ID работы: 4752262

Феникс

Гет
R
Завершён
1341
Размер:
121 страница, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1341 Нравится 481 Отзывы 540 В сборник Скачать

Похищение. Дубль второй

Настройки текста
      И чуяла моя задница правильно! Ой, как правильно, прям настолько, что прибить её охота, да себя жалко. Всё же она — это часть меня, а себя я люблю и предпочитаю беречь. Собственно в чём дело, а дело в том, что…

Три часа до этого

      Пол дня мы с моей подругой по проблеме пили чай. Точнее я чай, а она кое-что покрепче, от чего у меня сносит крышу и я придумываю такие бредовые идеи как ту из-за которой мы это, собственно, и делаем. Думали мы, думали, но ничего так и не придумали. Вот что делать в такой безвыходной ситуации? Предположительно — бежать, но в данном случае сие не поможет. А жаль, бегать умею очень быстро.       — Эх, ладно, пойду сдаваться с потрохами, — пришла к выводу я. Раз уж иных вариантов нет, то придётся сознаваться в том, что просто перепила с Шихоин. Бьякуя устроит мне такой кордебалет… Даже думать об этом не хочу, вот чесс слово!       — Ты уверена? — с сомнением протянула Йоруичи.       — А есть другие варианты? — несмотря на то, что голос звучал обречённо с точной уверенностью, что их нет, но в сердце всё еще горел огонёк надежды, что спасение таки есть.       — Нет, — кажется, я слышала звук разбитой надежды.       — Вот видишь.       — Удачи, — отсалютовали мне пиалкой с саке, получив мой недовольный взгляд. Еще и издевается кошара.       Ссутулившись, уныло поплелась в сторону выхода из особняка. Интересно, как меня накажет мой «уважаемый» супруг? В комнате запрёт? Запретит общение с кем-либо? К кровати привяжет? М-м-м… А вот от последнего, да со всем вытекающим, я бы не отказалась…       Ой, что-то мысли не в ту степь ушли. Явный недотрах сказывается, но что уж поделать? У меня муж — капитан арктика, с ним даже простых объятий не дождёшься.       Вот так я плелась-плелась, к моему удивлению не наткнулась ни на одного бегающего слугу — что для такого поместья очень странно и неестественно — это конечно мне на руку, но всё равно, подозрительно как-то. А еще эта гнетущая тишина вокруг, ни единого звука неслышно, кроме моих шагов. Вся эта ситуация заставила меня напрячься, предчувствия были плохими, а они меня никогда не подводили.       Плохо, если на меня сейчас кто-то нападёт — я не смогу отбиться и даже убежать. Слишком слабое и не выносливое тело, которое не позволит постоять за себя. А это рождает страх, мерзкий, противный страх, который буквально сворачивается комком в горле и заставляет сжаться желудок.       Напряженно оглядываюсь по сторонам, понимая — бесполезно. Я практически не чувствую реацу, даже когда она ничем не скрывается и её очень даже много, что уж говорить о том, когда она приглушена? Как же становится противно от моего страха, ведь я — Ичиго Куросаки — никогда и ничего не боялась, смело шла вперёд, смотрела в лицо смерти не боясь взглянуть в бездонные глаза самого ада. У меня никогда не было страхов, кроме одного — потерять близких мне людей. Именно из-за этого страха, я тренировалась, становилась сильнее, дабы защитить то, что дорого мне.       А сейчас страх зарождается из-за своей же шкуры. С одной стороны — это естественно, нормально, предсказуемо, инстинкт самосохранения никто не отменял. А вот с другой — противно, я стала такой тряпкой — жуть!       Ладно, Хисана, бери себя в руки и иди с гордо поднятой головой и прямой спиной. Зачем? Как это зачем, чтобы умирать красиво. Хотя обидно очень, мне только дали шанс прожить еще одну жизнь, изменить будущее, побыть с близкими и дорогими мне людьми, а я… А я собралась так легко умирать! Не, так не прокатит, мне жить охота! Потому берём себя в руки, если что — буду кусаться, зубы благо крепкие.       Ждать нападения долго не пришлось. Буквально через секунду, когда я уже была возле выхода с территории клана Шихоин, к моему горлу приставили катану. Эх, ничего нового, могли бы быть и по оригинальней, я бы заценила прыжок сверху к примеру.       — Одно неверное движение — и вы труп, Хисана-сама.       Воу, а с каких пор я стала «Хисана-сама»? Так-так-так, что-то это дурно попахивает, предательством я бы сказала, прямо-таки пованивает.       — Кучики?.. — ровным, равнодушным голосом спрашиваю, понемногу расслабляя тело. Умру так умру, мне не впервой! Самое главное — уходить красиво, с достоинством, как и полагает Куросаки Ичиго.       — А вы не такая, какой вас описывали, — говорит всё тот же ледяной голос за моей спиной.       — Люди много чего говорят, но далеко не всё есть истинна, — философски замечаю.       — Верно, вы оказались куда более прекрасны в своём гордом и независимом облике, нежели говорят, я даже начинаю понимать Бьякую-саму.       — Вряд ли вы способны понять моего супруга, он будущий глава одного из четырёх благородных семейств, капитан шестого отряда Готей-13. А кто же вы по сравнению с ним? — задаю вопрос смотря на красивые, золотые ворота с красивым узором. Шестиугольник с четырьмя звёздами и луной посередине внутри, которые были расположены в своеобразной клеточке. И всё это, красивого фиолетового цвета на фоне золота. Красота.       — В сравнении с вашим супругом я всего лишь шестёрка, — покорно признаёт эта «шестёрка». — Но вам не стоит забывать, даже такая «шестёрка» как я — может лишить вас жизни.       — Одной жизнью больше, одной меньше…       — О чём вы, Хисана-сама? — заинтересовался моим высказыванием предатель клана.       — Не уж то вы не слышали этой легенды?.. В ней говорится, что каждая женщина имеет девять жизней, как кошка. Я к примеру уже две прожила, вот третья по счёту идёт. Умру в этой — возрожусь в новой, мне не впервые, — я окончательно сбила с толку горе-похитителя. Да, мою философию очень сложно понять, в общем, как и меня саму.       — Не несите чушь.       — Хм, то что кто-то не может понять о чём речь — вовсе не делает это чушью. Откуда вам знать вру я или же нет? Вы не можете залезть мне в голову, душу, дабы узнать правда ли мои слова. Может правда, а может ложь…       — Прекратите путать меня. Я не знаю врёте вы или нет, но меня это и не волнует.       — Зачем же вам нужна я? От меня нет практически никакого толка — ни шинигами, ни квинси, ни пустой, ни даже аристократ. Так в чём же толк? — задала интересующий меня вопрос. Несмотря ни на что, диалог получался весьма примечательным, а главное моей жизни мало, что угрожало.       — Об этом вы узнаете немного позже, Хисана-сама, — после этого весь мой мир погрузился в темноту, а сознание покинуло меня.       И почему у меня всё через одно место получается?..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.