ID работы: 4761120

Гарри Поттер и Тёмный Пассажир

Джен
Перевод
R
Завершён
90
переводчик
Мар-Ко бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
60 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 41 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 8. Репутация

Настройки текста
— Паук? — Сфинкс отодвинулась, пропуская меня. Да ради Гриффиндора, как ответ на загадку может быть таким лёгким? — Да ладно вам, это вообще была не загадка! Не надо щадить меня, потому что я четверокурсник, дайте мне другую! Но сфинкс уже отошла в сторону, чтобы освободить мне проход, и я пошёл вперёд. Если всё продолжится в таком духе, то я легко выиграю Турнир. Где же я ошибся? Если бы я хотел систематически искать выход из лабиринта, то выбрал бы одну из сторон и держался её, пока не зашёл в тупик, а затем вернулся бы обратно и выбрал другую ветку. Вместо этого я выбирал случайные пути: налево, направо, налево, снова направо, каждый раз ожидая, что вот-вот потеряюсь и потрачу время. Я вынужден был защищаться от таких мелких тёмных созданий, как боггарт и соплохвост, но в целом в лабиринте не было ничего такого, что могло бы стать серьёзной проблемой для тех, кто изучил школьную программу. Так как учителя были расставлены в качестве наблюдателей, я не мог задерживаться на одном месте, даже если бы и хотел, в такой обстановке, как этот лабиринт. Три возможных пути. Эни, мини, майни, мо. Ладно, проход справа. Я пошёл в эту сторону и… вот чёрт. Прямо передо мной был этот треклятый Кубок Трёх Волшебников. Я осмотрелся вокруг в поисках того, что могло бы задержать меня и не дать подойти к Кубку. В этот момент я заметил огромного паука, направляющегося прямо на меня, и размером он был не меньше Арагога. В какой-то степени я хотел, чтобы при мне сейчас была Бузинная палочка, а не моя обыкновенная с пером феникса. А вот силы той палочки как раз хватило бы, чтобы справиться с чем-то таким же гигантским, как это существо. — Импедимента! — Паук едва ли замедлился. Существо человеческого размера замедлилось бы, по крайней мере, вполовину, а вот акромантула стала двигаться всего лишь на четверть медленнее от этой половины. Оглушающие заклинания бесполезны и могут сделать существо только куда более агрессивным. Конечно, я мог просто бы убить его с помощью «Араниа экзуме», но тогда не будет оправданий для меня не брать Кубок. Нужно как-то задержать существо, не убивая его. Конечно, сталкиваясь с таким гигантским пауком… Хм, лучше бы я не имел дело с чем-то таким огромным. — Редукто! — я скастовал заклинание и увидел, как гигантское чудище прямо на глазах уменьшилось до гораздо более управляемого размера. В ту же секунду я услышал пронзительный крик Флёр Делакур, вошедшей в центр лабиринта и столкнувшейся лицом к лицу с большим пауком. Вспышка красного света полыхнула из её палочки, когда она попыталась оглушить его, но тот был всё ещё слишком большим, чтобы слабое оглушающее заклинание возымело эффект. На лице Флёр был неподдельный ужас, а вот мне всегда нравились акромантулы, потому что они были очень чистоплотными монстрами, всегда очень аккуратно заворачивающими еду и знающими, как прятаться, однако Флёр явно разделяла мнение Рона о них. Мысли о Роне подали мне идею. Когда он столкнулся с боггартом на одном из уроков по защите от тёмных искусств у профессора Римуса Люпина, существо превратилось в гигантского паука, и Рон использовал «Ридикулус», чтобы превратить его во что-нибудь смешное и тем самым изгнать. Я тоже мог сделать сейчас что-то подобное. Я представил желе вместо ног паука и сотворил заклинание. Паук покачнулся, а Флёр промчалась мимо него, направляясь прямо к Кубку. Отлично. Я увидел, как она исчезла, а затем подошёл к пьедесталу, где стоял Кубок, но на его месте внезапно появилась хрустальная доска, на которой было написано: «Второе место». Я схватил её, не задумываясь.

***

Всё хорошо, что хорошо заканчивается. Увидели учеников Шармбатона и Дурмстранга, Шармбатон выиграл Турнир Трёх Волшебников, Дурмстранг — межшкольный турнир по квиддичу, а Хогвартс… Хогвартс был доволен итогом, потому что прекрасно знал, что единственная причина, по которой он оказался на втором месте в обоих соревнованиях — студенты с высокой моралью. Студенты вроде меня. Кто вообще заподозрит, что Гарри Поттер, волшебник, решивший убедиться, что с Флёр Делакур всё в порядке, вместо того, чтобы взять Кубок Трёх Волшебников, был серийным убийцей? Кто ожидал, что ловец откажется использовать недобросовестные методы, даже если другая команда делала это в финальном матче, сможет обмануть всех? Мои попытки избежать славы и внимания принесли неожиданные плоды. Ко времени, когда я покину школу в этом году, все будут называть меня святым Поттером. Об этом я и думал, когда услышал крики. Я побежал на звук скорее из любопытства и прибежал через несколько минут вместе с другими студентами. Место, откуда доносились крики, было кабинетом возле библиотеки, одним из тех, в котором я обычно «зависал» с Роном и Гермионой. Внутри был беспорядок: повсюду валялись бумаги, стол в центре комнаты был перевёрнут, а стул словно был взорван. Но это было только началом хаоса, обнаруженного мной в кабинете. Как мне удалось разглядеть через толпу собравшихся зевак, что-то лежало на полу. Кто-то в мантии Гриффиндора. Девочка, возможно, моего возраста. Когда я приблизился, то увидел, что она лежит без движения. И покуда я не взглянул ей в лицо, хоть уже и знал кто это, осознание не поразило меня подобно проклятию. Девушкой на полу была Гермиона Грейнджер. Я начал расталкивать людей в стороны и когда добрался до середины комнаты, то увидел ещё одно тело, которое без труда опознал. Никогда особо не задумывался о поношенных мантиях Рона, его деньгах и финансовом положении, потому что это меня никогда и не интересовало, но я всегда легко замечал Рона в толпе, ведь его мантии были слегка поношенными и менее яркими. Теперь же сам Рон выглядел поношенным. Он лежал с каким-то странным, бессмысленным выражением лица, а у него в руке всё ещё была зажата палочка. На мгновение я был ошеломлён и ощутил какую-то пустоту в животе. И это было другое чувство, отличающееся от моей обычной отстранённости. Это было… — Это ОН! — раздался голос с другого конца комнаты. В шокированном состоянии я медленно обернулся и увидел Джинни Уизли с полным ужаса и недоверия взглядом. Она подняла руку и указала на меня. — УБИЙЦА! Первая мысль, проскочившая в моей голове, была: «Да, так и есть», но это совершенно не то, что я должен был говорить сейчас. Я оглянулся и увидел, что все студенты смотрят на меня: некоторые с сомнением, но были и те, кто смотрели с обвинением. И в этот же момент высокий мужчина с чёрными как смоль волосами и ястребиным лицом вошёл в комнату, а его чёрная мантия развевалась за спиной. Взгляд профессора Северуса Снейпа встретился с моим, стоило ему только перешагнуть порог комнаты, и только закончив раздевать меня им с явным злым умыслом, он повернулся, чтобы оценить ситуацию. И прежде чем он услышал первые слова Джинни, я чувствовал нутром, что что бы ни произошло, Снейп уже был уверен, что это моя вина. — Это был Гарри! — сказала Джинни, продолжая указывать на меня. — Я видела, как он убил моего брата и слышала, как он применил смертельное заклинание на Гермионе!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.