прошла к Тоширо и вложила ему в руки тряпку, после чего, склонившись, принялась заворачивать края джинсов.       — Если начнем сейчас, то к возвращению Рукии и Юзу успеем закончить.       Поднявшись со своего места, парень еще раз оглядел кухню.       — Тогда… предлагаю начать с потолка…       — А? — выпрямившись, девушка запрокинула голову. Около люстры было цветное пятно с остатками розочки, — По-моему, это было твое творение…       Переведя взгляд на Хитсугаю, Карин широко улыбнулась. Тоширо же лишь пожал плечами и принялся закатывать рукава.       — Вполне возможно, хотя сейчас определить, где и чье творение все же очень сложно.       Намочив тряпку, капитан, придвинув стул, забрался на него и принялся оттирать пятно.       Посмотрев на парня, Карин, потупив взгляд, улыбнулась. Все-таки странно, что эта потасовка закончилась именно так, хотя теперь она начинала думать, что этот седовласый маньяк-извращенец не так уж и плох. К тому же, даже будучи измазанным в креме, он все ещё оставался привлекательным, и это отрицать Карин никак не могла. Тоширо действительно был очень красивым, и, к тому же, в нем было нечто притягательное и влекущее.       Смутившись собственных мыслей, девушка поспешила взяться за мытье стен, не заметив, как Тоширо, прервавшись на мгновение от собственной работы, внимательно посмотрев на нее, улыбнулся одними уголками губ.       На сегодня топор войны меж ними был зарыт.
1229 Нравится 1033 Отзывы 368 В сборник
Отзывы (16)