ID работы: 4743012

Иной Поттер

Джен
PG-13
Заморожен
852
автор
Размер:
36 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
852 Нравится 408 Отзывы 406 В сборник Скачать

4. Отстань, Хагрид, я в Сумраке! (Гарри)

Настройки текста
Меня зовут Гарри Поттер, и если у всех дни рождения, как дни рождения, то у меня нет. И я всегда был особенным, хотя нет, скорее ненормальным, ведь я — мальчик-который-выжил, как никак! Но всё равно, не до такой же степени… Дело в том, что сегодня мне исполнилось одиннадцать лет и предо мной распахнул свои двери не только Косой Переулок, но и нечто куда более необычное, являющееся ненормальным даже по меркам магического мира. Я стал Иным. — У меня плохое предчувствие, — сказал Антон, неосознанно, а может специально, процитировав героя одного фантастического фильма — Оби-Вана Кеноби. Впрочем, я и сам уже догадался. Все-таки у Антона не всегда получается закрываться от меня… Вот дернул же меня какой-то вурдалак спросить у него про Хагридов зонтик! Теперь нужно приготовиться к тому, что на, как минимум часа два, «абонент будет вне зоны доступа сети», потому что, когда Антон так глубоко над чем-то задумывается, то донимать его вопросами не только бесполезно, но и попросту небезопасно. Вот и какую же, интересно, скрытую угрозу он разглядел в этом забавном розовом зонте? Нет, понятно, что зонтик не простой, раз Хагрид им колдует, но это не повод для его осмотра «включать» какое-то странное зрение, после применения которого меня начало клонить в сон! И мало было видно ему зонта, так Антон ещё и Хагрида таким же образом осмотрел, после чего, чертыхнувшись на родном языке, предпочел отмолчаться! Отмолчаться! Да как так вообще можно, провернув такой трюк… После того, как Антон что-то сделал, мир как будто выцвел, поблек на несколько тонов так точно, и на этом фоне, смотря словно сквозь полупрозрачную завесу, я увидел то, что раньше никогда не замечал. Мир остался прежним, но что-то все же неуловимо изменилось. Это что-то было расплывчато неточно, но кажется я видел ауру Хагрида. Ауру, которая отчего-то насторожила Антона настолько, что он «удалился подумать»… Подумать как раз в тот момент, когда я отправляюсь «покорять» магический мир! Вот кого я теперь должен засыпать всеми, возникающими у меня вопросами? Хотя, а Хагрид мне на что? Конечно, нужно его хорошенько сейчас обо всем расспросить, а Антон никуда не денется… Потом всё у него узнаю, обязательно узнаю… Вот только интересно, а все маги так умеют? В смысле переключаться и видеть ауры? Может у Хагрида спросить? — Нет! — тут же отреагировал Антон, услышавший мою последнюю мысль. — Не все, и у Хагрида лучше об этом не спрашивать! — А почему? — тут же уцепился за нить разговора я. — Потому что… Боюсь, что это ненормально даже для волшебников. — Это поэтому у тебя плохое предчувствие? — прямо спросил я, не давая ему вновь задуматься. — И поэтому тоже, — со вздохом признался Антон. — Послушай, Гарри, всё оказалось несколько иначе, чем я представлял. По правде говоря, я до сих пор не верю в то, что увидел, но тебе ничего бояться не следует, по крайней мере пока. Возможно, я и ошибаюсь, не стоит делать поспешных выводов. Поэтому сейчас у меня будет мозговой штурм. Но ты не беспокойся, получше сосредоточься, все-таки это твой первый выход в свет, и получай удовольствие. Ты ведь так мечтал увидеть магический мир! И, конечно же, я буду потихоньку приглядывать за тобой, а то, я тебя знаю, ты можешь таких дров наломать… Угу. Знает он. И я его знаю. Знаю, как он сперва подумает, а потом всё-всё мне объяснит… Или не всё, а только то, что мне можно знать. Ведь как бы Антон ко мне хорошо не относился, он всё равно держит меня за неразумного ребёнка, впрочем, справедливости ради, нужно отметить, что так ведь оно и есть… И обижаться на то, что мне постоянно открывают лишь верхушку айсберга, мне не следует. Ни капельки, как бы мой скверный характер против этого не выступал. Я понимаю, что доверие доверием, но и от этой верхушки мне порой свихнуться хочется. Правильно говорят, меньше знаешь — крепче спишь, тем более, зачем мне знать то, с чем я пока справиться не в силах? Вот Антон, он сильный, он может, он вытащит нас… И когда-нибудь реально всё расскажет. По крайней мере, я в это верю. И я, вроде как, понимаю почему он недоговаривает, но некоторый осадок от этого всё равно остается. Такой вот я вредный. Поэтому я решил последовать совету и не только наслаждаться походом и расспросом Хагрида, но глядеть в оба. Вдруг что-нибудь необычное замечу! Все-таки неспроста у Антона плохое предчувствие. Однако уже после после входа в «Дырявый Котел», где на меня запоздало, с откатом в десять лет, обрушилась волна славы, я и думать забыл про «плохое предчувствие». Едва устояв на ногах после такого, я впервые задумался о масштабах своей популярности, к которой я, во-первых, не был готов, во-вторых, она мне уже категорически не нравилась, ибо я опять выделился из толпы, оказавшись ненормальным даже тут, в магическом мире! Ну что за карма у меня такая?! Видимо, я должен был насторожиться ещё после вчерашнего рассказа Хагрида о том, что я в магическом мире знаменит, как обладатель волдемортонепробиваемого лба, но тогда мне как-то не пришло в голову, что годовалому мне припишут и избавление мира от Сами-Знаете-Кого. Кстати, интересный факт, этот их Волдеморт сгинул уже как десять лет, а они все ещё боятся произносить его имя вслух. Вот… Погодите-ка, десять лет назад меня пытался убить Волдеморт, десять лет назад, а это значит, значит… Шрам я получил в ту ночь, иначе б все на него так не пялились! И, Петуньины петуньи, клянусь — это не просто прощальный автограф Темного лорда! Они приписывают мне в заслуги исчезновение Волдеморта, именно, что исчезновение! Теперь я знаю, куда он исчез! — Антон! — А? — в миг обеспокоенно откликнулся он. — Что ты тут натворил? — У меня в голове живет Волдеморт, да? Они думают я его победил, а он у меня в голове! Как же так, Антон? — Успокойся, да Волдеморт, но не целый, а лишь его маленькая часть, я уже рассказывал тебе про осколок души безумного Темного лорда, так какая разница, какое имя он носил? В любом случае, я пока не придумал до конца, как от него избавиться. — Это очень успокаивает, что не целый! Он убил моих родителей, и теперь он сидит в моей голове! Я ношу в себе чудовище! Антон, может, может сказать им? Вдруг он захватит моё тело и вернется за старое! Антон! — паника внутри меня нарастала, я уже почти себя не контролировал. Даже Хагрид заметил что со мной что-то не так, но списал на то, что меня только что чуть не растерзали на сувениры благодарные волшебники. — Оставить панику! — твердым и спокойным голосом сказал он, так что я только в очередной подивился его выдержке и невольно прислушался. — Мне очень жаль, что так вышло, но я запер его! Запер Волдеморта в самой глубине твоего сознания, и, ещё раз повторяю, пока я здесь тебе и магическому миру не стоит бояться его возвращения… в твоем теле. Потому как, сумрак его знает, сколько у него ещё таких осколков позаныкано по разным углам! Одержимым, действительно, одержимым может быть кто угодно, даже безобидный заикающийся профессор ЗОТИ. Новое откровение Антона повергло меня в шок. Что я там говорил про айсберг? Так вот лучше мне его пока весь и не видеть. А то как подумаю о том, что скоро и мне в любом, в том числе и в профессоре Квирелле, будут видеться потенциальные Волдеморты, жаждущие убить меня неизвестно за что, так худо становится. Нет, мне такого счастья не надо, ибо тогда да здравствует паранойя! — Гарри, ты это на, выпей. — несколько виноватый Хагрид (Кто это у нас там на весь бар возвестил, что привел Гарри Поттера?) протянул мне кружку с каким-то интересным напитком. — Зря я это сказал, Гарри, ты уж прости, но, дык, все равно б пришлось тебе с этим столкнуться. Сейчас или потом, дык, неважно, все равно в тебе Гарри Поттера признали б. Шрам твой каждый ребенок знает! Вон оно как! — Ты прав, Хагрид. Спасибо, — я поспешил успокоить распереживавшегося лесника. Все-таки тот, несмотря ни на что, мне нравился. Антон, вновь погрузился в свои размышления, а я с интересом отхлебнул из кружки. — Ммм, Хагрид, что это? — приятно удивленный спросил я. Действительно, напиток оказался очень вкусным и необычным. Такой сливочный вкус и какой-то незнакомый мне слегка горьковатый привкус… — Пиво, — смеясь, подсказал заметно оживившийся Антон. — Дык, это сливочное пиво. Оно того… В общем, детям можно его. У нас школьники, ну как в Хогсмид, начнут ходить, так и начинают его пить. Это курса с третьего, получается, ну дык, это ещё один наш секрет будет, верно, Гарри? — Верно, Хагрид, — заметно воспрянув духом, ответил я. — А что за Хогсмид? Далее все пошло совсем неплохо, я старательно прикрыл шрам челкой и Хагрид открыл проход в Косой Переулок в каменной стене, постучав по ней зонтиком. Тут даже Антон присвистнул, а я думал, что его-то удивить совсем нельзя… Косой переулок с лихвой оправдал даже самые мои смелые ожидания. Выглядел он, действительно, волшебно. Весь пропитанный местным колоритом, атмосферой сказки, я заметно расслабился, а уж после посещения Гринготса и лицезрения моего собственного сейфа (Подумать только, моего сейфа с деньгами, выкусите Дурсли!) я совсем погрузился в атмосферу волшебного шопинга. И даже таинственное нечто, взятое из особого хранилища Хагридом по заданию самого Дамблдора, не особо занимало мой ум. Ну мало ли что там может быть, Антон на это никак не отреагировал, значит, вряд ли там, что-то опасное… А так, как у меня сейчас впервые были деньги, много денег и я мог тратить их, как мне заблагорассудится, то… В общем, у меня слегка сорвало крышу. Я едва не купил котел из чистого золота и нижнее белье с движущимся изображением усмехающегося Мерлина, но здравый смысл в лице Хагрида все-таки победил. В итоге я ограничился покупками по списку и сверх того приобрел несколько книг для «легкого чтения». В последнее время, стараниями Антона, я полюбил читать. И Хагриду пришлось буквально силой оттаскивать меня от книжных полок. Я буквально разрывался: книг было очень много. А Антон как назло глубоко задумался и не мог ничего мне посоветовать. В итоге, пришлось объяснить ситуацию Хагриду. Тот сперва удивился, и, обрадовано сообщив, что я пошёл в маму, помог мне выбрать несколько интересных книг, в частности, это была «Чудовищная книга о Чудовищах» (Осторожно, Гарри, она кусается, поэтому её нужно сперва погладить по корешку.), «История Хогвартса» (Это нужно знать!) и «Квиддич сквозь века» (Твой папа был прекрасным игроком в эту игру!). Вскоре нагруженный покупками, чрезвычайно довольный собой я попал в магазин мантий мадам Малкин, где встретился с одним напыщенным индюком. Иначе и не скажешь. Этот, вероятно, мой будущий однокурсник произвел на меня неприятное впечатление. Этакий Дадли, только не такой габаритный и в мантии. Даже цвет волос и прическа похожи. Ну и плюс эта ужасная манера растягивать слова… В общем, я буду рад попасть, куда угодно, только не в Слизерин. Семь лет учебы в одной группе с этим снобом я попросту не выдержу, так как я терпеть не могу людей, которые вот так просто считают себя лучше других, а этот почитал себя едва ли не королем. Как бы там ни было незаметно мы подобрались к последнему, самому важному пункту списка — к покупке волшебной палочки. Но перед этим Хагрид осчастливил меня подарком! Да ещё каким! Дурсли мне сроду ничего доброго не дарили, в прошлый раз мне подарили вешалку и старые носки дядюшки. Кстати, я тут такие шикарные носки себе купил! С волшебным образом меняющимся в зависимости от степени загрязненности цветом! Однако то, что подарил Хагрид, который и вовсе был не обязан, он ведь и так мне торт испек, было ещё круче! Это была сова. Самая настоящая полярная сова, причем настоящая красавица. Сперва у меня аж дыхание перехватило от такого милого чуда в перьях. Я ведь думал, такие только на Северном полюсе и водятся. И вот теперь я счастливый обладатель столь редкого экземпляра! Причем, как сказал, Хагрид — это не просто очень умная домашняя зверушка, а почтальон. Правда, я не знаю, кто мне будет писать в Хогвартс, не Дурсли же, но всё равно приятно очень! Так что всю дорогу до лавки Олливандера я, как заведенный, благодарил лесничего. Тот такой реакцией оказался очень тронут, едва не прослезился. Большой и добрый великан — это почти как в сказке… Осталось получить последний атрибут, чтобы стать в этой сказке своим. Кто ж знал, что вот здесь-то и начнутся проблемы… «Семейство Олливандер — производители волшебных палочек с 382-го года до нашей эры» — с удивлением прочитал я. Ну ничего себе 382 год до нашей эры! Неужели Оливандеры такие же древние, как сама магия. Ведь волшебнику, чтобы колдовать нужна палочка… Или раньше она была им не нужна? Но что же тогда случилось с магами? Однако рой вопросов в моей голове ненадолго затих, когда мы вошли внутрь. Помещение было крошечным и абсолютно пустым, если не считать одного длинного тонконогого стула, на который уселся Хагрид в ожидании владельца. Здесь я чувствовал себя очень странно… Неуютно, словно из темноты за мной кто-то наблюдал. И этот кто-то был весьма опасным… У меня даже не хватало нужных слов, чтобы охарактеризовать это ощущение. Между тем само помещение буквально утопало в зловещем сумраке, и это было, наверное, сродни тому странному зрению, которым Антон рассматривал зонтик, причем тысячи узеньких коробочек, выстроившихся вдоль стен от пола до потолка, излучали похожее свечение. Все-таки у Хагрида в зонтике была палочка. Но почему это так насторожило Антона? И сам Хагрид, его аура… Что с ней не так? Здесь я чувствовал, как по коже бегут мурашки. Здешние пыль и тишина были полны тайн и казалось, издавали почти неслышный звон. Кстати, о пыли, похоже здесь давно не убирались, кое-где я заметил самый настоящий мох! Мох! — Добрый день, — позади меня послышался тихий голос, так что я подскочил от неожиданности. Хагрид по-видимому тоже подскочил, потому что раздался громкий треск, и великан быстро отошел от покосившегося стула. Перед нами стоял пожилой человек, и от его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо лунное свечение, прорезавшее магазинный мрак. — Здравствуйте, — с трудом выдавил я. Все мои рефлексы буквально кричали об опасности исходящей от этого старичка. — Твою ж… — смачно выругался, прервавший долгое молчание Антон, — Это ж… — Что? — тут я не на шутку испугался, ведь если Антон так взволнован, то дело — дрянь. — Гарри, — быстро беря себя в руки сказал он. — Слушай меня внимательно, помнишь, мы с тобой ходили наблюдать за твоей тенью, ты ещё спрашивал зачем это, так вот, помнишь, последний раз тебе померещилась дверь, так вот тебе не показалось. Там, действительно, дверь. Дверь в другой мир, другое измерение. Для этого нужно лишь войти в свою тень. — Что? — тупо спросил я, ничего не понимая. — Я собирался рассказать, Гарри, я не думал, что оно так выйдет, но ты должен мне верить. Ты должен войти в свою тень, иначе… Иначе, будет плохо, очень плохо. Ты мне веришь, Гарри? — в спокойном голосе Антона начали проскальзывать панические нотки. — Верю, верю. — быстро закивал я. — Неужели дело в Олливандере? Между тем старичок продолжал изучать меня своими необыкновенными до жути глазами, словно рентгеном. — Да, я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. — Это был не вопрос, а утверждение. — У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была у меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы. — Да в нём! Он, он… Я потом объясню. По моей команде ты должен найти свою тень, найти там «дверь», поверить в себя и шагнуть. Тем временем Олливандер приблизился ко мне почти вплотную, отчего мне ужасно захотелось отвернуться и сбежать отсюда или просто моргнуть. От такого пристального взгляда серебристых глаз кому угодно станет не по себе, а уж человеку, у которого в голове живет бывший маг Антон и недо-Волдеморт, и подавно… — Но где я здесь найду свою тень? Здесь же так темно… — я уже был на все согласен, мне было очень страшно, и Хагрид вряд ли мог тут мне помочь, даже если бы я попросил, поэтому я как всегда доверился Антону. — А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева, — как ни в чем не бывало продолжал Олливандер. — Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника. — Здесь мы и так почти в Сумраке, Гарри. Помнишь, как мы сегодня смотрели на зонтик? Здесь почти также, ты же видел эту… «завесу», так вот сквозь неё можно пройти — это несложно. Ты в шаге от инициации. Тебе нужно сделать лишь маленький шажок в свою тень, просто приглядись получше и ты найдешь её. Более плотную из всех остальных. Поверь в себя. Вспомни что-нибудь хорошее и шагай, как только я скажу, откинь страх. Мастер волшебных палочек Олливандер стоял так близко ко мне, что наши носы почти соприкасались. Я даже видел свое отражение в затуманенных глазах старика, какая тут тень? Как её найти, если он загипнотизировал меня взглядом? Антон, видимо, тоже это понимал, потому напряженно замер и ничего не говорил. — А, вот куда… — Олливандер вытянул длинный белый палец и коснулся шрама на моем лбу. Меня словно ударило слабым разрядом тока. — Мне неприятно об этом говорить, но именно я продал палочку, которая это сделала, — неожиданно мягко произнес мастер. — Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Это была мощная палочка, очень мощная, и в плохих руках… Что ж, если бы я знал, что натворит эта палочка, я бы… Олливандер удрученно потряс головой, и вдруг, к моему огромному облегчению, заметил Хагрида. — Ищи тень! — тихо произнес Антон. Воспользовавшись тем, что мастер отвлекся от меня я начал усиленно искать тень, вспоминая, как это делали мы с Антоном на Тисовой. Так, значит, куда плотнее, чем остальные, ага… Тяжело, когда ночь и все кошки серы, но одна обязательно серей другой… Так вот! — Нашёл! — радостно воскликнул я. — Молодец, — с едва заметным облегчением сказал Антон. — А теперь, постарайся найти «дверь». Однако только я начал гипнотизировать свою тень взглядом, при этом уже не чувствуя себя невероятно глупо, как Олливандер вновь вернулся ко мне. И мы начали подбирать мне палочку, причем с каждым моим новым прикосновением к волшебной палочке Антон становился всё более напряженным. Он ждал, но чего? Олливандер не собирался на меня нападать, он просто делал свою работу, подбирал мне волшебную палочку, но почему я чувствовал опасность, исходящую от него, от… палочек?! Почему? А я все пробовал. И снова пробовал. И еще раз попробовал. Я никак не мог понять, чего ждет Олливандер, чего ждет Антон, мой глаз уже устал косить на тень… Гора опробованных палочек, складываемых мастером на стул, становилась все выше и выше. Но его это почему-то вовсе не утомляло, а, наоборот, ужасно радовало. Чем больше коробочек Олливандер снимал с полок, тем счастливее выглядел. Антон же наоборот становился всё мрачней. Я же ничего не понимал. — А вы необычный клиент, мистер Поттер, не так ли? Не волнуйтесь, где-то здесь у меня лежит то, что вам нужно… а кстати… действительно, почему бы и нет? Конечно, сочетание очень необычное — остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка, — вдохновенно сообщил Олливандер, глаза его сверкнули. — Приготовься, — неожиданно сказал мне Антон, — по моему сигналу иди! Дрожжащими пальцами я взял палочку, которую протягивал мне Олливандер. Внезапно мои пальцы потеплели, я почувствовал себя очень… странно, и тут Антон заорал: «Давай», и я… шагнул. Шагнул в тень навстречу неизвестности, доверившись ему. Мир покачнулся, чтобы предстать уже в ином свете. Мне стало холодно, очень холодно, комната почти не изменилась, только мха стало больше, намного больше. Хагрид остался таким же как и был, только появилась «аура», а Олливандер… Это был уже не человек. Передо мной стоял серебряный тигр в костюме и на задних лапах… — Городецкий, — неожиданно улыбнулся Тигр. — Сумрак по тебе почти скучал… — Антон, что происходит? — ужаснулся я, чувствуя, как по лбу катится пот, а на ногах становится не просто стоять. — Запомни, Городецкий, у Сумрака может быть разный седьмой слой, но изнанка одна и она помнит тебя… — свистящим шепотом говорил Тигр, глядя мне в глаза или скорее не мне, а Антону, да Антону, потому как я ничего не понимал из той ахинеи, которую тот нёс. — Этот мир он другой, здесь почти нет Иных, есть в основном лишь, как ты заметил маги — не Иные и не люди. Они инициированы не полностью, их проводник и одновременно ограничитель — палочка, здесь Сумрак больше получает от мага, чем даёт. Но маги, маги сами в этом виновны. Противостояние между Светом и Тьмой практически уничтожило их всех, Сумрак голодал… Некому было преобразовать энергию, эмоции людей… Не было Великого Договора, они не дошли до него и тогда вмешался Сумрак… Я делаю волшебные палочки с 382 года до нашей эры, и лишь достойнейшим я позволяю сбросить оковы волшебных палочек. Ты Иной, Городецкий, и в тоже время человек, я вижу, этот мальчишка такой же как и ты, поэтому будьте самими собой, и я посмотрю, что из этого выйдет. У вас есть шанс… — Волдеморт. Спроси о Волдеморте… Но Гарри повторять не потребовалось. Тигр-Олливандер сам всё услышал. — Волдеморт? Этот паразит в вашем теле? — Тигр поморщился. — Городецкий, неужели ты забыл, как разбираться с паразитами, с нечистью… Ты же дозорный. У мальчишки должно хватить сил на обычный… В эту секунду я почувствовал, как мои руки сами складываются в какой-то символ, а губы шепчут заклинание… В тот же миг чей-то душераздирающий вопль пронзил мою голову, я зажмурился и… — Уходим! — каким-то чудом перекрикивая это, сказал Антон и я послушался… Крик прекратился. Я стоял на том же месте, но вокруг заметно потеплело и сам мир как будто посветлел, изо лба у меня тонкой струйкой текла кровь, а в руке испускала фонтан искр волшебная палочка. Хагрид при этом выглядел совершенно не удивленным, словно он не видел недавней сцены. — Так и есть, — тихо шепнул Антон. Кажется, он тоже не мог поверить, что это кончилось. — Он ничего не видел. Мы были в Сумраке. Олливандер… Он стоял перед нами и, как ни в чем не бывало, рассказывал о том, какой я необычный клиент и что моя палочка «сестра палочки Волдеморта»… Кстати, о Волдеморте… — Он мертв? — Да, я ударил его серым молебном… Никогда бы не додумался применить его на самом себе, но ведь он нечисть, действительно, нечисть, похуже любого вампира… — рассеянно рассказывал Городецкий, видимо, тоже не отошедший от потрясения. — Чем ударил? И что, кто я теперь? — моя голова была готова взорваться от тупой боли и распирающих меня вопросов. — Ты теперь, Иной, Гарри, — как можно более осторожнее ответил Антон. — Светлый, чему я, признаться, очень рад, Иной четвертого уровня силы… — Что? — вновь ужаснулся от своего непонимания я. Ну что за у меня за день рождения такой безумный? Тут Хагрид, некстати, заметил кровь, выступившую у меня на шраме, и поднял суету, Олливандер начал объяснять ему что-то про переутомление, а мне безумно хотелось спать… Но сначала получить ответы на вопросы… Или спать, я так устал, будто сутки не спал… Или все же получить ответы?.. Вот так и выходит, что все люди как люди, маги как маги, а я Гарри Поттер и я Иной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.