ID работы: 4751214

Debt.

Слэш
NC-17
Завершён
766
автор
Размер:
219 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
766 Нравится 318 Отзывы 268 В сборник Скачать

Часть 1.18

Настройки текста
Барри тяжело вздыхает и снимает защитные очки и маску с лица. Он смотрит на зеленый порошок в закрытой колбочке и обреченно стонет. Аллен этой ночью спит всего четыре часа, да и то постоянно просыпается, поэтому с пяти утра он сидит в лаборатории С.Т.А.Р. Лабс и пытается придумать, как обезвредить дым. Уэллс предложил перевезти Негодяев сюда, потому что развозить по домам долго, а в казино слишком мало места для ночевки всей команды. Большинство пришло в сознание, но очень плохо себя чувствует, в то время как некоторые все еще без сознания. Леонард лежит в соседней комнате от Барри; тот часто заглядывает к нему, проверяя состояние. Снарт и Рори больше всех надышались насвайем, и последствия могут быть критическими, так что Барри нужно как можно быстрее придумать хоть какое-то лекарство, ну хоть что-нибудь. Руки трясутся, глаза жжет, словно парень плакал всю ночь, голова болит и ему просто плохо и страшно, потому что Леонард чертов Холод, чертов лидер Тройки. Теперь смотреть на него, как на простую криминальную личность невозможно, перед глазами всегда будет та ледяная пушка, та парка и те очки — все характеризующие Холода вещи на Лене. Да, Барри догадывался, да, он предполагал, что все так обернется, но он до последнего надеялся, что все не так плохо и ужасно. Да ладно, что Лен и Холод — один человек! Если Снарт узнает, что Барри знает про его сущность, он не раздумывая убьет его. Потому что Барри узнал секрет не какой-то плаксивой восьмиклассницы, а серьезного человека. Конечно, Барри думает, что между ним и Леном что-то больше, чем секс, но этого мало, чтобы такой, как Барри, знал такую тайну. Снарт обещал, что не убьет его, но тогда и вопрос такой не стоял. Все слишком сложно и страшно, и Барри остается лишь молчать. — Не спится? — слышится знакомый голос за спиной, и Аллен, вздохнув, разворачивается к Уэллсу и опускает взгляд в пол. — Есть такое, — тихо отвечает он, теребя защитную маску. — Как Хартли? — Спит под очищающей капельницей, — кивает Харрисон и садится на соседнее кресло. — Ты молодец, быстро среагировал. Если бы не ты, они бы не выжили. — Вы пришли хвалить или убивать меня? — шутливая интонация, но парень весь сжимается от страха, потому что он знает личность не только Леонарда, но и великого ученого. — Я не трону тебя, иначе Снарт прибьет меня на месте, — усмехается Обратный, рассматривая окурок, которым когда-то отравился Хартли. — Не думаю, что ты настолько глуп, чтобы идти и рассказывать всем. Барри кивает, хоть и находится мыслями не здесь. Перед глазами все еще стоит картинка лежащего без сознания Лена, бледного и холодного. И если бы Барри послушался его, то… Все было бы кончено. Еще одна проблема: Барри ослушался Снарта. Опять. Господи, очередной разборки точно не избежать, если Лен все узнает. — Доктор Уэллс, вы… — начинает Барри и затихает, не зная, как правильно сформулировать свои мысли. — Да? — отзывается ученый, переводя взгляд с окурка на мальчишку. — Вы могли бы не говорить Лену, что я все знаю? — тихо спрашивает Аллен, не решаясь посмотреть на мужчину. — Так и думал, что ты попросишь меня об этом, — устроившись удобнее в кресле, говорит Харрисон, — я могу ему не говорить, но что тебе это даст? Лишь отсрочит неизбежное. — От него зависит здоровье моей матери. Уговор есть уговор, и сто ночей еще не истекли. Если Лен узнает, у него будет мотив убить меня, потому что такой, как я, не должен знать такие тайны. Это может привести к ужасным последствиям, потому что под пытками я могу его сдать или… Да все, что угодно! Доктор Уэллс, поймите меня правильно, я не могу ему сказать. — Ты не хочешь, чтобы он знал лишь из-за матери и страха умереть? Или из-за того, что вам придется расстаться? — Обратный говорит это тихо, но Барри кажется, что он кричит это в микрофон около самого его уха. Не секрет, что Леонард стал больше, чем… Кто? Кем все это время был Снарт для Барри? Надзирателем? Насильником? Вымогателем? Но если вспомнить все прошедшие тридцать ночей, то Лен — лучшее, что случалось с Барри. Да, были ссоры и недопонимания, боль и грусть, но сколько было счастья и улыбок за все это время? И Барри много раз ловил себя на желании, чтобы сто ночей не заканчивались. Леонард столько делает для мальчишки, стольким жертвует, столько отдает, и Барри не может уверять себя в том, что Снарт просто преступник, что между ними просто секс, что они просто… Они больше, чем любовники, но меньше, чем влюбленные. — Я не расскажу ему, Барри, — Харрисон вырывает парня из потока мыслей и встает с кресла. — Но ты должен понимать, что не сможешь хранить это в секрете вечно. Поверь моему опыту: чем меньше между вами секретов, тем быстрее вы поймете, кто вы друг для друга. Обратный уходит из лаборатории, оставляя уставшего и запутанного в себе и во всем остальном Барри одного.

***

— Он знает? Харрисон отворачивается от окна и смотрит на проснувшегося товарища. Лен морщится от головной боли и тошноты, едва открывает глаза и как будто смотрит сквозь ученого. Уэллс молчит пару секунд, обдумывая ответ, и слабо улыбается, спрятав руки в карманы брюк. — Нет.

***

Барри срывается с места и роняет кресло, как только ему говорят, что Лен проснулся. Аллен заваливается в комнату отдыха и смотрит на диван, на котором под очищающей капельницей лежит сонный больной мужчина. Тихо подойдя к нему, парень опускается на колени перед ним и облегченно вздыхает, берясь за холодную руку. Снарт открывает глаза и, сфокусировав взгляд на взволнованном лице, устало улыбается. Барри снова вздыхает и прижимается щекой к руке мужчины, нежно касаясь губами. — Ты злишься? — хрипло спрашивает Леонард, сжимая ладонь мальчишки в своей. — Нет, что ты, — тут же отвечает Барри. — Подумаешь, ты оставил меня в казино, а сам пошел в открытую смертельную ловушку. Подумаешь, не предупредил меня, а я ждал, что ты вернешься максимум через час, ждал тебя с твоей фирменной ухмылкой и наглым взглядом, ждал, что ты снова начнешь ворчать из-за должников. Но, о, как странно, я оказываюсь в лаборатории, где ты бледный, холодный, чуть ли не умираешь, и если бы не чужая помощь, сдох бы прямо там. Нет, Лен, я не злюсь, я в чертовой ярости! Барри тяжело и устало вздыхает, протирает лицо ладонями и сцепляет руки в замок, укладывая на них подбородок. Он смотрит на медленно капающее лекарство в мешочке и качает головой. — Если бы ты доверился мне хоть немного, я бы успел помочь тебе до того, как все это случится, — вздыхает Аллен и смотрит на Снарта. — Если бы не Доктор Уэллс, которого я поднял на уши из-за того, что ни ты, ни Хартли не брали телефон, ты бы помер. Барри тихо всхлипывает и отворачивается, не зная, куда смотреть, только не на Лена. — И что бы я делал, Лен, если бы тебя не стало? — Аллен даже думать об этом не хочет, снова сжимая чужую руку и нежно касаясь губами тыльной стороны ладони. — Что бы я делал без тебя, Лен? Снарт с нескрываемым удивлением смотрит на тихо плачущего мальчика, который не желает отрываться от его руки ни на минуту. Он понятия не имел, что Барри будет так переживать, что будет так бояться за него, что позвонит Уэллсу. Лен рассчитывал, что Аллен просто возьмет деньги для матери и с облегчением, что ему больше не придется заниматься сексом, спасет мать. Но именно благодаря Барри Лен сейчас жив, и он понимает, как сильно ошибался. Мальчик преподносит все больше и больше сюрпризов. Оказывается, что Барри Аллен та еще загадка, он все это время был закрытой книгой, а Лен читал лишь обложку. Лен оглаживает румяную щеку паренька, и тот мгновенно отзывается на ласку, прижимаясь ближе. Снарт чуть двигается и укладывает мальчишку рядом, обнимая свободной рукой. Он целует его в лоб и собирает остановившиеся слезы с щек губами. Барри все еще тихо всхлипывает, прижимаясь к мужчине ближе, обхватывая всеми конечностями и укрывая их одеялом. — Лен, — тихо зовет Барри, и Снарт тут же смотрит на него. — Помнишь, ты говорил, что всегда поможешь мне, в каком бы состоянии или настроении ты ни был? Мужчина чуть хмурится, но кивает. Он обещал, и он сдержит слово. Все, что угодно для Барри. — Так вот и я помогу тебе, Лен, — Аллен смотрит в чужие глаза уверенно и решительно, оглаживая теплой ладонью бледное лицо. — Ты только должен сказать и предупредить, и я сделаю все для тебя. Они тянутся друг к другу одновременно и сталкиваются в нежном поцелуе. Они могут защищать друг друга, они могут доверять друг другу, они могут делать все вместе. И, возможно, так и будет, но им нужно время. А пока они засыпают на узком диване и обнимают друг друга, даже во сне оставаясь начеку после случившегося, желая защитить и уберечь. Лиза тихо заходит в комнату и не сдерживает слабой улыбки. Она вытаскивает иголку и отодвигает капельницу, наблюдая, как ее брат тут же обнимает мальчишку двумя руками. Барри уютно ежится и, сонно оставив поцелуй на чужом подбородке, засыпает. Женщина поправляет на них одеяло и тихо уходит, закрыв за собой дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.