ID работы: 4738335

Проповедники тени

Гет
R
Завершён
129
автор
Размер:
169 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 89 Отзывы 56 В сборник Скачать

VIII.

Настройки текста
Пеппер крепко держит ручки дорожной сумки и бесстрастно взирает на новую помощницу Старка. Немолодая, подтянутая и отвратительно рыжая, как Натали Рашман. — Мисс Поттс, — наконец давит Ингрид, вскакивая с кресла и одёргивая полы пиджака вниз. — Как долетели? — Где Тони? Вы его новая секретарша, верно, — Пеппер преодолевает порог, закидывает сумку в кожаное кресло, — мисс? — Нортен. Ингрид Нортен, — спешно представляется женщина, незаметно пряча папку с досье на генерала под бумажный ворох на столе. — Мистер Старк сейчас отдыхает. Это покушение выбило его из колеи. — Почему на столе такой бардак? — Пеппер кивает головой, а светло-рыжая чёлка почти лезет в глаза. В пору её секретарской деятельности в кабинете Старка был такой порядок, будто она страдала ОКР. — Федеральные каналы завалили письмами, все хотят поднять свои рейтинги за счёт Тони, — Ингрид возвращается в кресло, разворачивая первое попавшееся письмо, — журналисты вымаливают пятиминутное интервью, хейтеры угрожают, поклонники восхищаются. Все эти недавние события с договором, ссора с Капитаном Америка, а теперь ещё и покушения, — секретарша многозначительно замолкает и разводит руками в показательном жесте, — генерал Росс приставил меня, чтобы помочь мистеру Старку оправиться. Тем более, если учесть тот факт, что Вы тоже его бросили. — Думаю, Ингрид, мы быстрее сработаемся, если не будем выяснять, кто и кого бросил, — отрезает Вирджиния с несвойственной ей жёсткостью и поднимается, оправляя безупречно выглаженную тёмно-зелёную юбку. Когда Поттс покидает кабинет, словно нарочно забыв в кресле сумку, Ингрид откидывается в кресле и закатывает глаза. Внезапное желание отправить Старка вместе с его бывшей к Опре зудит где-то в горле. — Почему этим должен заниматься я? — возмущается Сэм, пытаясь выудить информацию из телефона Ингрид. В больнице Роджерс так вовремя заметил, куда измученная Ингрид швырнула телефон, и решил не упускать шанс. — Потому что Наташа в Ваканде, — спокойно отвечает Стив, дочитывая сообщение Т’Чаллы. Его Величество сдало русскую шпионку без зазрения совести. Сэм глотает старую шутку об ископаемом: — Нам следовало сделать это раньше, сейчас любой может выследить пропавший телефон без проблем. Это лишь вопрос времени. Роджерс пропускает замечание друга мимо ушей, протирая в подставном киллере дыру взглядом. За это время им не удалось выжать ничего из этого парня. Стив не мог поверить, что такому суетливому человеку доверили убийство Старка. Всё это было похоже на дешёвый спектакль. Капитан всё ещё надеется, что из киллера можно выудить информацию о заказчике, а Наташа говорит, что бесполезно и хочет сдать его Старку на растерзание. В конце концов, если кто-то действительно захочет смерти Тони, то этим хлюпиком дело не ограничится. Ингрид вяло поднимается по ступеням очередного заброшенного здания. Под ногами шуршит строительный мусор, а над головой сияет темнеющее небо размером с дыру в потолке. Женщина поднимает ворот изумрудного цвета выше, до самого подбородка, и ёжится. То ли от холода, то ли от волнения. В первую встречу Капитан произвёл на неё странное впечатление. Собранный в экстренной ситуации, меняющий план на ходу и абсолютно спокойный. От его непоколебимой уверенности в собственных действиях по позвонку ползла скользкая змея сомнений. Женщина преодолевает последнюю ступень и идёт на приглушённые голоса, пряча высоко вздымающуюся грудь за перекрёстком рук. — Капитан? Стив оборачивается, прикрывая могучей спиной несчастного пленного. Ингрид смотрит на него пустыми глазами цвета бутылочного стекла. — Видимо, вы прихватили мой забытый телефон, — объясняет она, начиная движение вперёд. — Вернуть не хотите? Женщина изображает подобие приветливой улыбки. Суровое выражение лица Стива едва смягчается, широкая грудь опадает. Он ждал, но уж точно не сегодня. И не здесь. — Думал, Вы придёте за ним раньше, — журит Роджерс, приближаясь с намерением не дать Ингрид увидеть киллера. Но женщина успевает заглянуть ему через плечо. — Кто это? — она мягко отстраняется, огибая Капитана. — Это он пытался убить мистера Старка? Ингрид переводит беспокойный взгляд с киллера на Роджерса и обратно. — Он что-нибудь рассказал? О заказчике узнали? — сыплет она вопросами, медленно сокращая расстояние, приближаясь к пленному. Тот смотрит на неё затравленным зверем, проклиная на родном языке. Он знал, что Рэд никогда не попадается. Но не знал, какой ценой. Ингрид взглядом вбивает ему гвозди в грудь, молча предупреждая, что рот открывать не стоит. Наивный, подставной киллер думает, что она пришла вытащить его из этого дерьма. Роджерс выдыхает, коротко трёт переносицу, прячет руки на поясе. — Как Тони? Есть новости из больницы? — устраивает он перекрёстный допрос. — Хэппи до сих пор в коме, а Старк с мисс Поттс, — отмахивается Ингрид, но следующий вопрос задать не успевает. — Пеппер здесь? — участливо спрашивает Роджерс, давая Сэму ещё немного времени. — Прилетела сегодня утром. Так что, узнали что-нибудь? Старк захочет его увидеть, вам придётся встретиться, — жмёт плечами Ингрид, становясь за спиной мужчины. Она бросает короткий взгляд на связанные руки и замечает, что путы в одном месте истончились, а пленник сжимает в руках кусок камня бурого цвета. — Я могу поговорить с ним, чтобы он не упрямился. — Это бесполезно, никакой информации нет, — отказывается Стив. — Думаю, Вам лучше уйти, Ингрид. Сэм сейчас принесёт Ваш телефон и поезжайте домой, к сыну. Женщина мгновенно вскидывает голову. Губы складываются в жёсткую линию, а взгляд холодеет. — При всём уважении, Капитан, — хрипло произносит она, — но мой босс заслуживает ответов. Вы ведь были друзьями. Роджерс смотрит исподлобья. У него нет никакого желания рассказывать всё протеже секретаря, но голос совести противно пищит где-то в углу. — Думаю, если кто-то всерьёз задумался о смерти Тони, то этим театром он не ограничится. Это, скорее, предупреждение. — Но кто может желать ему смерти? — удивляется Ингрид, обходя киллера. Она встаёт между ним и Стивом, закрывая последнему обзор. — Да, он получает кучу гневных писем каждый день, но ещё ни в одном я не обнаружила угрозы. Женщина понимает, что упомянутый Роджерсом Сэм пытается выжать всё возможное из её телефона, и поэтому решает играть по правилам Капитана. — Пока не знаю. Но мы выясним, — обнадёживает он. За его спиной виднеется тот самый Сэм. Он равняется с Капитаном, передаёт ему телефон. — Привет, я — Сэм, — белозубо улыбается он, — прости, что так долго. Не мог найти место, куда Кэп его положил. — Всё в порядке, — Ингрид качает головой и протягивает руку. Капитан вкладывает гаджет в раскрытую ладонь. — Постарайтесь больше нигде не забывать. Женщина едва успевает спрятать телефон в карман, как чувствует чужое дыхание за спиной. Пока они с Роджерсом играли в приличие, несостоявшийся убийца наконец разрезал верёвку, аккуратно распутался и теперь давит на шею Ингрид захватом сзади. Он замечает в медных волосах зубчатую заколку, быстро вытаскивает её и царапает зубьями белую кожу, прямо у сонной артерии. Женщина от неожиданности оседает и ему приходится потянуть её на себя. Ноги противно шаркают по пыльному полу, а дышать становится тяжело. Стив и Сэм замирают. — Отпусти её, — Капитан примирительно выставляет ладони вперёд, — возьми меня. — Не прокатит, красавчик, — отказывается мужчина, сильнее надавливая на зубья. Ингрид чувствует, как острие неприятно прокалывает кожу, дёргается, оставляет рваную борозду. — Стив, — хрипло шепчет она, цепляясь руками за наёмника. — Чего ты хочешь? — спокойно спрашивает Роджерс, просчитывая всевозможные варианты развития событий. Сэм же медленно пытается двигаться в сторону в надежде выйти из поля зрения киллера и внезапно сбить его с ног. — Дайте мне уйти, — произносит мужчина, обдавая Ингрид горячим дыханием. Рассыпавшиеся по плечам рыжие волосы лезут ему в лицо, но он мужественно терпит. — Отпусти заложницу и можешь уходить, — заверяет Стив. — Э-э, нет. Она пойдёт со мной. Мужчина пятится назад, волоча за собой заложницу. Капитан делает шаг, готовясь на бешеной скорости сбить их с ног, опередив Сэма, но в оглушительной тишине гремит выстрел. Ингрид дёргается. Тело её мучителя мякнет, мешком падает на землю с тугим звуком. Заколка выпадает из его рук со звоном, пачкая серый бетон горячим багрянцем. Шэрон убирает пистолет в кобуру и выдыхает. — Шэрон? — удивляется Стив. — Ты не брал трубку, — жмёт плечами блондинка. — Вы в порядке? — Роджерс приближается. Он пальцами касается шеи Ингрид, внимательно осматривая нанесённый ущерб. Рана небольшая, рваная, но неприятная. Пальцы Стива путаются в волосах, на которых в тусклом свете тёмным бисером блестит чужая кровь. — Да, всё хорошо, — успокаивает женщина, хватая ртом воздух. Она цепляется за руки Капитана, как за спасательный круг, а мертвеца громогласно и про себя клеймит идиотом, но радуется, что ей не пришлось лишний раз самой марать руки. Шэрон с прищуром глядит на новую секретаршу Старка и уже жалеет, что пустила пулю в лоб не ей. — Спасибо, — кивает рыжая, глядя ей в глаза. Роджерс бросает последний обеспокоенный взгляд на Ингрид, а после смотрит на свою девушку. Он отнимает руку от тонкой шеи, а женщина тянет воротник, не желая снова отстирывать кровь. Вся шея просто горит адским пламенем. — Тебе нужно в больницу, — подаёт голос Сэм, обращаясь к Ингрид. Та пальцами нащупывает место прокола, оценивая полученный ущерб. — Пластыря будет достаточно, — отказывается она. — Сэм, отвези Ингрид, — просит Роджерс, — а мы разберёмся с телом. Шэрон открывает рот, чтобы возразить, но взгляд Капитана так красноречив, что приходится согласиться с ним лишь кивком головы. — Пойдём, красавица, — машет рукой Уилсон. Ингрид бегло осматривает новую знакомую, которая уже стоит подле Капитана. О ней она тоже знает. Племянница бывшей Роджерса. Женщина усмехается про себя, ядовито именуя судьбу сукой. Дорога в больницу была невыносимо скучной. Ингрид оставила попытки спасти очередной предмет гардероба и теперь изумрудная ткань становилась болотной. Сэм не стал дожидаться, когда всё закончится, да и женщина сама этого не хотела, поэтому как только та переступила порог медицинского учреждения, развернулся восвояси. Ингрид сидит в перевязочной голая по пояс и смотрит на мужчину, который тщательно дезинфицирует рану. — У тебя всё готово? — едва слышно спрашивает она. — Жду только тебя, — отвечает он, заканчивая перевязку. Ингрид кивает, слезает с кушетки, натягивает испорченный свитер и молча выходит вон. Она бредёт по коридору, который почти пуст. В конце коридора останавливается, мягко открывает дверь палаты и входит внутрь. Хэппи опутан проводами, аппараты монотонно пищат. Он бледен, а под глазами залегли тёмные круги. Изо рта торчит рифлёная трубка. Ингрид обнимает себя за плечи, вдыхая медикаментозный запах, щекочущий ноздри. Старк, наверное, будет вне себя, когда узнает о его смерти. Он бросится в объятья алкоголя и Пеппер, а потом влезет в костюм и разнесёт весь мир к чертям собачьим. Пойдёт по следу, пока не найдёт виновного. Главное, чтобы им оказался Капитан Америка. Мия осторожно промывает сбитые костяшки Криса, когда его мать вваливается в прихожую, в очередной раз спотыкаясь об её высокие военные ботинки. Она появляется на пороге ванной, когда дело почти сделано. — Что случилось? Крис упрямо сжимает губы. Нижняя разбита, на щеке ссадина, костяшки сбиты. — Мия? — зовёт Ингрид, не дождавшись ответа от сына. Та шмыгает носом и нехотя поворачивается на свет. Правый глаз девушки заплыл. Женщина забывает весь сегодняшний день, горящую синим пламенем шею и прилипший к телу окровавленный свитер. — Мой отец, — выдавливает она, запинаясь, — он… Она выдыхает. — Выгнал её из дома, — продолжает Крис, морщась, — запретил нам встречаться, назвал шлюхой и поднял на неё руку. Ингрид оседает. Голова идёт кругом. — Поживёшь у нас, всё в порядке, — собирается женщина и приближается к детям. Она кладёт руку на плечо сына, второй поглаживает девушку по щеке. — Я решу вопрос с твоим отцом, не волнуйся. А сейчас быстро на кухню, в верхнем ящике аптечка. Мия прикрывает глаза. По щекам одновременно стекают две слезы. Девушка коротко прижимается к Ингрид, а после бежит на кухню. — Я почти убил его, — сдавленно шепчет сын. — Ты что? — мать присаживается, чтобы лучше слышать. — Я схватился за нож, — парень шмыгает носом, потерянным взглядом упираясь в разбитые руки, — я почти его зарезал, но она повисла на моей руке. Он постоянно унижал её, бил, не по лицу, так, чтобы никто не заметил. А она не позволила его убить. Он заслужил. Ингрид понимает, что ещё слово — и хребет её сына треснет под тяжестью произошедшего. Она поднимается и аккуратно прижимает его к себе. — Ш-ш, всё хорошо. Женщина мягко гладит сына по волосам, пока тот содрогается всем телом, сидя на бортике ванной. — Она всё сделала правильно. Если бы ты всё-таки убил его, ты бы никогда не стал прежним. Мия спасла тебя. Крис рвано дышит, а ткань свитера царапает ему саднящую щёку. Ингрид невидящим взглядом смотрит на дно ванной. В ушах стоит вой сирен, мягкий голос офицера, плач матери. Перед глазами труп отца, мозги на стене, а в трясущихся руках обрез, который несколько минут назад она одолжила у своего соседа, мистера Данеску.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.