ID работы: 4736928

Болотный шанс

Джен
PG-13
Заморожен
1506
автор
Размер:
69 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1506 Нравится Отзывы 621 В сборник Скачать

Глава 1. Тот или не тот?

Настройки текста
      Так, без паники. Я попала в дамский роман, который читала, будучи ещё подростком. В историю о серой мышке, которую непонятно с чего вдруг полюбил столетний вампир. Хм, а так ли это? Какие у меня есть доказательства, кроме совпадения имени и жизненных обстоятельств? Нужно подробнейшим образом записать, что я помню, а то жизнь длинная, а память девичья.       Я сидела в небольшой гостиной двухэтажного коттеджа, в котором мне, видимо, и придется провести две недели. Слышно было, как родители слегка напряженно переговариваются на кухне. Чарли волнуется, всё-таки маленький ребенок на его попечении. Рене укатит в отпуск, пытаясь устроить личную жизнь. Раньше она не оставляла меня здесь одну, мы оставались погостить вместе.       Весьма смутно припоминаю рождество этого года. Кажется, мы праздновали в местном кафетерии, жители Форкса мне умилялись и дарили конфеты. Один так вообще оделся Санта-Клаусом и пытался меня веселить.       Сейчас-то я уже большая девочка, в сентябре будет пять лет. К моему разочарованию, выяснилось, что придется идти на подготовительные курсы, а не сразу в школу. Не думаю, что там будет очень уж интересно. Хотя вода камень точит. Буду постепенно приводить маму к мысли, что её дочка особенная и очень сообразительная. А значит, нужно больше книг и кабельное телевиденье!       Рене попрощалась, с заверениями, что будет очень скучать, и как-то подозрительно радостно ушла. Догадываюсь, что была «плодом страсти», а не разумного планирования. Она была доброй, любила меня всем сердцем, но создавала впечатление человека поверхностного и впадающего в крайности.       К примеру, я обычно у нас дома завтракала хлопьями с молоком, но после эпопеи с психологом она стала ставить эксперименты над моим желудком. Вычитала где-то о правильном питании детей и готовила такие «изыски», что я не знала, куда деться, лишь бы этого не есть.       Так что, может быть, идея отдохнуть друг от друга была здравой. К тому же, у меня появится время, чтобы все обдумать в спокойной обстановке. Да и заново познакомиться с Чарли будет не лишним.       Видя, с какой растерянностью на меня взирает молодой папашка, поняла, что он так не считает. Вздохнула.       ― Пап, пошли, поможешь мне с чемоданом. У меня такое красивое платье есть, ты знаешь? Я тебе его обязательно покажу.       Как говорил Шекспир: «Вся жизнь театр, а люди в нем ― актеры».

***

      После того как мы на пару с Чарли разобрали вещи, я попросила набрать ванну для меня. Тот, с заметным облегчением, что я сама знаю, что мне нужно, вышел.       Как я могу проверить, что это именно тот мир, который описала Стефани Майер? Как я помнила, Каллены прибудут в Форкс года за два (или около того) до событий в «Сумерках». Белле тогда было семнадцать. До этого момента я никак не смогу подтвердить существование вампиров. При мысли о том, как я случайно вечером встречаюсь с каким-то их красноглазым собратом, меня бросило в дрожь. Нужно запомнить, что прогулки в одиночестве будут подвергать мою жизнь гораздо большему риску, чем я привыкла.       Но там были еще и оборотни. Как раз по соседству, в резервации. Кажется даже, что Чарли дружит с отцом Джейкоба. Если я с таким познакомлюсь, то можно с уверенностью утверждать, что меня закинуло именно в «Сумеречную сагу» и будущее, которое я знаю, мало относится к тому, что есть.       Да и вообще, мне нужно сильно побеспокоиться о возможном будущем здесь. Вампиры… это не то, что можно просто выбросить из головы.       Отец вернулся и позвал меня купаться. Я постаралась поскорее расправиться с водными процедурами, вытерлась огромным махровым полотенцем, оставленным специально для меня, и натянула одежду. Косичку я умудрилась не намочить, чтобы не создавать Чарли лишних проблем. Сомневаюсь, что фен есть в этом доме.       Мы вместе отправились пообедать. По дороге хвасталась, что теперь знаю все-все буквы и умею писать. А значит, мне нужна красивая толстая тетрадка и ручка. Буду вести дневник, чтобы потом вспоминать, как замечательно было гостить у любимого папочки!       Поняв, что слегка переигрываю, замолкла. Но тетрадку он мне всё же купил. В кафе по обмолвкам отца в разговорах с некоторыми посетителями я поняла, что он только недавно устроился в полицейский участок. Были выходные. Скорее всего, отпуск он взять не смог. А значит, либо найдет няню, либо мой план по знакомству с Ла Пуш реализуется раньше, чем я ожидала.       Так вскоре и вышло. Переночевав в своей новой комнате с голубыми стенами, я спустилась к завтраку. Чарли спросил, не против ли я познакомиться с семьей его друга. Там для меня найдется компания. Радостно согласившись, мы пошли собирать чемодан. Опять.       В машине папа рассказывал о своем приятеле Билли Блэке, о его жене Саре, которая, конечно же, будет рада позаботиться обо мне. О том, что у них есть две прелестные дочери чуть постарше меня, и сын, почти на два года младше.       Которого зовут Джейкоб.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.