Глава седьмая: «Решение Клайда»
7 октября 2016 г., 18:52
В помещении когда-то бывшего офиса, которое являлось временным убежищем для выживших, выл ветер, заставляя старые доски поскрипывать от натуги. Дуайт сидел в углу, поджав колени, иногда задремывая от накатывающей усталости, но упорно не сводил глаз с двери напротив, за которой слышались тихий голос Мерфа, мучительные стоны Клайда и странная возня. Он просидел так почти два часа с того самого момента, как дотащил раненого товарища до лагеря.
Заслышав тяжелые шаги и скрип пола около себя, Файрфилд поднял голову. Мерф вышел в коридор, прикрыв за собой дверь.
— Как он?
— Температура все еще высокая, — краем уха Файрфилд услышал, как из глубины комнаты послышались тяжелые вздохи. — Рану на плече я залатал, но, боюсь, начался воспалительный процесс. К тому же, он потерял много крови по пути сюда.
— И что теперь делать? — Дуайт сглотнул. Сколько времени он потратил, чтобы доставить Клайда до убежища? Неужели все было зря?
Однако ответ старика окончательно выбил его из колеи.
— Ничего.
— Ничего? — пусто повторил Дуайт. Мерф кивнул.
— Все, что мы можем дать ему сейчас — это сон. По-хорошему, такие раны должны залечиваться в больнице. А что есть у нас? Пара бинтов да иголка? Проклятье, у меня нет даже антисептика! В любом случае, о вылазках с ним теперь придется забыть. Помощи от Клайда больше ждать не стоит.
— Что ты предлагаешь?
Мерф нахмурился. Тяжелое лицо, казалось, постарело еще лет на пять.
— Ты говорил, что почти закончил с одним из генераторов. Я тоже не сидел без дела. В лесу я нашел недостающую деталь от другого генератора. Джейк был умным парнем, упокой Господь его душу. В ближайшее время мы должны дочинить их и уйти отсюда, как представится возможность.
Дуайт замер, фраза старика словно окатила его холодной водой.
— Ты хочешь сказать, что мы бросим его? — тихо спросил юноша. Жестокие слова старика никак не укладывались в его голове. — Вот так запросто оставим его умирать?
— Даже если ему повезет, и он сможет встать с кровати, мы потеряем слишком много времени, — отрезал Мерф. — Волочить его за собой к воротам — чистое самоубийство. Он станет балластом.
— Ты жесток.
— Я всего лишь мыслю здраво. Остаться здесь — значит, обречь себя на верную смерть. Не знаю, как ты, а я хочу выжить… любой ценой. И если для этого придется поступиться моральными принципами... что ж, я это сделаю.
Файрфилд в шоке смотрел на старика. Он никогда не был особым моралистом, но то, что предлагал Мерф… Нет, он не может вот так хладнокровно… Неожиданно растерянность уступила место гневу.
— Клайд бы не бросил тебя! Он бы никого не бросил!
— Думаешь, я рад тому, что придется сделать?! — Мерф внезапно повысил голос. — Да, Клайд был замечательным парнем. И я с бо́льшим удовольствием сбежал бы с ним, чем с тобой! Но трусы всегда выживают первыми!
Он внезапно замолк, видимо, осознав, что сказанное им было явно лишним. Дуайт вздрогнул. Слова старика были подобно оплеухе.
«Я трус?»
Они уставились друг на друга, не произнося больше ничего. Лишь спустя минуту Мерф снова заговорил:
— Что случилось с той девчонкой, которая ушла с тобой? Ты вернулся с Клайдом, но без нее.
— Мег… — Дуайт обхватил себя руками, словно защищаясь. Он не верил. Он не хотел верить. Ведь именно Мег дала им возможность уйти.
Но какой ценой?
— Нам пришлось разделиться… — он опустил голову, слова подбирались с трудом. — Она… отвлекла на себя внимание убийцы, чтобы я и Клайд смогли спастись.
Мерф хмыкнул.
— Минус один. Жаль. У девчонки был потенциал.
Дуайт снова ощутил вину. Если пару минут назад его сознание переполнял гнев, то теперь Файрфилд не чувствовал ничего, кроме опустошения. Возможно, Мерф прав, и он действительно струсил? Хотя, почему он еще сомневается? Старик сказал правильно — он трус. Бросил Мег на произвол судьбы. То, что девушка к этому моменту была мертва, Дуайт не сомневался. Он знал — те, что уходят в лес одни… Ни Джейк, ни Донна не вернулись назад…
Отчаяние и тяжесть вины навалились на него с новой силой. Опустив голову, он медленно побрел в сторону выхода.
— Куда ты? — окликнул его Мерф.
— Пойду, проверю бочки, — на автомате отмахнулся Файрфилд. Ему необходимо было побыть одному.
Влажный воздух свалки пробирал до костей. Дуайт вышел из дома, подрагивая от пробежавших по спине мурашек, и сел на полуразрушенное крыльцо. Каменная кладка была холодной, но, несмотря на неудобства, возвращаться обратно в дом ему не хотелось. Не хотелось видеть бездушное лицо Мерфа, уставшего спящего Клайда. Не хотелось ничего. На секунду Дуайт ощутил, как чувство бесконечного отчаяния заполняет его сознание. Ему даже показалось, как из-под корней ближайших деревьев медленно начала пробиваться черная плесень, обвивая стволы и окрашивая их в темный цвет. Дуайт моргнул. Наваждение исчезло, однако чувство опустошения осталось. Это проклятое место сводило его с ума. Файрфилд опустил голову на колени.
Сколько он просидел в такой позе, занимаясь самоистязанием, парень не знал и знать не хотел.
— Прости меня, Мег, — прошептал он. — Я не хотел… я не должен был оставлять тебя… Это моя вина.
Он шмыгнул носом, пытаясь сдержать подступившие к глазам слезы.
— Какой я идиот, — прохрипел он.
— Согласна, ты идиот! — внезапно раздался такой знакомый голос над головой. Дуайт поднял взгляд, шокированно глядя перед собой.
На растрепанную, уставшую, но такую живую Мег Томас. Она стояла перед ним, тяжело дыша, и вытирала пот со лба. Видимо, ей пришлось пробежать достаточно долго, чтобы вернуться назад.
— Мег… — прошептал парень, не веря своим глазам. Несмотря на свой потрепанный вид, девушка выглядела вполне себе бодро. Ранений или каких-либо внешних повреждений на ней не было. Лишь в зеленых глазах пряталась некая отстраненность, словно девушка знала что-то, что было скрыто от него.
Но Дуайту было плевать.
— Ты жива! Господи! Как ты нашла дорогу обратно?
— По твоим древесным зарубкам… Эй, ты что? — не успела Мег произнести ни слова, как юноша крепко ее обнял. Она открыла рот, не зная, что говорить или делать — не ожидала от Файрфилда настолько сильных проявлений чувств.
— Мерф… я… Мы думали, тебя убили… — продолжал шептать Дуайт, уткнувшись носом ей в макушку. — Ты убежала? Но как?
— Я расскажу… позже, — Мег осторожно высвободилась из объятий. — Что с Клайдом? Он…
— Жив, — тут же ответил Дуайт.
Девушка облегченно вздохнула:
— Я хочу его увидеть.
Она достала из кармана фонарь и протянула его Файрфилду.
— Держи. Он вообще не работает.
— Но ведь…
— Просто поверь, он не работает, — повторила Мег, буквально силой впихивая предмет в руки парня. — Батарейки в нем ни к черту.
— Но тогда как же ты?..
— Потом, — тихо ответила она, поднимаясь по ступенькам и заходя в дом.
Скрипучая лестница издавала тихие стоны под ногами. Быстро поднявшись на второй этаж, Мег открыла ближайшую по коридору дверь.
— Клайд, — негромко позвала она.
Темнокожий мужчина лежал в углу, на полуразвалившемся матрасе, накрывшись большой зеленой толстовкой и положив ладонь под голову. В этой комнате все окна были заколочены, поэтому в помещении было более-менее тепло. Однако Клайд все равно дрожал, хрипло дыша и крепко закрыв глаза. Похоже, его лихорадило. Мег замерла на входе, не решаясь будить его.
Но едва она собралась вернуться на улицу к Дуайту, как Клайд открыл глаза.
— Мег, — прохрипел он. — Ты вернулась.
Девушка подошла ближе, присела рядом. Первым, на что она внезапно обратила внимание — неестественно красные, словно пораженные конъюнктивитом белки глаз.
— Как ты? — тихо спросила она. Мужчина закряхтел.
— Хуже, чем обычно, хотя рану мне залатали.
— Я посмотрю.
Томас потянулась к куртке, намереваясь осмотреть его поврежденное плечо, однако Клайд перехватил ее руку.
— Юной леди этого лучше не видеть, — он закашлялся, кривя губы в улыбке. — Со мной все будет хорошо. Нужно только немного поспать.
Он откинулся назад и еще больше завернулся в куртку. Девушка кивнула, встала с колен и направилась к двери.
— Мег, — окликнули ей вслед.
— Да?
— Я рад, что ты жива, — прохрипел Клайд. — Я не простил бы себе, если бы по моей вине умер человек. И спасибо, что вытащила меня тогда…
Томас кивнула. В голове моментально возникла картинка: черные шипы, обвившиеся вокруг крюка, подбирающиеся к горлу Клайда... Расскажи она кому-нибудь об этом, и ее тут же посчитали бы сумасшедшей.
— Я… не могла бросить тебя умирать там, — тихо ответила она. — Надеюсь, ты поправишься. Мы скоро выберемся отсюда.
— Все будет хорошо, — Клайд кивнул, провожая Мег взглядом.
Едва девушка скрылась за дверью, улыбка спала с его лица, сменившись на гримасу боли. Он сжал зубы, аккуратно отодвигая края куртки и глядя на перевязанное плечо. Под белыми окровавленными бинтами медленно расползалось черное пятно.
«Оно стало больше».
Клайд зашипел от боли. Пятно бежало по сосудам, окрашивая их в черный цвет и образуя нечто, похожее на паутину. Медленно, оно, словно яд по капле выталкивало из него жизнь. Боль была невыносимой, и никакой сон бы это не исправил. Волевым, нечеловеческим усилием Клайд заставил себя сесть, задрал штанину, где на ноге, в том месте, куда ударил шип, расползалось точно такое же пятно. С огромным трудом Клайд дотронулся до кожи там, где была чернота, и едва не закричал. Она росла в нем, словно опухоль, причиняя нестерпимую боль.
Сколько он еще продержится? Несколько часов? Может быть, день, если не умрет от болевого шока? Раз за разом этот кошмар продолжался, только каждый раз пытки этого дьявольского нечто становились все более и более изощрёнными. Оно будет убивать его медленно, причиняя невыносимые страдания
А потом все начнется заново.
Клайд стиснул зубы.
— Все будет хорошо, — повторил он, натягивая куртку обратно. Поспать, в последний раз забыться, а потом разорвать этот порочный круг навеки.
Лишь бы хватило сил.