ID работы: 4747321

Драмиона. Сборник колдографий

Гет
R
В процессе
263
автор
Размер:
планируется Макси, написано 329 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 52 Отзывы 84 В сборник Скачать

Комфортный самообман

Настройки текста
Примечания:
      Пакет с гостинцем от матери чуть не выпал из его рук. Блейз удивлённо замер на пороге, когда вместо затхлого воздуха ему в лицо ударил поток весенней свежести. Он быстро поморгал, думая, что так прогонит наваждение, но ничего нового — хотя скорее старого — не увидел. Такое чувство, что он попутал квартиры — и к тому же хозяин этой квартиры странным образом похож на его друга — или же перенёсся в параллельную вселенную. Но тогда здесь должен быть не только Драко…       — Ты чего? — спросил Драко, когда понял, что друг не идёт за ним. Он приглашающе махнул рукой и свернул на кухню, откуда донёсся свист чайника.       — Ничего…       Блейз нервничал, но как обычно старался этого не показывать — въевшаяся в тело привычка была ненавистна ему, но только так он мог контролировать себя. Он прошёл на кухню вслед за Драко и опять чуть не встал как вкопанный, как только увидел сияющие чистотой столы и тарелки с кружками до этого разбросанные грязными горами по квартире теперь стоявшие в сушилке. С некоторых ещё капала вода. У Блейза появилось желание побежать в гостиную, чтобы хотя бы там увидеть привычный беспорядок, но по витающей вокруг атмосфере понял — там он увидит лишь призрака прежней квартиры. Вся она как будто ожила — через распахнутые окна наполнилась звуками Лондона, вдохнула в себя свежего воздуха, и из неё теперь не хотелось убегать, сверкая пятками. Потрясающая перемена.       — Как Пэнси? — поинтересовался Драко.       Он доставал из сушилки тарелки, вытирал полотенцем и прятал в шкаф, в котором полки не были покрыты многослойной пылью. Да и полотенце, судя по всему, было недавно выстирано — причём Драко удалось вывести все кофейные пятна. Он порой так глубоко уходил в себя, что мог нечаянно перевернуть кружку, после чего спешно промокал лужу первыми попавшимися тканями будь то майка или полотенце.       — Хорошо, — ответил Блейз, присаживаясь за стол. — Перестала пить снотворное и гуляет чаще. Говорит, кошмары наконец отпустили.       — Она же дольше всех не могла вернуться к мирной жизни?       — Да. За три месяца до неё выписали Криви-младшего. Но после того, что сделали с её семьёй, это неудивительно.       — Точно, — отрешённо кивнул Драко. — Ты же рассказывал…       — Тебе холодно? Может окно закрою?       — С чего ты взял?       Драко не поднимал взгляда от тарелок, отвечая на автомате. У Блейза создалось впечатление, что вернувшемуся в сознание другу он больше не нужен и сейчас не более чем фоновый шум.       — Ты ненавидишь эту толстовку, — заметил Блейз.       Действительно, надетую тёмно-синюю толстовку с капюшоном и топорщащимися карманами Драко, по его же словам, терпеть не мог. Ему её подарили Поттер и Уизли два года назад, когда во временное затишье в войне он захотел на некоторое время вернуться жить в освобождённый от Пожирателей Малфой-мэнор. Толстовку он принял, но, когда распаковывал вещи, запихнул её в самый дальний угол шкафа.       — Разве? — Драко нахмурился. На миг Блейзу показалось, что друг борется с чем-то внутри себя, но его лицо так быстро разгладилось, что он списал всё на старые тревоги. — Она вроде удобная. И тёплая.       — Я всё же закрою окно.       Драко кивнул, убрал последнюю тарелку и выставил на стол две кружки и небольшой чайник. Налив в него кипяток, он высыпал в воду три ложки заварки и оставил напиток настаиваться, пока Блейз, украдкой следя за другом закрыл окно.       — Чем занимался?       Противно продолжать разговор такими избитыми вопросами, но Блейзу отчаянно требовалось понять, откуда взялись все эти перемены.       Драко пожал плечами. Он раскрыл пакет с приготовленным миссис Забини рагу, принюхался, поблагодарил и спрятал его в холодильник.       — Ничем особенным. Только если ты не считаешь перевод старых книг с древних рун чем-то особенным.       Значит, не сидел в апатии и не только фанатично очищал комнаты — уже лучше.       — Зелья?       — Ага, хочу попробовать изменить составы некоторых, чтобы усилить их свойства. Искал закономерности в поздних и современных рецептах.       Ну что же, о мечте стать зельеваром Драко не забыл, однако прохлада в голосе, с которой он рассказывал о, казалось бы, любимом занятии, тревожила.       — Не хочешь съездить в Италию? Мама зовёт тебя и Пэнс с нами. У нас в библиотеке достаточно разных фолиантов по травологии и зельям, к тому же отдохнёшь от местной сырости.       — А как же… — Драко осёкся. На лице мелькнула болезненная гримаса, но сразу же исчезла. — Да, было бы неплохо… Только… не сейчас… — его пальцы сильнее сжали кружку. — Прости. Не получится. Как-нибудь в другой раз.       Блейз уже было спросил, почему друг отказывается, но неожиданно в окно, шурша крыльями, влетела сова и села перед Драко. Стоило ему отвязать конверт, как птица отправилась в обратный путь, а Драко, достав пергамент, углубился в чтение. Блейз решил воспользоваться этой паузой.       — Я отойду?       — Да, конечно…       Возвращаясь из уборной, Блейз не удержался и заглянул в гостиную. И правда, такая же чистота, как в коридоре и кухне. Подобное он видел только в доме Поттера на площади Гриммо. Постоянно пропадая то на учениях в Аврорате или тренировках по квиддичу, он практически не занимался домом, возвращаясь в его стены, чтобы отдохнуть и отведать новое кулинарное творение Кикимера — кстати, именно он и поддерживал порядок в доме Поттера, отчего ни на одной поверхности пыль не задерживалась дольше чем на два дня, а уж о беспорядке не могло быть и речи. Блейз поджал губы — проблема-то была в том, что у Драко не осталось домовиков.       Нарушителями практически идеального порядка были раскрытые книги, оставленные на столе и кипа пергаментов, исписанная мелким почерком Драко. Блейз присмотрелся: книги были написаны то на латыни, то древними рунами, где-то в текстах были сделаны пометки чернилами, что-то выписано на пергаменты. Похоже, Драко не соврал, когда сказал о своём занятии, и, наверное, собирался вернуться к нему — вытер бы несчастные тарелки, принёс бы сюда кружку чая и снова погрузился бы в работу, а он, Блейз, ворвался в его жизнь, которая наконец стала обретать стабильность. Может Драко действительно вернулся?       — Я её навещу до вашего отъезда, — сказал Драко, когда Блейз вернулся на кухню, но увидев замешательство друга, добавил: — Пэнси. Плохо, что я ни разу не приходил к ней в Мунго. Принесу её любимый апельсиновые кексы…       Блейз улыбнулся. Да, всё в порядке. В Мунго к Пэнси он не водил Драко, чтобы его самого там не заперли, и похоже его метод «лечения в реальном мире» сработал…       Он склонился, чтобы отпить чая, как вдруг заметил что-то рыжее, спрыгнувшее с подоконника из-за спины Драко и спрятавшееся за его головой. Брови друга взлетели вверх, он потянулся рукой назад, что-то нащупал и улыбнулся. До Блейза донеслось тихое кошачье мурчание.       — Решил питомца себе завести? — спросил он и тут же пожалел об этом.       В глазах Драко застыло непонимание, а всё его тело напряглось.       — Это шутка такая, да? Зачем мне новый кот, когда есть Живоглот?       — Драко, — теперь Блейз боялся пошевелиться, охваченный ужасом. Состояние Драко совсем не улучшилось — оно катастрофически ухудшилось. — Это не может быть Живоглот. Живоглот давно умер.       — О чём ты? Вот же он!       Драко нежно дотронулся до котёнка, лаская мягкими поглаживаниями, а потом бережно вытащил того из капюшона и устроил у себя на руках как младенца. Котёнок, радовавшийся ласке, тихонько мурчал. Драко не сдержал улыбки.       — Посмотри же, — убеждал он побледневшего друга, — это Живоглот. Вот, — Драко приподнял левую лапку кота, — он полностью рыжий, а тут пятнышко чёрное, как будто ему шерсть подпалили.       — Драко…       — Она скоро вернётся, да, дружище? — поинтересовался у котёнка Драко, а в ответ получил писклявое «мяу». — Представляешь, миссис Грейнджер рассказывала, что когда Гермиона уходила, то Живоглот пропадал из дома, а незадолго до её возвращения, он приходил и ждал её…       Всё было хуже некуда. Качая головой, Блейз пытался прервать радостную тираду Драко, но так и не смог ничего сказать. Не мог в тысячный раз сказать всё те же слова сожаления.       — Живоглот вернулся, Блейз! Ты понимаешь меня?       — Да, друг, — Блейз проглотил подступивший к горлу ком. Он потерпел поражение в битве за рассудок Драко — теперь окончательно. — Прекрасно понимаю. Ты поэтому такой порядок навёл?       Драко просиял, радуясь похвале.       — Думаешь, ей понравится? Гермиона всегда понукала меня за беспорядок на рабочем столе, и я решил показать ей, как ценю её любовь к чистоте. Сегодня выпишу всё, что понадобиться для первых экспериментов и расставлю книги на полках.       — Понравится, — и Блейз был уверен, что почти не соврал. Несомненно, Грейнджер оценила бы такой жесть. — Непременно.       Котёнок требовательно мяукнул, моментально привлекая к себе внимание Драко. Он поднялся. Блейз внимательно следил, как друг достал из холодильника почти опустошённую бутылку молока и вылил остатки в миску под окном, которую из-за штор не сразу можно было заметить. Кот спрыгнул на пол, немедля принимаясь обедать.       Не прошло и пяти минут, как Блейз заторопился, извиняясь за якобы дело, о котором он лишь сейчас вспомнил. Драко понимающе кивнул, но Блейз видел, что друга, кроме кота и перспективы скоро встретиться с Гермионой, больше ничто не волновало. Наконец, условившись списаться как можно скорее, чтобы договориться о встрече с Пэнси, он вышел за порог, оставляя Драко в объятиях красивой иллюзии.       Когда Блейз оказался на улице, то невольно поднял голову, отыскивая окно квартиры Драко, которое сейчас снова было открыто нараспашку, а светло-голубые занавески весело развевались на ветру. Вздох сожаления вырвался из лёгких. Сколько бы Блейз ни боролся за разум друга, тот предпочёл самообман, а потому выбора у него больше не оставалось — он аппарировал, представляя крыльцо Больницы Святого Мунго, откуда накануне выписали Пэнси Паркинсон, и колдомедики вздохнули спокойно, когда решили, что им больше не придётся отсматривать и контролировать душераздирающие сны девушки, не придётся изо дня в день слышать её крики и предлагать новый план лечения. Блейз не хотел этого — старался избежать этого всеми силами, но завтра же в лапы колдомедиков попадёт Драко Малфой, которого как ни странно не лечили от последствий войны, однако сломило его мирное время, и теперь опустевшие палаты будут слышать одни его мольбы. Он потребует вернуть ему «Живоглота», который без него пропадёт, и будет умолять отпустить его к Гермионе Грейнджер — к девушке, не вернувшейся с войны, но этого никто ему объяснить на сможет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.