Глава 22
16 февраля 2019 г., 12:07
Примечания:
Прощу прощения, что так долго не выкладываю части. :( Зарисовки есть, а в полноценный текст ложатся очень тяжко. Времени не хватает, но чаще всего желания. Жду наступления весны и побольше солнца!
Всем спасибо, что читаете меня! А комментарии поддержат меня ещё больше:-*
Уже к полудню следующего дня Бэ Ли настойчиво собралась ехать во дворец. Ки Джун может пострадать. И почему такое сложное время?
Каждый страдает из-за того, что ради правды и справедливости помогает кому – либо.
Ван Со, упрямый осёл! Вбил себе в голову непонятно что, и нет же, будет стоять на своём. Сам же сказал, что, те посиделки в доме кисэн так ему понравились, что он никогда не чувствовал себя настолько свободно и счастливо.
Ащщ, я тоже хороша, следовало и телохранителя упрятать куда подальше. Ради его же блага. Даже не сопротивлялся, как кукла пошёл со стражей!
Принцесса нервно кинула свернутые только что вещи. В груди клокотало.
А что если Ки Джун уже пострадал, что если его пытали и этот парнишка уже в бессознательном состоянии? Она не простит себе этого!
Замотав головой, принцесса настойчиво зашагала на выход и уже в дверях её встретил портной Мун Гён.
- Принцесса, вы отправляетесь во дворец?
- Да. Я уже уезжаю.
Портной учтиво поклонился, но все же попытался остановить Бэ Ли, перегородив девушке путь.
- И что вы собираетесь делать в одиночку?
- Что!?
- Странно. Вы побывали в деревне, увидели столько людей, готовых служить вам, и все также продолжаете геройствовать одна! Значит ли это, что вы не можете довериться нам? – на лице Мун Гёна отразилось негодование. – Вы думаете мы так слабы? Что не сможем вытерпеть какие-то пытки? Ки Джун не сможет?
Бэ Ли непонимающе всмотрелась в портного Мун Гёна.
- Даже маленький Сои смог всё вытерпеть! – добавил мужчина.
- Но…
- У вас сейчас такое состояние, будто приехав во дворец, вы выложите все начистоту. А вы в курсе, что на место наследного принца теперь претендует не только Ван Со? Вам не кажется это странным? А вы знаете, что назревает война на границе? Что крестьяне уже не в силах терпеть гонения чиновников и знати? А вы знали, что это с руки королевы Ен Хва убили вашего отца и брата и вот так вот просто отступите, из-за телохранителя, который в силах пережить перипетии судьбы?
- Принц Джун Ёнг может стать императором!? Ну и что. Он хороший человек. Ему вполне будет к лицу императорский титул. Война? Разве я могу остановить войну?И зачем вы опять вспомнила отца и брата, знаете же, что это первостепенная задача для меня!
Мун Гён заботливо посмотрел на принцессу, затем аккуратно подошёл ближе.
- Вы можете изменить течение времени. У вас есть для этого силы. В вас течет кровь вашего отца. Вы также находитесь под покровительством вашего брата. Вот что я имел ввиду!
Бэ Ли совершенно не понимала к чему ведёт этот разговор. Мун Гён всегда любил говорить загадками, но сейчас он более чем замысловато произносит предложения.
- Мун Гён, я не понимаю вас. На что вы намекаете?
- Следует ли нам предпринять что-то госпожа? – настойчивый взгляд портного навевал совершенно странные чувства.
Бэ Ли вздохнула и глупо уставилась в пол.
- Я жена одного из принцев. Я приставлена к дворцу, к императору. И если я не смогу решить эту проблему изнутри, мне придётся решать её снаружи. Я ценю вашу преданность нашей семье!
***
Присутствовало некоторое волнение, Бэ Ли не хотелось разочаровываться в муже. Спустя время проведенное с ним, ей всё больше хотелось ему верить. Но что делать, если он хочет занять трон, у него, как и у неё есть свои принципы и цели. Для нас Лазурный янпан – герой, для него – бандит, которого необходимо поймать.
Время расставляет всё на места и не всегда так, как нам хочется.
Оказавшись перед входом во дворец, Бэ Ли окинула взглядом высокие ворота и остановила взгляд на величественных крышах дворца. Его вид снова бросал в дрожь. Его вековые стены и история, в каждом камне, сама по себе уже была сила и мощь.
Да, сейчас везде царит несправедливость. Но правит сейчас более чем достойный император - Кванджон! Его просто необходимо убедить.
Почему жизнь сыграла со мной такую злую шутку? Почему именно я должна бороться против этого места?
Девушка набрала в легкие больше воздуха и настойчиво шагнула вперёд.
Её задача освободить Ки Джуна и не начать снова ненавидеть своего мужа.
Да. Это первое.
Больше ничего не нужно. Остальное я решу потом.
Сделав ещё пару шагов, Бэ Ли чуть не столкнулась с принцем Джунг Еном.
Он, как и всегда выглядел потрясающе: шикарные смоляные волосы разбросаны по плечам, свежий цвет лица, с широкой улыбкой он встретил девушку, плавно перегородив дорогу, он пристально посмотрел ей в глаза.
- Бэ Ли? Что-то случилось? У тебя взволнованный вид. Слышал Ван Со арестовал твоего телохранителя?
Принцесса внезапно всмотрелась в лицо Джунг Ена. Молча, уставившись на него, она несколько минут не могла проронить и слова.
Может ли он был следующим императором Корё? Красивый, добрый, милосердный. Разве такие бывают? Она наблюдала за ним, видела, как он общается с крестьянами, как сострадает и сопереживает им.
Скорее займи трон и сделай народ этого государства счастливыми. Нет, это не значит, что Ван Со в её глазах недостойный правитель. Но у Джунг Ёна есть все качества справедливого правителя. Я видела, как он относится к людям, как они верят ему.
- Бэ Ли, - Джунг Ен взволнованно положил руку на плечо принцессы. - Ты хорошо себя чувствуешь? Мне распорядиться приготовить лечебный чай?
Бэ Ли замотала головой.
- Нет. Я пришла, чтобы освободить Ки Джуна. Он мой человек и за него отвечаю я, Ван Со ошибочно обвинил его. Просто мне немного не по себе. Ван Со даже не сообщил мне…
Джунг Ен медленно скользнул ладонью по предплечью девушки и затем нежно обхватил ладонь.
- Если тебе будет нужна помощь, просто обратись ко мне. Я помогу. Мы ведь не чужие люди теперь.
Слова принца заставили Бэ Ли улыбнуться, но чувства обольщения не вызвали. Да и табун мурашек, как при первой встречи, не пробежался по её коже. Странно, скорее братское чувство. Просто родной человек.
- Джунг Ён, - собралась с мыслями принцесса, - можно тебя спросить?
- Да.
- Ты желаешь стать императором, считаешь ли ты это своим призванием?
Видно было, что принца застиг врасплох данный вопрос. С какой молниеносной скоростью разносятся вести по дворцу и не только.
- Дай подумать. В семье, в которой я родился, призвания может быть два: бороться за трон, либо признать поражение. Такова судьба принцев государства. Совру, если не скажу, что не хотел бы стать императором. Я так привык делать что-то для народа, что желание делать это при полноправной власти становится ещё сильнее. Но желать недостаточно, надо доказать отцу, что ты достоин. А сама знаешь, каков нрав у Кванджона.
Джунг Ен обворожительно улыбнулся и быстро перевел тему.
- Прости, я остановил тебя. Ступай. Скорее поговори с мужем. Ван Со отходчивый. Думаю, к вечеру твой телохранитель будет дома.
- А, да, - Бэ Ли засуетилась и кивнув Джунг Ену последовала дальше.
Почему то было чувство, что данный вопрос задевает его. Но почему?
Да, я буду молиться, чтобы Джунг Ен стал императором. Он достоин. Для Ван Со делать такие вещи, как бередить свежие раны. Он не хочет ни править, ни жить такой жизнью.
***
Проводив взглядом принцессу Бэ Ли, Джунг Ен снова озадаченно задумался. Почему именно она стала женой Ван Со? Девушка без благородных кровей, смутьянка, взбалмошная и строптивая. В корень отличалась от его жен. Внезапно появилась во дворце, быстрая свадьба…
Меньше всего ему хотелось делать больно таким юным девушкам.
Для него она никто, поэтому переступить через неё будет просто, но так ли это!?
Но всё - таки, в ней есть что-то властное, свойственное людям королевской знати. Не поддающаяся объяснению настойчивость и вера саму в себя.
У других девушек на уме в её возрасте только наряды и украшения, юнцы и любовь, а Бэ Ли словно раскрыла ученую книгу и следует ей.
Ах да она потеряла отца и брата, в 19 лет лишилась семьи, отдана замуж по расчету. Всё это заставило её закалиться!?
Но всё же. Какие цели она преследует?
Принц замотал головой. И вспомнил вопрос Бэ Ли «Ты желаешь стать императором, считаешь ли ты это своим призванием?».
Он слукавил.
Ответ на этот вопрос родился ещё в раннем детстве. Первенец для императора был нежеланным. Все знали, что одна единственная ночь с королевой и стала началом жизни для Джунг Ена. Лишь раз в год император проведовал сына, чтобы поздравить его с днём рождения. Джунг Ен был незаметной фигурой во дворце, нежеланный сын, нелюбимое дитя.
Вокруг было полно людей, но никогда не было родных и близких. Друзья были притворные, любовь ненастоящей, игрушки скучные, а дни обыденные.
Для мальчика стали приятнее дни с темным мрачным небом, ночи с раскатами грома и ярким светом молнии.
Детство рассыпалось, заставив Джунг Ена быстро повзрослеть.
Прочувствовав горечь одиночества и ненужности, Джунг Ен начал упорно учиться: постигать науку, цифры и впитывать умные мысли мудрецов. Он в совершенстве овладел верховой ездой, хорошо стрелял из лука. Боевые искусства также давались ему легко. С каждым днём он становился всё лучше и лучше.
Он был красив, статен, учтив, умен, рассудителен и мудр. Но для отца он все также был невидимкой.
До того, как наложница Хэ Су покинула этот мир, семья Кванджона состояла из трех человек. И императрица Хва и Джунг Ён в их числе не входили.
Только при виде Ван Со отец мог улыбнуться, при виде Джунг Ена он просто отводил глаза.
Но Джунг Ен продолжал совершенствовать себя.
Он добился благосклонности народа, в каждой деревне его встречали широкими улыбками и добрыми словами. Чиновники уважали его и ставили в пример своим подрастающим детям.
Но Джунг Ен хотел лишь одного, чтобы отец хотя бы раз похвалил его, позвал к себе и просто поговорил с сыном.
Но желаемое оставалось лишь пеленой, утопией.
Джунг Ен становился старше и в его голове рождалась новая цель. Если ты не можешь достичь императора, можешь сам стать императором!
С детства ему внушала это мать, и кажется это стало его призванием.
Эта мысль полностью заполнили его голову и стала его основной целью в жизни. И теперь он готов добиться её любыми средствами.
Джунг Ён неспешно дошёл до ворот императорской стражи и плавным жестом указал одному из солдат, чтобы тот позвал начальника.
Через пару минут перед принцем предстал коренастый мужчина лет 45, с шрамами на шеи, говорящие о заслуге перед дворцом, с серьезным выражением лица он всмотрелся в молодого парня.
- Ман Сок, распорядись, чтобы все дома в окружении дворца и все деревни поблизости, каждый дом и каждая комната была проверена на наличие лазурной ткани. В случае обнаружении лично допросить каждого, откуда она появилась, как используется, если будет найдена хоть какая-то связь с Лазурным янпаном, сообщай мне. Пусть твои люди аккуратно расспросят крестьян, где впервые появился Лазурный янпан, при каких обстоятельствах, кто пострадал от его рук. Необходимо выяснить откуда изначально ведут его следы. Тот мужчина, которого казнили в образе Лазурного янпана был просто пешкой, настоящий янпан где-то рядом, я чувствую это.
- Слушаюсь, господин!
Легкий ветер щекотнул лицо Джунг Ена и словно как наяву перед ним встала картинка: бордель, узкий коридор, запах благовоний и лазурный материал коснувшийся его руки. Он явно ниже самого принца, худощавое телосложение. Так неловко опустил лицо, закрытой маской янпана. Так робко повел себя, словно знал в кого врезался. Прошёл мимо по коридору еле дыша. Словно не хотел, чтобы его узнали…
- С вами всё в порядке? – начальник Ман Сок обратил внимание на пустой взгляд принца.
- А…
Джунг Ен сглотнул. Ведь тогда в борделе он оглянулся вслед ряженному незнакомцу, заметив, как тот озирается по сторонам, словно впервые посещает такое место.
- Ман Сок, проверь тот бордель, расспроси кисэн, кто видел лазурного янпана и зачем он туда приходил? С кем разговаривал и какова была цель его встречи? Та, мертвая проститутка Бао Ен, ведь была оттуда? И та, что разыскивается тоже жила там? Ван Со проворный лис. Неужели ты что-то знаешь?!