Счастливый конец?
Прошло три дня с момента Битвы в Министерстве Магии. Гермиона Блэк вышла из больницы Святого Мунго, куда попала из-за сильного истощения организма. Из больницы её встречал Гарри и профессор Люпин. Рон всё ещё отказывался разговаривать с новоиспечённой миссис Блэк. — Привет, Гермиона, — тепло поздоровался Поттер и обнял подругу. Люпин протянул девушке букет розовых тюльпанов. Миссис Блэк сдержанно улыбнулась. На её щеках заиграл румянец. Девушка была немало смущена происходящими событиями. Она ещё не обсуждала с друзьями события последних дней, попросив их ненадолго оставить её в одиночестве. — Всё в порядке, Гермиона, — тихо произнес Поттер и взял девушку под руку. Нельзя сказать, что Гарри принял новое положение вещей сразу.Несколько часов после Битвы
Рон и Гарри сидели на диване в гостиной дома 12 на площади Гриммо и просто смотрели в пустоту. Прошло немало времени, прежде чем Рон разрушил нагнетающую тишину: — Значит, или он, или ты, Гарри, других вариантов нет? — Выходит, что так. Я должен его уничтожить, — отстранённо произнёс Гарри. Он до сих пор не мог прийти в себя, и это было объяснимо. Всего несколько часов назад на его глазах состоялась битва Тома Реддла и профессора Дамблдора, всего пара часов прошла с тех пор, как Лорд Волдеморт покинул его разум и перестал влиять на ход его мыслей. Всего пара минут прошла с того времени, как его лучшую подругу забрали в больницу, поскольку она лишилась ребёнка. Ребёнка, чьим отцом был его крёстный. — Как она могла так поступить, Гарри, он же старый! Он же твой крестный, наконец! — выпалил Рон, понемногу начав выходить из прострации. — Не знаю. Но может, у неё были на то причины. Они некоторое время жили в одном доме, возможно, тогда и сошлись. — Это всё он виноват! Он! Взрослый. Должен был думать головой, а не.., — Рональд осекся. — Рон, но что мы можем сделать? Гермиона только что потеряла ребенка. Ей и без того плохо. Мы не можем на неё наседать. — А что мы должны сделать?! Поздравить новоиспеченную пару?! Да здравствуют Гермиона и Сириус Блэк. Совет да любовь! — Рональд вскочил с места и сбросил вазу с цветами на пол. — А она что? Её ведь считают самой умной ведьмой за всю историю школы! Неужели она не смогла предотвратить последствия?! — РОН! — Что "Рон"?! — Уизли вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. Ему нужно было проветриться. Поттер остался один и впервые в жизни понял, как терпкий запах огневиски может ненадолго заглушить пережитый шок. В это же время Гермиона пыталась взять себя в руки. Когда её привезли в больницу и сообщили, что с ней, Гермионе пришлось пережить первый укол совести, когда она увидела взгляд колдомедика. Когда она произнесла свою фамилию, ей пришлось смириться с презрением со стороны медсестер. Когда девушке оказывали помощь, ей пришлось испытать еще большие муки, поскольку она попрощалась с ещё не родившимся ребенком. Как Гермиона не сошла с ума? Вероятнее всего, её разум бы серьезно повредился, если бы не последствия странной встречи. Чем больше проходило времени, тем меньше она помнила. Девушка даже записала информацию о своей дочке, чтобы сохранить воспоминания. Однако, таинственным образом чернила исчезли с бумаги. Магия забрала у неё воспоминание о встрече, оставив лишь объяснение случившегося и подарив некоторое забвение. Через два дня Гермиона уже почти пришла в себя. Страшные воспоминания были сокрыты в глубинах её разума так, что она без некоторой помощи не могла до них добраться. Это было странно. Но уходили все плохие мысли. Словно их кто-то стирал невидимой рукой. Магия в чистом виде. Настоящее волшебство без зелий, палочек и заклинаний. Высший уровень. Гермиона осознавала, что с ней происходит нечто странное, но не могла понять, почему. А ведь правда: почему магия оставила её в живых? Быть может, у Гермионы и Сириуса есть совместная задача? Предназначение, о котором никто из них не знает?Хогвартс, кабинет профессора Дамблдора.
За свою долгую жизнь директор школы чародейства и волшебства повидал многое. Сколько удивительных и ужасных событий он пережил! Сколько историй хранит его разум! Но такое... Такое он видел впервые. История Гермионы повергла его в шок. Он был первый и единственный, кто её опросил. Подобная ситуация была редкостью. Как правило, умирала и мать, и её дитя. Но не сейчас. У Дамблдора были предположения на этот счет. Ребенок должен был быть удивительным. Такие дети рождаются раз в триста лет. Однако, к сожалению, ему не удастся увидеть свет. Дамблдор должен был что-то предпринять. Хотя его мозг разрывался от свалившейся информации, нужно было как-то прикрыть Гермиону. А иначе на юную волшебницу свалится всеобщее осуждение. Следовательно, историю необходимо скрыть от посторонних ушей, как и решить еще ряд проблем. С этой целью Дамблдор пригласил к себе в кабинет министра Магии Корнелиуса Фаджа. Фадж недовольно вошел в кабинет и почти сразу же осыпал профессора обвинениями: — Профессор Дамблдор, вы понимаете, что не можете просто так приглашать меня к себе в школу. Министерство переживает сейчас ряд проблем, и вам об этом известно. — То, что вы… — Фадж не договорил. — Замолчите, Корнелиус, у меня есть много причин приглашать тебя в школу. В министерстве везде уши. Даже если вам об этом не известно. Фадж осекся. — То, что произошло сегодня ночью, как вы понимаете, значительно понизило ваш статус в глазах общественности. Вы как политик обязаны это понимать. — Это угроза, Дамблдор? — Предложение. Я могу помочь с восстановлением. Верну доверие людей. — Не бесплатно, конечно? Профессор усмехнулся. — О, цена очень невелика. Мне нужно, чтобы вы публично признали Блэка невиновным и сняли с него все обвинения. — Но! — Боюсь, что это не ваш случай, Корнелиус. Возражение — непозволительная роскошь. Вам известно, что Блэк невиновен. Собственно, можно раздуть неплохую историю об ошибках Министерства. А это обойдется дороже. Даю возможность оправдать его на ваших условиях. Фадж не отвечал. В словах Дамблдора читалась явная угроза, и, что самое важное, волшебник мог претворить её в жизнь. — Согласен, — наконец выпалил Корнелиус. — А теперь обговорим детали. К слову, сову в Ежедневный Пророк можно послать уже сейчас. Фадж нахмурился. Но призвал к себе перо и пергамент. Утром следующего дня в газете появилась сенсационное заявление: Министерство Магии подтверждает тот факт, что тот-чьё-имя-нельзя-называть, вернулся. Мы призываем вас сохранять спокойствие. Министерство предпринимает все возможные меры для устранения проблемы. Профессор Дамблдор восстанавливается в должности директора школы Хогвартс с подачи министра. Долорес Амбридж уходит в отставку. Пожирательница смерти Беллатриса Лейстрейндж убита Сирусом Блэком. Специальным указом министра Сириус Блэк оправдан, с него сняты все обвинения и объявлена благодарность за уничтожение опасной беглянки.Специальный Указ "О снятии всех обвинений с Сириуса Ориона Блэка"
В виду наличия обоснованных доказательств того, что Питер Петтигрю сфальсифицировал свою смерть, а также оказал Лорду Волдеморту помощь в его возвращении, Министерство Магии официально приносит извинения Сириусу Ориону Блэку, а также объявляет ему благодарность за помощь в уничтожении сбежавшей из Азкабана известной злодейки Беллатрисы Лейстрейндж.Площадь Гриммо, дом 12. Возвращение Гермионы.
Сириус Блэк нервничал. Собственно говоря, нервозность стала его обычным состоянием. Им с Гермионой предстоял серьёзный и довольно неприятный разговор. Как бы Блэк ни хотел подсластить пилюлю, способа это совершить он не знал. Гермиона слабо посмотрела на Блэка. Ей до сих пор было нехорошо. А при виде мужа стало еще хуже. Сириус осторожно провел её к креслу. — Спасибо за цветы, — голос гриффиндорки, словно меч, рассёк пугающую, леденящую тишину. — Розовые тюльпаны. Больше никто не знал, — тихо произнесла девушка, опуская взгляд в пол. Сириус уселся в ногах гриффиндорки и взял ее руки в свои. Он несколько раз поцеловал нежные кисти рук юной девушки и с теплотой посмотрел на неё. В том взгляде миссис Блэк увидела не только любовь и нежность, но и боль, боль, которую она легко могла понять. Блэк никак не мог подобрать слова. — Я видела в газете, тебя оправдали. Хотела бы тебя поздравить, но… Сириус тяжело вздохнул, грустно ухмыляясь. — Я для Пожирателей — враг номер один. Волдеморт, слышал, объявил крупное вознаграждение за мою голову. От Министерства скрываться было проще. — И что теперь будет? Нужно что-то придумать! Я… Сириус не дал девушке договорить. — Гермиона! Я не могу думать о себе в данный момент. Не могу, понимаешь! То, что ты сделала для меня... Твоя жертва, обернувшаяся новым горем. Я не могу её принять. Всё, что с тобой происходит, случилось по моей вине. — Сириус, если ты сейчас начнешь говорить о том, что нам следует расстаться, я тебя сама убью. Неужели ты не понимаешь? То, что я выжила — не просто так. Это чудо. Да, цена непомерно велика, но, раз уж так произошло, значит, были причины. В конце концов, грядет война, так или иначе, существует большая вероятность того, что мы оба погибнем. Или выживем и будем вместе. Блэк не знал, что сказать. — Неужели после случившегося ты меня не разлюбила? Гермиона горько усмехнулась. — В чем мы с тобой схожи, так это в упрямстве. Сириус покачал головой и улыбнулся: — Гермиона Блэк, значит. — Значит, так, — с улыбкой ответила гриффиндорка.***
— Обливейт! — холодный голос произнес заклинание над колдомедиком в больнице святого Мунго. — Обливейт! — тот же голос помог забыть некоторые события членам ОД. И как бы он ни хотел наставить палочку на себя и произнести заклинание, он не мог. — Темный Лорд, у меня есть информация о грязнокровке и о том, как она выжила. Я думаю, вы должны это знать, — спокойно произнес тот самый голос. — Говори, Северус, — тихо прошептал Темный Лорд. — Грязнокровка была беременна. Поэтому заклинание сработало подобным образом. Это древняя, очень древняя магия. — Кто об этом знает? — Дамблдор приказал всё держать в секрете. Во избежание осуждения общественности. Знают только члены Ордена Феникса. — Что же, мы не станем распространяться. Нельзя же, чтобы мисс Грейнджер был нанесен урон, — насмешливо произнес Темный Лорд. — Приглядывай за ней, полагаю, Дамблдор запрёт ее в школе. — Да, мой Лорд. — Что же, Северус, с этого момента мисс Грейнджер — твое основное задание, — напоследок произнес Волдеморт.