ID работы: 4739287

Есть ли что дороже / What she's worth

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
408
переводчик
полоний бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
270 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
408 Нравится 496 Отзывы 167 В сборник Скачать

Глава 23

Настройки текста
— Ты только что призналась этому мальчику, что влюблена в меня? Время будто замедлилось и остановилось, кровь быстро отливала от лица. В желудке что-то перевернулось, ноги задрожали, и она вся похолодела. Наверное, так чувствуют себя перед обмороком. Лучше б она сейчас и правда потеряла сознание, горько думала Рей, то поднимая глаза на Бена, то отводя взгляд от его лица, на котором застыло потрясённое выражение. "Он знает. Он знает. Он всё слышал". — Рей... — Он подошёл ближе, но, по счастью, не настолько, чтобы притронуться к ней. Она сомневалась, что сохранит самообладание, коснись он её. — Зачем ты сказала Крейо, что влюблена в меня? Точка. Она должна найти точку равновесия, как делала это на тренировках. Ей надо сосредоточиться. Ей надо... Волна покоя мягко омыла её, и она возблагодарила солнца за мысль, прошелестевшую в голове нежным ветерком. Время вновь набрало ход, и вот она уже собрана, руки кренделем на груди, на губах усмешка. — Разве не ясно, Бен? Бен озадаченно сморгнул. — Ясно? Что ясно? — Ну как же ты иногда тупишь. — Рей выразительно закатила глаза. — Я же искала предлог, чтобы сплавить его. Он оказался настойчивей, чем я ожидала. — Значит... ты не влюбилась в меня? — уточнил Бен. Она не могла понять его интонацию. И не ясно было, прошёл ли её номер с обманом. Впрочем, самообладание было при ней, и она старательно сморщила нос. — Я? Влюбилась в тебя? Я тебя умоляю — кому нужен такой муф дойный? — Леннетт. Упоминание этого имени чуть не сбило настрой, и Рей пришлось собрать всю силу воли, чтоб внимание не рассеялось. — Ну, разумеется. Но я же не Леннетт. Бен вперил в неё пристальный взгляд карих глаз, и Рей занервничала. На какой-то миг ей показалось, что он её раскусил, но тут он сказал: — Так я правильно понял: ты использовала меня как отговорку, чтобы отвергнуть его? — Ну... — В такой формулировке звучит не очень, подумала Рей. — Типа... того. Бен с грозным видом скрестил руки на груди. — Рей. Это не слишком красиво. — Я знаю, что некрасиво, но я растерялась, можешь понять? — воскликнула она таким полным отчаяния голосом, что сама себе поверила. — Он же сам предположил, что я в тебя влюбилась, — добавила она и пальцами изобразила в воздухе кавычки. — Я просто не стала отпираться. — И всё равно не стоит играть чувствами этого мальчика, — продолжал Бен, покачав головой. — Это так... не похоже на тебя. Можно подумать, у неё и без того мало поводов себя грызть, с тоскою подумала Рей. — Да не играю я с ним. Просто уберегаю его от правды. А что, по-твоему, я должна была сделать? Прямо сказать ему, что он не в моём вкусе? — Да. Это было бы милосердней, чем подавать ему ложную надежду. — И снова Рей не могла уяснить интонацию Бена. Он раздосадован? Разочарован? Или это нотка грусти? Она шумно выдохнула и подняла руки вверх в знак поражения. — Ты прав. Прости. На днях я ещё раз с ним поговорю. — Хорошо. — Бен ещё раз вгляделся ей в глаза, а потом его губы тронула улыбка, и он хмыкнул. Рей изогнула бровь. — Чего смешного? Бен хихикал и не мог остановиться. — Просто... это же ужасно забавно: этот парень такой дурачок, что решил, будто ты в меня влюбилась. Мы же с тобой друг другу как брат и сестра. Он вдруг расхохотался, и Рей пришлось присоединиться к нему с негромким натянутым смехом. Губы её подрагивали, когда она изо всех сил старалась удержать улыбку. — Вообще-то я рад, — сказал Бен, отсмеявшись. — Теперь я хотя бы знаю, что он не безупречен. Он глуповат. Рей рассердилась. — Крейо не глупый! Если Бена и задело её восклицание, он этого не показал. — Да ладно? Будь он умён, то понял бы, что между нами, — он покачал пальцем между собой и ней, — ничего нет. Да гляньте только на нас! Мы ж просто лучшие друзья. Почти родные. А даже если б не это, я слиииииишком взрослый для тебя. Мне двадцать три, тебе всего тринадцать... ну, будет через пару дней. Удар за ударом. Рей сама не знала, как ей ещё удавалось стоять и улыбаться. У неё даже вылетело из головы, что скоро её день рождения. Возможно, её молчание привнесло неловкость. Сделав паузу, Бен добавил: — Кстати, о твоём дне рождения. Захвати с собой разной одежды. — Разной одежды? — повторила Рей, широко раскрыв глаза. — Зачем? Куда мы отправляемся? — Это сюрприз, — подмигнул ей Бен. Прежде он никогда ей не подмигивал, и от этого у Рей слегка подогнулись коленки. — В общем, ладно. Ты так и будешь здесь весь день? — Ага. Надо ещё потренироваться. — Ладно. Тогда я пойду. — Коротко взмахнув рукой и улыбнувшись, Бен задом попятился к двери, совсем как Крейо перед тем. — Если понадоблюсь, я в библиотеке. — Снова изучаешь джедайские обманки? — спросила Рей. Она ожидала, что он подтвердит. Чего не ожидала, так это дрогнувшей улыбки и печали в глазах. — Ага. — Он кивнул и повернулся к ней спиной. — Джедайские обманки. Рей проводила Бена взглядом и лишь минуту спустя после его ухода поддалась слабости в коленях, опустилась на пол, откинулась на спину и уставилась в потолок. Ещё минута — плечи её затряслись от всхлипов, и она расплакалась от облегчения и отчаяния.

* * *

Он не мог уснуть. Прошло уже два дня, а он не мог забыть подслушанный в тренировочном зале разговор. Надо заканчивать с привычкой греть уши, подумал он. От этого одни неприятности. Теперь в голове без конца вертелись слова Крейо: "Вы так давно с ним знакомы, и он долго заботился о тебе. Так что вполне закономерно, что ты в него влюбилась". И слова Рей: "Я? Влюбилась в тебя? Я тебя умоляю — кому нужен такой муф дойный?" Тоненький голос шептал ему, что Рей честна с ним не до конца, но он не хотел ему верить. Он не станет сомневаться в её словах. Не стоит. Но почему это так сильно его беспокоило? Он даже произнёс вслух, что Рей не была... не могла... не должна была быть влюблена в него, — и даже составил список причин, по которым этого случиться не должно. Будто убеждал в этом её или себя... Он зарычал и повернулся на бок. Если Рей сказала, что не влюбилась, значит, не влюбилась. И точка. И нечего тратить своё драгоценное время на нелепицы. Надо поспать. Возможно, к утру голова прояснится... Он распахнул глаза, услышав звонок в дверь. Бросив взгляд на часы, простонал. Мало того, что рань несусветная, так ещё и спал он от силы часа два. Впрочем, он сам сказал Рей, что выходить надо рано, чтоб их не засекли. Люк и Р2-Д2 в отъезде по своим джедайским делам, но могут найтись злые языки, которые начнут болтать, если их отъезд заметят. Слава звёздам, на их отсутствие обратят внимание лишь пара людей — а на них можно положиться. — Погоди, Рей, — крикнул он ей, быстро переодеваясь из пижамы в тёмные брюки и белоснежную рубашку с треугольным вырезом — похожую на ту, что в молодые годы носил его отец. Подкатав рукава до локтей, он схватил сумку с одеждой и кинулся к двери. Открыл её и замер, как вкопанный, при виде Рей. Только в этот миг он понял, что никогда прежде не видел её в иной, не падаванской одежде. Её совершенно новый облик поразил его. На ней был жёлтый сарафан с оборками, а на плечи она накинула мягкую белую курточку с коротким рукавом. Казалось, что в этом наряде она светится в тёмном коридоре. — Р-Рей! Ты выглядишь... по-другому. — Это было не совсем то слово, которое было готово сорваться у него с языка, но оно тоже подходило. — По-другому в хорошую сторону или в плохую? — уточнила Рей, склонив голову набок так, что Бен рассмеялся. — Определённо, в хорошую. — Он закрыл за собой дверь. — Вещи приготовила, именинница? Она повернулась к нему спиной и показала рюкзак за плечами. — Всё там. Так куда ты меня ведешь? — Сама увидишь. — Он подмигнул и протянул ей руку. — А теперь пошли, пока нас не засекли.

* * *

Примерно в это же время по коридорам, ведущим к комм-центру, семенил служебный дроид. Он получил указание отправиться в библиотеку и починить неисправное освещение. Для него это было последнее задание на сегодня; затем предстояло пройти проверку работы микросхем. Что-то привлекло его внимание, и дроид остановился посмотреть. Изломанный луч света шёл от угла ко входу в комм-центр. При более пристальном изучении зрительный механизм дроида ничего не увидел. Вероятно, и правда пора пройти проверку на неисправности, да побыстрее, подумал дроид и поспешил в библиотеку поскорей разделаться с последним заданием. Но свет и правда странным образом изгибался в том углу и, после того как дверь в комм-центр открылась сама собой, продолжил извиваться. Чьих-либо шагов и дыхания не было слышно — лишь шорох закрывшейся двери и звуковые сигналы комм-панели, ожившей без чьей-либо помощи. Из-за стоек с комм-оборудованием по воздуху выплыло нечто — устройство для подавления сигналов — и опустилось на одно из кресел. Позже ему предстоит вернуться туда, где оно было тайно припрятано много лет назад, — ради того, что случится гораздо, гораздо позже. Свет снова изогнулся, запищали кнопки набора номера. Канал связи был зашифрован, и следы этого звонка отследить никогда не удастся.

* * *

Полчаса спустя молодой имперский офицер с огненно-рыжими волосами — цветом напоминавшими шевелюру Херрона Кастра — прошагал по тёмным панельным коридорам базы Первого Порядка. За окнами продолжала бушевать пурга, и холод стоял такой, что даже отопительная система базы, казалось, вот-вот даст сбой. Но это молодого человека не тревожило. К холоду он был привычен. Еще один поворот — и он открыл дверь в затенённый зал с высокими потолками. Зал был пуст, не считая гигантской голограммы человека — или существа, — лицо которого было покрыто ужасными шрамами. — Верховный лидер Сноук, — приветствовал его молодой человек и в знак почтения снял головной убор. — Вы вызывали меня? — Генерал Хакс, думаю, настало время собрать всех Рыцарей Рен, — прокатился по залу голос Верховного лидера Сноука, полный недоброго ликования. — Их всех? — повторил генерал Армитаж Хакс, стараясь не подпустить недоверчивой интонации. Верховный лидер впервые требовал такое, и, хотя задание Хакса обескуражило, он постарался cдержать свои опасения при себе. — Да. Их всех, — подтвердил Сноук глубоким рокочущим голосом, от которого у Хакса всегда ком вставал в горле. — Я только что получил известия от нашего агента в академии Скайуокера и имею основания ожидать скорого пополнения рядов наших рыцарей. — Как прикажете, Верховный лидер. Хакс склонил голову в ожидании дальнейших указаний, но Сноук растворился в голубой дымке, оставив Хакса в зале одного. Генерал Первого Порядка надел фуражку на голову и, принюхиваясь, направился к выходу. Он никогда не понимал Силу; не понимал навязчивой заинтересованности Верховного лидера в детях, чувствительных к Силе, особенно в тех, что обучались у Скайуокера. Но одно он понимал — и всем сердцем соглашался с Верховным лидером: Империи нужны дети.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.