ID работы: 4768970

Как Гарри за вампиром охотился

Слэш
NC-17
Завершён
2953
автор
Размер:
162 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2953 Нравится 377 Отзывы 1259 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
      К вечеру уже весь замок, включая привидений и портреты, знал о том, что Джинни Уизли пригласил на бал не абы кто, а Гарри Поттер. Гарри морщился, но терпел. И отработка, полученная у Снейпа, не стала для него неожиданностью. В конце концов, как выяснил Гарри, Северус Снейп – тоже не бревно бесчувственное. В получении отработки ничего такого не было, но вот сама отработка…       Северус рвал и метал. Всегда сдерживаемые стальной волей чувства рвались на волю, а запах партнёра сводил с ума. Где-то глубоко внутри, очень глубоко, Северус понимал, что эту девчонку Уизли Поттер пригласил не просто так, особенно если учесть, что он шарахался от неё с начала года, как чёрт от ладана, но сделать с собой ничего не мог. Он старался достать Поттера хоть как-то, сделать так, чтобы ему было хоть немного понятно, что чувствует сам Северус. И как говорится, если долго пилить дерево, то оно рано или поздно упадёт. Так случилось и здесь. Очередная колкость таки достигла цели, и Поттер тоже решил доказать, что ничто человеческое ему не чуждо.       - Что же вы, Поттер, не смогли найти кого-нибудь лучше? Уизли – отвратительный выбор, даже для вас.       Поттер встал, медленно повернулся к преподавателю. От его потемневшего взгляда Снейпу стало резко не по себе.       - О, я бы с превеликим удовольствием выбрал кого-нибудь другого, лучше. - Поттер не говорил, а скорее шипел, один раз Северусу даже показалось, что язык у Гарри действительно раздвоен.       - Но этот самый другой,- продолжал Поттер, медленно подходя ближе, - Ни за что не согласится не то что потанцевать, а даже просто нормально поговорить со мной на людях! Да и не на людях, впрочем, тоже разговорчивостью не отличается!       Он подошёл вплотную к Северусу, заставляя его опереться на стол. Гарри протянул руку, дотрагиваясь до груди, потом провёл ладонь выше, устраивая её на шее. Уже понимая, что сейчас будет, Северус закрыл глаза, стараясь, чтобы его губы не приоткрылись сами в знак согласия, но Поттер остановился.       - Нет, всё должно быть не так, - Северус открыл глаза, заинтересованно глядя на Гарри, - Не так и не здесь! - Проговорил Поттер и выскочил за дверь.       Северус провёл рукой по губам. Странно, поцелуй так и не состоялся, почему же тогда они так горят?

***

      Вновь этот сон. Только теперь он дополнен некоторыми подробностями. Рука Гарри скользит по груди, ложится на шею и Гарри впивается в губы Северуса жёстким требовательным поцелуем, и Северус с громким стоном открывает рот, впуская язык Гарри глубже. Его партнёр вновь трахает его рот, сжимает ягодицы сквозь ткань мантии. Потом прихватывает губами мочку уха, проводит языком влажную дорожку вниз, останавливаясь у высокого воротника и, оттянув ткань, впивается поцелуем-укусом в шею. Проснулся Северус от собственного крика. Рука сама потянулась к шее, ощупывая возможный засос. Но на шее ничего не было, а вот на простыне – было. Нашарив на тумбочке палочку, Северус убрал последствия «мокрого сна» и откинулся на подушки, тяжело дыша.       - Чёрт! Может, действительно станет легче, когда он, наконец, трахнет меня?! Что он говорил там, в кабинете: не так и не здесь? Он что, тоже почуял меня?! Но почему так рано?!       Северус устало прикрыл глаза и, тяжело вздохнув, взял с тумбочки зелье сна без снов. Интересно на что он надеялся, не приняв его перед сном? А может… надежда была… именно на этот сон?!       Зелье начало действовать и, не успев додумать эту последнюю мысль, Северус уснул.

***

      - Раз, два, три. Раз, два, три. Хорошо. Молодец, Гарри. Ещё раз?       - Да конечно, профессор МакГонагалл.       - Тогда отработаем ещё раз приглашение.       - Позвольте пригласить вас на танец.       - Уже лучше, только голову выше, смотреть нужно в глаза партнёрше. Теперь сам танец. Раз, два, три. Раз, два, три…       Танцы с деканом выматывали, но ни одно знание не даётся легко, и Гарри понимал, что это умение ещё сослужит ему добрую службу. Поэтому и не роптал, и выполнял все требования своего декана. Трёх уроков вполне хватило, чтобы не ударить в грязь лицом на Святочном балу.

***

      Снег весело скрипел под ботинками, словно создавал на ходу новое музыкальное произведение, ну, или волшебную рождественскую сказку. Большие яркие витрины были украшены соответственно надвигающемуся празднику, но Гарри искал неприметный магазинчик с медной вывеской, на которой красовалась змея, оплетающая чашу. Вскоре аптека была найдена, и Гарри открыл дверь, которая, казалось, даже не знала никогда, как выглядит рождественский венок. За прилавком обнаружился старичок – продавец, которому Гарри, получивший пару наставлений от дедушки, уже знал, что и как сказать.       Как оказалось, подобные сделки совершались сплошь и рядом, поэтому старичок не удивился предложению паренька осмотреть ингредиенты, которые он может продать.       - Так, так, посмотрим, что вы можете мне предложить. О, гной бубонтюбера. Неплохо, совсем неплохо. А это что за пузырёк?       - Яд гадюки.       - Хм, я дам вам за яд и гной, скажем, 20 галеонов. Это хорошая цена.       - Несомненно, но я бы хотел выручить хотя бы 45 галеонов.       - Да вы с ума сошли, молодой человек?! 25 и наверняка гной хранился неправильно!       - Так проверьте, уверяю вас, сделать это очень легко, смотрите, он нисколько не потемнел.       Старик сам присмотрелся, аккуратно наклонил флакон в одну и в другую сторону и, вздохнув, поставил на стол. – Да, гной качественный. Моя цена - 35 галеонов.       - Согласен.       Выходил Гарри с честно заработанными галеонами. Осталось выбрать парадную мантию. Охотник должен выглядеть эффектно, но без лишней мишуры. Для бала подойдет и та мантия, что он купил под присмотром мамы Уизли, но для того, что у него было намечено на вечер, ему была нужна другая мантия. Простая, но элегантная мантия, выгодно подчёркивающая фигуру, и подобранная в подходящей ему цветовой гамме. Ах, да, ещё нужно было посетить один интересный магазинчик.       Мантию Гарри выбрал быстро, благодаря расторопному продавцу с великолепным вкусом, а вот в магазинчике сувениров пришлось задержаться. Он перебирал обёртки и, наконец, выбрав подходящую обертку, оказавшуюся хамелеоном, перешёл к коробкам.       Коробки поражали воображение. Здесь они не ограничивались квадратной формой. Были и треугольные и шестигранные и те, которые были Гарри так нужны – овальные.       Расплатившись, Гарри прихватил покупки и вышел из магазина. Теперь он был готов к встрече Рождества как никогда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.