Dumbasses in Love

Перевод
NC-17
Заморожен
53
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Размер:
4 страницы, 1 521 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник

Глава 1

Настройки
      Всё началось с серии неожиданных событий и двух мужчин, всю свою жизнь жаждавших власти и продвижения по корпоративной лестнице. Предательства, манипуляция, хладнокровные убийства — всё это отошло на задний план после одного вечера пьяного сострадания, завершившимся тайным соглашением, а на следующее утро объявлением, взбудоражившим все СМИ.       Так Красавчик Джек заполучил собственного жениха-омегу, своего личного ассистента.       Риз был доволен их сделкой, наслаждаясь преимуществами поддельной помолвки. Теперь никто на станции не относился к нему как к кому-то, кто готов при первой же возможности раздвинуть ноги. Сейчас его репутация включала дежурное правило, что связываться с ним было нельзя, если только агрессор не хотел попасть в чёрный список Джека, и его боссу наконец-то удалось продохнуть. Джек никогда бы это открыто не признал, но постоянно растущее количество случаев слияния компаний, а также корпоративного политиканства, в которых зачастую применялись предложения о заключении брачного союза и вязки, хорошенько действовали ему на нервы. Сейчас на каждой встрече конкурирующих компаний щеголял хотя бы один высокопоставленный омега, чей запах благоухал приближающейся течкой и той ноткой плодородия, присущей каждому, кто не использовал контроль за рождаемостью. Да чёрта с два он обманом обрюхатит какого-то кретина-омегу. Преданием огласке его с Ризом помолвки он в корне пресёк попытки подобных подстав.       То есть, по большей части, это была чертовски хорошая идея. Конечно, для галочки ему пришлось понежничать с Ризом на публику. Эти надоедливые свиданьица были ужасной тратой времени, но не настолько большой, как опасался Джек. Риз оставался всё тем же мудаком в офисе, никогда не преминул возможностью обматерить Джека, и Джек бы солгал, если бы сказал, что не сработался с ним. Просто сейчас имели место быть некоторые публичные знаки внимания. И, ладно, он почти уверен, что слышал пение ангелов, когда впервые облапал задницу своего помощника, так что нет, его это не очень угнетало.       Как ни странно, всё шло как по маслу. И в один прекрасный день в его календаре появилась заметка о течке Риза.       — Та-а-ак, детка, — Джек расслабленно сидел в кресле, закинув одну ногу на колено и другой отталкиваясь от пола, вращая кресло туда-сюда. Риз едва ли оторвался от планшета, на котором выполнял свои обязанности, выуживая файлы, требующие внимания Джека, а остальные отправляя в корзину. Очевидно, другой реакции Джек бы не дождался, так что он продолжил, игнорируя смутную обиду.       — Не мог не заметить, что ты вписал в мой график свое личное время, — он выделил это воздушными кавычками.       Риз закатил глаза, положив планшет на кипу бумаг на столе президента.       — Да, вписал. Мы должны придумать, как справиться с этим, до того как нагрянет цикл, — как и большинство современных омег, у которых на первом месте стояла карьера, Риз принимал подавители, сокращающие все его течки до одного или двух дней каждые два месяца. Чтобы ему не переставали выписывать рецепт, в конце года ему приходилось провести в течке положенную неделю. По словам врачей, это должно было помочь выровнять гормоны в его теле, избежать проблем со способностью к деторождению и всякое такое.       — Как справиться с этим? — Джек фыркнул, слишком уж широко ухмыляясь. Риз снова закатил глаза.       — Джек, я не собираюсь провести её в одиночку, а использование агентства приведёт к неизбежным вопросам о наших отношениях, — терпеливо, словно маленькому ребёнку, объяснил Риз. Джек моргнул, оперевшись подбородком на руку. Парень был прав. Если на поверхность когда-нибудь всплывёт, что причиной их помолвки была ну совсем не любовь, то тогда он снова будет осаждён приманками, ведь ни один уважающий себя альфа не позволит своему омеге провести течку с кем-то другим. И всё же, пропустить целый день, нянчась со своим течным ассистентом? У Джека было только тридцать дней в месяц, чтобы удержать Гипериону звание первой корпорации в сфере производства оружия в шести галактиках. Это была грёбаная гонка за успехом.       — А ты не можешь, не знаю там, просто целый день просидеть здесь на моём члене? — Джек обвёл рукой свой офис. Пожалуй, он мог нагнуть Риза над столом и вытрахать из него все мозги, а во время сцепки работать на компьютере. Это было бы эффективно.       Риз поморщился.       — Джек, нет? Ты, ты вообще — ты хоть что-нибудь вообще об омегах знаешь? — взахлёб заговорил он. — Здесь же тысяча ароматов, половина из которых — запахи альфы, а другая — стресса и крови и—       Джек, застонав, вскинул руки.       — Ладно, ла-а-адно, я понял тебя. Нельзя, чтобы поджарился твой маленький чувствительный омежий мозг, — Риз немного успокоился, бормоча себе под нос что-то про дроп* у омег, на что Джек сдержанно не обращал внимания. Ну, не знал он, что за хрень такая — дроп, и что в этом такого? Всё равно он был потрясным любовником. Его навыки были не сравнимы ни с чем. Если бы у него было дерево навыков, то ветка секс-скиллов была бы забита под завязку. Аналогов не существовало в принципе, пусть у его сраного двойника и была та же амуниция, но даже Тимоти не мог—       Джек моргнул, и его губы медленно расползлись в улыбке.       Тимми.       — Я уже говорил, насколько я гениален, детка? Потому что я чертовски умён, — Джек ухмыльнулся, скинув обе ноги на пол и крутанув кресло.       Риз поднял брови.       — Я так полагаю, что ты нашёл решение нашей проблемы?       — Ага! Не бери это в свою симпатичную головку, кексик; папочка обо всём позаботится.       — Пожалуйста, не называй себя так.       — Пф-ф, как будто тебе это не нравится. Фрик.
Примечания:
53 Нравится 7 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (1)