Есть ли что дороже / What she's worth

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
408
переводчик
полоний бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
270 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
408 Нравится 496 Отзывы 166 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
Он сидит напротив старика, руки трясутся от волнения. Он спрятал их в складках балахона и постарался ответить такой же блаженной улыбкой, какой просиял Лор Сан Текка при виде его. — Что привело тебя сюда, молодой Соло? — спрашивает Текка и наливает ему чашу воды. Бену не хочется брать её, но он принимает из вежливости. — Я здесь, чтобы узнать об одной ученице академии, — говорит Бен и ненадолго умолкает. — Рей. Я думаю, вы хорошо её знаете. Полагаю, однажды вы назвали её... необходимым приобретением. Его голос звучит резко; это не остаётся незамеченным, но Текка подбирает слова для ответа не сразу. — Надо же... Забывчивостью ты не отличаешься. И дипломатичностью тоже. — Рей, — повторяет Бен, словно её имя подстегнёт воспоминания Текки. — Мне надо знать, что произошло с нею в детстве. Как дядя стал её опекуном? "Точнее сказать, "владельцем", — думает он. Текка приподнимает брови, его лоб ещё больше сморщивается. — Зачем тебе? С девочкой что-то случилось? — Ничего не случилось, — говорит Бен быстро. Слишком быстро, корит он себя, но Текка, даже если заметил, виду не подаёт. Бен пытается выкрутиться: — Просто она... вспомнила своё прошлое. Вспомнила родителей... — Не может быть, — отмахивается Текка. — Магистр Скайуокер стёр все её воспоминания до последнего, чтобы запечатать её способности. — Запечатать способности? — переспрашивает Бен. — Не уверен, что понимаю. — Мой мальчик, не кто иной, как её собственные родители провели над этой девочкой ритуал Тёмной стороны, — говорит Текка, и Бен принимает потрясённый вид, словно впервые об этом слышит. — Ритуал, который наделил её ужасающими способностями. Магистр Скайуокер сумел запечатать их, лишь заставив её забыть, как вообще использовать Силу. Поэтому невозможно, чтобы, как ты сказал, она вспомнила прошлое. Разве только... — Текка сузил глаза. — Что-то произошло? Бен ищет, что ответить, но ему не даёт поселенец, который врывается в шатёр. — Сэр Текка! Академия магистра Люка! — истерично кричит поселенец. — Резня в академии магистра Люка! Все падаваны мертвы! Бен замирает на месте и видит, как крохотная искра понимания в глазах Текки разгорается в пламя. Старик тихо говорит: — Эта девочка... Бен встаёт. — Это я, — говорит он настолько убедительно, что сам верит каждому своему слову. — Я убил всех в академии. Один долгий миг Текка глядит на него, и не успевает Бен вздохнуть, как старик уже на ногах и целит бластером ему в сердце. И Бен понимает: что бы ни случилось, он свою судьбу определил.

***

Рей помогала Бену найти и исправить повреждения от попавшего в корабль бластерного заряда. Они успели отлететь от Туанула на несколько миль, когда корабль забарахлил и им пришлось сесть и заняться починкой. В полном молчании она подавала ему один инструмент за другим, а он, взгромоздившись на стремянку, ковырялся в дыре в обшивке. Её распирало выспросить про разговор с Теккой, но она чувствовала, что Бен всё ещё пышет гневом. И, если быть до конца честной, её напугало то, что он сделал с туанульцами. Бен, конечно, пальцем бы её не тронул, она это понимала. Но спросить можно и потом, думала она. — Как корабль? — спросила она вместо этого. — В порядке, — ответил Бен, не глядя на неё. — Но задеты рулевые двигатели. Нужны запчасти, иначе не полетим. — И где мы их возьмем? — На этой всеми забытой планете есть лишь одно место, где можно раздобыть исправные детали. — Он прекратил возиться и наконец повернулся к ней, но глядел всё равно куда-то мимо. Казалось, мыслями он был далеко. — Рей, возьми воду и что поесть. Побольше. Я включу маскировку, чтоб корабль не угнали, пока нас не будет. — Не будет? — повторила Рей. — Куда мы идём? — На заставу Ниима.

***

Переход был тяжёлым. Послеполуденное солнце жгло беспощадно, и Рей казалось, что лицо сейчас растает. — Уже недалеко, — наверное, в сотый раз сказал Бен. Рей старалась не жаловаться. Он ведь помогал ей как мог: отдал балахон и почти всю воду, нёс её сумку с деталями и провиантом. Но, как Рей ни крепилась, дорога уже почти доконала её. Бен внезапно встал, и она налетела на него. Заметив, что он схватился за голову, нахмурилась. — Бен? Что с тобой? — Ничего, — хрипло ответил тот. — Жара, вот и всё. Она стала стягивать с себя балахон, чтобы вернуть ему, но он удержал её за руку. — Не надо, оставь. — Но... — Я сказал, оставь, Рей! Рей чуть не подпрыгнула. Бен почти никогда не кричал на неё. Судя по выражению его лица, он и сейчас не хотел. Он отпустил её руку, черты лица смягчились. — Прости. У... у меня разболелась голова, вот и всё. Не снимай балахон, не хватало ещё, чтоб голова болела у обоих. Рей приняла его извинения, молча кивнув. И всё же ей казалось, что он поднял на неё голос не только из-за боли. — Пришли, — сказал он, когда они взобрались на крутую дюну. Рей сощурилась и сквозь пелену горячего воздуха увидела впереди поселение. К нему ещё предстояло спуститься, но даже издалека было понятно, что застава Ниима крупнее Туанула и жизнь здесь течёт оживлённей. — Ты что... уже здесь... бывал? — пропыхтела она, когда они сбегали вниз по дюне. Она чуть не полетела кубарем, но Бен удержал её от падения с помощью Силы. — Мне такое часто доводилось делать, когда ты была поменьше. Он поставил её на ноги и ухмыльнулся. Рей с удивлением отметила неподдельно весёлую нотку в его голосе. Непривычно было видеть его первую искреннюю улыбку с... с тех пор, как они были на Спайре. При этой мысли она замерла. Счастливые дни, казалось, были так давно. Словно в другой жизни. А теперь они в бегах, на чужой планете, натворили бед... Улыбка сползла с лица Бена. — Рей, что такое? Она глубоко вздохнула. Лучше спросить, пока есть возможность. — Бен... там в Туануле... почему ты сказал Текке, что это ты всех убил в академии? Он открыл было рот, но ничего не сказал, а лишь плотно сомкнул губы. Посмотрел в сторону. — Пришлось. Мы как раз разговаривали о тебе, когда вошёл один из поселенцев и рассказал про резню. Полагаю, он знает о том, что ты из тёмных, и он сразу же заподозрил тебя. Ну я и сказал, что это сделал я... Зря мы сюда приехали, — добавил он, не дав Рей задать новый вопрос. — Я думал... раз Церковь Силы избегает современных технологий, они не прослышат... про то, что случилось. Я ошибся. Молва разошлась быстро. Рей опустила глаза на свои руки. Молва о резне. Бойне, которую учинила она. Сейчас, наверное, новости об этом крутят по всей галактике? Прямо в эту минуту убитые горем родственники дают интервью? Сенаторы заседают, чтобы объявить виновных в розыск? А родители Крейо Торсена льют слёзы по сыну? Она сдержала всхлип. — Бен... а что, если... что, если я сдамся? Бен развернулся так быстро, что Рей испугалась, не свернёт ли он шею. — Что? — Сдамся, — тихо повторила она. — Скажем как есть. Что я это сделала. И сдадимся властям. — Ты спятила? — крикнул Бен. — Они казнят тебя! — Можно подумать, я этого не заслужива... — Она ахнула, когда Бен, вдруг упав на колени, схватил её за плечи, приблизил к ней своё лицо и вперился взглядом. — Об этом не может быть и речи, Рей, — сказал он очень серьёзно и впился пальцами ей в плечи. — Не смей даже думать, что ты заслуживаешь кары. Я же сказал тебе: ты не осознавала. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы ты погибла из-за того, на что повлиять не могла. Ты когда-нибудь задумывалась, что стало б со мной, случись такое? Рей не отвечала, оторопев от яростности, с которой Бен это сказал. — Я бы умер. — Его голос сорвался. — Твоя смерть убила б меня, Рей. Я не могу тебя потерять. Не сейчас. Никогда. Она чуть не плакала. В глазах щипало от навернувшихся слёз. Горячие слова Бена растрогали её, и она поняла: он никогда не позволит ей взять вину на себя. Но он не сможет заставить её забыть правду. Да, Бен отнял жизни у шавок Кастра и у Леннетт Ма, но сам Кастр и прочие ученики Люка Скайуокера — в том числе дорогой, ни в чём не повинный Крейо — погибли от её рук. Что было толку лить слёзы о том, чего не изменить. Она не могла принять наказание за случившееся, но как ей жить дальше? Словно прочитав её мысли, Бен приподнял её голову за подбородок и сказал: — Хочешь искупить? Тогда живи. Как буду жить я. Искупить можно не одной только смертью. В твоём случае первый шаг — позаботиться о том, чтобы такого не случилось снова. — А как же джедайское наследие? — спросила она, стараясь унять дрожь в голосе. Жар от подбородка, которого Бен касался пальцами, разбежался по щекам. — Ритуал, который поможет мне избавиться от этой способности? Бен сморгнул и перестал сжимать ей плечо. — Мне... мне не удалось спросить до того, как на меня наставили бластеры. Она только вздохнула. — Не волнуйся. Найдём способ. — Руки Бена скользнули вниз, и он взял её сжатые кулачки в свои большие ладони. — Ты же мне веришь? Нет. — Да. — Вот и договорились. — Он встал, продолжая держать её за руку. — Пошли. Давай уж доберёмся до заставы Ниима.

***

Как Рей и думала, жизнь на заставе Ниима кипела: собиратели металлолома всех полов и видов сновали туда-сюда со своей добычей; одни продавали товары с небольших лотков, другие оттирали и чистили корабельные запчасти. Но оживлённей всего было у стойки, где люди — тоже сборщики старья, как сообразила Рей — выстроились в очередь, чтобы обменять раздобытые запчасти на припасы. Чуть раньше Бен рассказал ей, как он тоже однажды во время испытаний отстоял эту очередь. Он заверил её, что у заправлявшего свалкой кролута Ункара Платта есть необходимые им детали. — Здесь не торгуют за кредиты. Здесь торгуют за пайки, — продолжал объяснять Бен. — Но свежая еда гораздо ценней, поэтому я и попросил тебя захватить её побольше. — Бен... как ты думаешь... здесь уже слышали?.. — она умолкла, но он и так отлично её понял. — Возможно, — ответил он. — Но не волнуйся. Уверен, что про меня знают только в Туануле. Вряд ли сюда успели донести. Надо только не мешкать. Рей кивнула, и они вместе продвинулись к приёмному окну. Сквозь решетку они увидели Ункара Платта: тот опёрся на прилавок, и его объемные телеса заколыхались. — Добрый вечер, господин Платт, — сказал Бен. Кролут приподнял безволосую бровь. — Мы знакомы? — Э-э... да, я был здесь недавно. — Бен говорил чуть более нервно, чем хотелось бы Рей. — Я бы тебя запомнил, — фыркнул Платт. — Чего тебе надо? — Запчасти. — Бен положил сумку на прилавок и показал испорченные детали. — Для корабельного двигателя. — У вас таких нет случайно? — Есть. Но придётся раскошелиться. Пока Бен и Платт торговались, Рей осмотрелась. Поглазела на пришельцев с разных планет и остановила взгляд на маленькой девочке за прилавком чистильщиков. Ей было не больше пяти, но она на равных работала рядом женщиной средних лет, возможно, её матерью — до мозолей на ладонях натирала до блеска детали корабля. Представить невозможно, каково этой девчушке. С другой стороны, так жить, может, и лучше, чем расти с родителями, которые совершают над своим ребенком тёмные ритуалы, чтобы наделить его неописуемой мощью... — По рукам. Принимай, — сказал в это время Платт, и Рей, обернувшись, увидела, как он передаёт Бену исправные детали в обмен на пайки, которые Бен выгребает из сумки на прилавок. И вдруг Платт распрямился. — Хм-м... а знаешь, я тебя вспомнил. Ты же работорговец? — Что? — Бен прекратил отсчитывать пайки. — Нет, вы ошиблись... — Сколько просишь за девчонку? Рей замерла. Бен тоже. — Что? — Ты. Работорговец, — повторил Платт и указал на Рей опухшим пальцем. — Разве она не продаётся? Гнев. Искра гнева. И это не она. Это заискрил Бен. — Нет, не продаётся, — процедил он. — И я не работорговец. Ты уж разберись сначала, а то я... — Тише, парень. — Кролут раскрыл ладони. — Мне просто нужны новые собиратели хлама. Если ты не торгуешь рабами, может, сам поработаешь на меня? — Не интересует, — выдавил Бен сквозь зубы и взял Рей за руку. — Пошли, Рей. — Туристы, — услышала она вслед, пока Бен тянул её прочь вдоль очереди. Он отпустил её руку, лишь когда они миновали окраину поселения и взобрались на дюны. Им предстояло путешествие назад, и снова они молчали, не считая вопросов Бена, не устала ли она. Она отвечала односложно, но Бену этого, похоже, было достаточно. Казалось, он думал о своём, но Рей понятия не имела, о чём именно. Знала только или, скорее, чувствовала, что он ещё зол. На Текку? На Платта? На обоих или на что-то ещё? — Ты какая-то ужасно молчаливая, — заметил Бен. Рей подняла голову — он даже не оглянулся, когда спрашивал. Она промолчала. Потом остановилась. Бен, перестав слышать шорох шагов, обернулся и удивлённо приподнял бровь. — Бен, что проиходит? По правде? — спросила она. — Ничего, Рей. Просто... Платт вывел меня из себя, вот и всё. Он говорил правду. Но не всю. Она откуда-то это знала. — Нет, а что ещё? Я чувствую, что ты... будто скрываешь от меня что-то. Он был ошарашен, но виду не подал. Со стороны выглядел совершенно спокойным. Даже невозмутимым. Но Рей знала: что-то не так. Была ли то интуиция, но Рей была уверена: дело неладно, Бен не делится с ней чем-то. Но чем? Помолчав, Бен вздохнул, и она почувствовала, как его напускная безмятежность осыпается. — Рей... насчёт твоих способностей... Она навострила уши. — Да? — Ты бы... ты бы что угодно сделала, чтобы избавиться от них? Она ответила без колебаний: — Да. Да, что угодно. — Даже забыла бы меня? Рей озадаченно нахмурилась. — Не понимаю. — Текка рассказал мне, что с тобой сделал мой дядя, — пояснил Бен. — Он запечатал твои возможности тем, что заставил тебя забыть, как их использовать. Рей кивнула, всё ещё не вполне понимая. — О чём ты? — О том, что... — Бен сделал паузу. Облизнул губы, которые растрескались на сухом ветру пустыни. На мгновение задумался, а потом продолжил: — Единственный способ избавиться от этих способностей — забыть, как управлять Силой. Для этого мне бы пришлось... сделать то, что сделал дядя. Рей широко распахнула глаза. Она уже поняла. Но не могла раскрыть рот. Скажи она это вслух — и от этого уже будет не отмахнуться. Но Бен продолжал. — Мне бы пришлось стереть твои воспоминания подчистую. Начиная с того времени, когда ты впервые научилась использовать Силу. — Но это же значит, что я бы... — Ты бы меня забыла, Рей, — закончил он с болью в глазах. — Ты бы меня забыла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.