ID работы: 4775832

Ливень

Джен
PG-13
Завершён
20
Размер:
84 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 69 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Записав номер Джейдена, Мэд отправилась обратно на Марбл-стрит, где стоял её мотоцикл. Когда журналистка уже была готова тронуться, позвонил Сэм. Мэд торопливо спряталась под навес и только потом ответила. — Мэд, это Сэм, — раздалось на другом конце провода, едва она успела снять трубку и сказать «алло». — Квартира на Марбл-стрит принадлежит доктору Эдриану Бейкеру. Он был лишён лицензии за незаконный сбыт сильнодействующих лекарственных средств. Сколотил состояние, скупая и сдавая дешёвые квартиры. Такие же клоповники, как и эта, на Марбл-стрит. — Понятно теперь, с кем имеет дело наш доктор, — усмехнулась Мэд. — Порядочные люди к таким квартирам на пушечный выстрел не подойдут. — Вот и я о том же. Будь осторожна, Мэд! — с нескрываемой тревогой произнёс Сэм. — Второго раза может и не быть. — Ты про таксидермиста? Да не волнуйся, после Сомали мне уже ничего не страшно. Мэд лукавила. На самом деле, она давно уже была на нервах. С тех самых пор, как Мастер Оригами похитил очередную жертву.

* * *

«Веди себя естественно, — приговаривала журналистка, направляясь к дому Бейкера. — Лёгкое дебильцо, и Бейкер ничего не заподозрит… Надеюсь». Подъехав к таунхаусу, Мэд слезла с мотоцикла и позвонила в дверь. Как только седовласый, с проплешиной мужчина открыл, девушка сразу спросила: — Мне сказали, что у вас можно Битропен достать без рецепта… — Сожалею, но вы ошиблись, — вежливо сказал доктор и хотел было закрыть дверь, но Мэд упёрлась рукой. — Стойте! Мне правда нужно. Срочно. Могу заплатить, — она умоляюще посмотрела на доктора, и тот после некоторого замешательства всё же пропустил гостью. — Если такие дела, то всегда пожалуйста, — Бейкер с сахарной улыбкой пригласил Мэд сесть на диван. — Может, выпьем? — Не сейчас, — отмахнулась Мэд, но доктор настоял: — Знаю, с лекарствами алкоголь лучше не совмещать, но за первую сделку всё же стоит сделать небольшое исключение. Тем более, пара бокальчиков вам не повредит. Бейкер открыл бутылку с белым вином и, разлив его по бокалам, сел рядом с Мэд. Та сперва замешкалась, но потом всё же выпила половину. — Так как вы сюда попали? — лукаво улыбнулся доктор. Мэд сперва растерялась. Она не знала, что сказать, ведь она привыкла действовать сходу, а придумывать легенды своего появления в тех или иных местах ей приходилось довольно редко. Риск проколоться на самом простом был велик как никогда. — Да один парень на тусе угостил, — язык уже сам нёс какую-то околесицу, однако придурковатость, которую Мэд умело напускала на себя, работала безотказно. — Та-ак круто вставило! Я спросила у него, где он нашёл это, он и рассказал про вас. — А хороший у вас друг, — на лице доктора практически не возникло никаких эмоций. — Сколько вам нужно? — Пять упаковок, — выпалила журналистка, чувствуя, что пора уносить ноги. — У вас есть? — Ну конечно, — кивнул доктор. — А, слушайте… — Мэд вовремя вспомнила о цели своей поездки. — Я слышала, вы ещё квартиры сдаёте… Я бы сняла одну. — Сожалею, леди, но квартиры уже сданы, — с некоторым сожалением ответил доктор. — Жаль, — с сожалением ответила журналистка. — Мне бы что-то на Марбл-стрит… Может, у вас есть данные съёмщика? Я бы могла с ним договориться. — Да где-то же были… — Бейкер встал с дивана и, сделав несколько шагов в сторону, вдруг повернулся к Мэд лицом. Та почувствовала, что ноги тяжелеют, а руки отказываются слушаться. «Чёрт возьми, я же знала, что с этим придурком что-то не так… Какого же взялась пить с ним?..» — Вам нехорошо, милая? — Бейкер уже смотрел на гостью, как удав на кролика. Ещё бы — добыча его! И главное, как легко она клюнула на, в общем-то, бесхитростную наживку! Зачем придумывать какие-то изощрённые способы заманивать жертв, если старые и примитивные работают так безотказно? — Голубушка, — доктор сделал акцент на этом слове. — А вас не учили не доверять незнакомцам? Мэд попыталась пошевелиться, но всё тело онемело. Ещё пару секунд она оставалась в сознании, но в скором времени провалилась в темноту. Транквилизаторы сделали своё дело.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.