***
Из больничного крыла профессор Дамблдор направился в свой кабинет. Подходя к горгулье, директор уже знал, что внутри кто-то дожидается его. Он шепнул статуе пароль, вошел и увидел Сириуса Блэка, как и предполагал. — Сириус, какой приятный сюрприз. Чем могу помочь? Чашечку чая? Фруктовых драже? — с улыбкой сказал Дамблдор, занимая свое место за столом. — Да, я выпил бы чаю, — поспешно ответил хмурый и сосредоточенный посетитель. Директор кивнул, сделал непринужденное движение палочкой, и на столе появились две дымящиеся чашки. — Итак, чем могу помочь? — Вы ведь знаете мой план остаться в Хогвартсе в качестве питомца Гарри, когда начнется учебный год? Директор лишь кивнул. — Но как же список животных, которых разрешено держать ученикам? Ведь собак в нем нет… Дамблдор задумался, машинально отправляя в рот конфетки одну за другой. Затем он улыбнулся: — Положим, правила могут быть изменены. Даже если это будет выглядеть как поблажка какому-то конкретному студенту, правда? — хитро прищурился он. — Мы можем сказать, что летом к школе прибился бездомный пес и мы приютили его. Это будет как бы общая собака, на попечении всех профессоров. Но поскольку взрослые были заняты работой, а в школе оказался мальчик, который был рад поиграть с собачкой, то вы привязались друг к другу. Как тебе такой план? Сириус энергично закивал головой, но вдруг осекся: — На попечении всех профессоров? — переспросил он, подчеркнув одно слово. Директор тихонько рассмеялся: — Да, Сириус, боюсь, тебе придется слушаться команд нашего дражайшего преподавателя зелий! Сириус скептически посмотрел на директора, однако не успел вступить в спор. Дамблдор продолжил уже более серьезно: — Я знаю, что вы всегда не ладили. — Сириус фыркнул под нос, выражая согласие, но не перебил директора. — Но, прошу тебя, дай Северусу шанс. Ты не представляешь себе, какое значение он имеет для нашего общего дела. Сейчас мы должны быть едины и доверять друг другу. Сириус нахмурился, пытаясь разгадать намек, но быстро отчаялся разобраться в острожной речи директора, как всегда, имеющей двойное дно. Он неохотно кивнул, подтверждая готовность наладить отношения со Снейпом. Альбус проводил встающего со стула гостя одобрительной улыбкой. — Увидимся завтра, сэр. Спокойной ночи. — Спокойной ночи, Сириус. Позволь дать напоследок один маленький совет… Сириус остановился и выжидательно нахмурился. — Однажды я слышал такую мысль: если хочешь, чтобы другой человек тебя понимал, попытайся сам понять его… Сириус кивнул еще раз и вышел за дверь. Кого директор имел в виду? Должно быть, Гарри. Действительно, о какой поддержке может идти речь, если крестный и крестник, можно сказать, незнакомы? Первый шаг к сближению, несомненно, должен сделать взрослый. Хм, неужели директору уже известно о том неуклюжем объятии в больничном крыле? И на что только Сириус надеялся, ожидая, что Гарри сразу потянется к нему?***
Нянча в своей руке худую полудетскую ладонь, Северус размышлял о будущем. И, конечно же, о настоящем. Череда совпадений привела к тому, что в школе одновременно и в одинаково плачевном состоянии оказались два самых небезразличных ему студента. Гарри. Сын. Его плоть и кровь. И Драко. Его лучший студент, олицетворение всех слизеринских качеств. Гипотезы о том, как Малфой оказался в школе, роились в голове, оттесняя друг друга, и ни одна из них не могла быть подтверждена, пока мальчик не окреп настолько, чтобы очнуться и заговорить. Из раздумий его выдернул судорожный вздох Гарри. Странно, ведь мальчик принял… Северус оглянулся на шкафчик, прищурился, чтобы разобрать надписи на полках, и в голос выругался. Колдомедик переставила бутылочки по-другому! Северус схватил с пола флакон и вытряхнул на ладонь остаток. Капля зелья оказалась не голубой, а бесцветно-прозрачной. Он дал Гарри обычное успокоительное. Он стал трясти Гарри за плечо, пытаясь разбудить раньше, чем начнется кошмар. Поздно: мальчик уже метался в кровати, его глаза быстро двигались под прикрытыми веками. Северус вскочил, чтобы бежать за Поппи: он был зельеваром, а не медиком и не представлял себе, как разбудить человека в такой ситуации. Уже в дверях его остановил вскрик, более громкий, чем остальные. Он обернулся и увидел, как Гарри резко сел на кровати, распахнул глаза и стал испуганно озираться. Северус стал медленно подходить к кровати сына, чтобы не напугать его. — Тш-ш-ш… Гарри… — тихонько позвал он и вернулся на то же место, где только что планировал просидеть всю ночь. — Все хорошо, никто тебя не тронет, я здесь, — непривычно ласковые слова пытались застрять в горле, но Северус с усилием проталкивал их. Гарри пару раз удивленно моргнул, прежде чем окончательно проснулся и осознал, кто с ним говорит. Профессор Снейп и участливые слова настолько не пересекались в его сознании, что он медленно и настороженно обратил взгляд на мужчину рядом, ожидая увидеть гримасу раздражения от исполнения неприятного поручения директора — ведь не может же быть у учителя другой причины сидеть с ним. Каково же было его удивление! На лице профессора отражались неподдельная тревога, сочувствие и готовность помочь. Подросток сидел, будто окаменев, и вглядывался в лицо учителя. До сих пор никто не смотрел на него с таким беспокойством. Даже друзья, даже Сириус! Гарри совсем не помнил родителей, но лицо Северуса Снейпа, усталое от переживаний и от бессонной ночи, и этот взгляд… Все это вызвало в памяти простые слова: «отцовская забота». И Гарри набрался мужества, чтобы задать главный вопрос. — П-п-профессор… Вы не заметили ничего странного в… В моей внешности? Северус, пока сидел в томительном безмолвном ожидании, показавшемся ему вечным, не раз думал о том, как сообщит сыну о самом главном, но сейчас оказался не готов. Он не ожидал, что вопрос прозвучит вот так, в лоб. От растрепанного мальчишки, который едва очнулся от кошмара. Кашлянув, он попытался придать голосу уверенности: — Гарри, я… заметил, что ты изменился… А почему ты спрашиваешь? Гарри так и сидел, оцепеневший и растерянный. Учитель вроде бы ответил ему и в то же время проигнорировал другой вопрос, более важный — не прозвучавший вслух, но понятный обоим. — Да так… Неважно, — пробормотал он и опустился на подушку. Северус мысленно вздохнул и поблагодарил всех богов за то, что Гарри не стал настаивать. Мальчик должен узнать о своем истинном происхождении, но ведь не в такой обстановке, оправдывался профессор сам перед собой и боялся признаться в своей нерешительности. Палата вновь погрузилась в тишину, и Северус безотчетно взял Гарри за руку. Когда он снова собрался с мыслями и готов был извиниться за то, что перепутал флаконы с зельями, то обнаружил, что мальчик спит с безмятежной улыбкой, не отпуская его пальцы. Вздохнув уже вслух, он аккуратно высвободился из хватки и хотел было уйти из больничного крыла, но по пути передумал и свернул к кровати Драко, скользнул за ширму и сел у изголовья.