ID работы: 4775832

Ливень

Джен
PG-13
Завершён
20
Размер:
84 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 69 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
— Лорен, вам не кажется, что мы просто тратим зря время? — спросил Шелби, останавливая свою «шевроле» у ворот кладбища. — Вы же не думаете, что Джон Шепард встаёт ночами из гроба и убивает мальчиков? — Я и сама не знаю, — ответила Уинтер, выходя из машины. Действительно, не будет же Лже-Шепард ошиваться у могилы того, чьё имя он взял? Да и подробности смерти самого Джона следовало искать не на кладбище, а в архивах. Но интуиция подсказывала Лорен, что они на верном пути. В действиях маньяка присутствовала определённая логика — это и сам ритуал убийств, и выбор жертв, и, скорее всего, вымышленное имя, которым он прикрывался. Ещё по пути Лорен предложила Скотту сообщить об их открытии в полицию, но тот отказался, мотивируя тем, что копы только шум поднимут, чем спугнут преступника. Ничего не оставалось, как самим собрать воедино все кусочки головоломки и, в конечном итоге, вычислить убийцу. — Что вы собираетесь делать? Вскрывать гроб? — вновь вмешался детектив. — А хоть бы и так, — небрежно бросила Лорен. Подобные вопросы начинали её раздражать. Она шла впереди, не обращая внимания на замечания напарника. К счастью, все могилы были распределены по секциям. Детское кладбище находилось метрах в ста от входа. — Простите, — Скотт окликнул пожилого сухощавого могильщика. — Вы не знаете, где могила Джона Шепарда? Мужчина не без труда разогнулся и, посетовав на больную спину, молча повёл детектива за собой. — Лорен, мы нашли её! Ещё недавно отчаянно боровшаяся с усталостью Уинтер рванула со скоростью настоящего спринтера и, как только она увидела могильный камень с высеченным на барельефе именем, застыла: кто-то принёс на могилу аккуратно сложенного бумажного пса и две белые орхидеи. Не хватало разве что подписи самого Мастера Оригами. — Ну ни хрена себе! — только и сумела произнести проститутка. — Бедный парень, — вздохнул могильщик. — Я ведь знал его. — Знали Джона Шепарда? — моментально выпалил Шелби, чувствуя, что развязка близка. — Конечно. Я помню тот день, когда его похоронили. Я работаю тут уже почти сорок лет… Давайте отойдём, неохота под дождём торчать. Все трое укрылись под раскидистым деревом, и могильщик, «стрельнув» сигарету у Лорен, продолжил: — Дело было давно ещё. В семьдесят восьмом. Осенью…

***

— Саранча проклятая! Вон отсюда, выродки! Чтоб я вас не видел здесь! — бесновался мужчина, швыряя в двух перепуганных мальчиков ботинок. Те еле успели выбежать на улицу из вагона. Они были одеты по-домашнему, впопыхах даже забыли про куртки. — Опять он пьян, — горестно вздохнул один из них. Братья Шепард нередко попадали под горячую руку своему отцу-алкоголику, который после заморозки стройки особенно часто «заглядывал в бутылку» и в пьяном угаре нередко избивал мать и самих мальчиков. Семья влачила нищенское существование, едва сводя концы с концами, а мать работала допоздна, стремясь хоть как-то прокормить сыновей. Братья Шепард вынуждены были целыми днями торчать на улице. Нередко они посещали сомнительные компании, но чаще всего мальчики играли на стройке, стремясь как-то убить время. — Чёрт с ним, — процедил сквозь зубы мальчик в красной толстовке. — Пошли лучше погуляем, пока мама не пришла. — Слушай, Джон, может, не надо? — заколебался мальчик в сером свитере. — Тут такой ливень… — Не сахарные, не растаем! — перебил брата Джон, легонько хлопнув брата по плечу и побежав в сторону стройки. — Не догонишь! — крикнул он, прячась за кучей отсева. Мальчик ринулся вслед за Джоном. Дождь существенно придавал ему скорости, хотя раскисший грунт сильно затруднял движение мальчика. Земля под ногами противно чавкала, а вскоре в грязи увяз правый кроссовок. Выругавшись, мальчик обулся и, освободившись из этой трясины, побежал вслед за братом. — Шевелись, тормоз! — кричал ему Джон. Шепард, едва добравшись до стройки, кое-как счистил грязь с обуви и рванул наверх, где мелькнула красная толстовка Джона. — Ну ты тот ещё тормоз! — кричал Джон, раззадоривая брата. Мальчик существенно прибавил ходу, и как только он перебрался по узкой балке на другую сторону, Джон, помахав брату рукой, крикнул: — А спорим, ты сдрейфишь? Смертельный но-о-омер! Издав боевой клич, он прыгнул вниз. Шепард думал недолго. Не в первый раз Джон брал его на «слабо». Он прыгнул вслед и, подскользнувшись на куче размокшего грунта, он, отряхиваясь от комьев грязи, побежал вслед за братом. — Ха-ха! Здорово, правда? — с задором спросил Джон, хлопая брата по ладоням. — А теперь что? Давай в прятки поиграем? — Давай! — согласился брат. Он отошёл к трубам и, закрыв глаза, стал громко считать до двадцати. Разумеется, он жульничал, перескакивая через сразу несколько цифр. — Двадцать! — он старался говорить как можно громче. — Я иду искать! Джон любил прятаться в самых неожиданных местах. Однажды он даже пытался спрататься в бетономешалке и чуть не застрял в ней. Иногда он просто забывал, что с возрастом габариты человека меняются, и в тех дырах, куда пролезал шестилетний пацанёнок, подросток бы попросту застрял. Мест, куда можно было бы спрятаться, теперь было значительно меньше. Внезапно послышался грохот и отчаянный крик Джона. Мальчик в сером побежал на звук и чуть не закричал от ужаса, увидев своего брата застрявшим в водостоке. — Джон! — он принялся лихорадочно тянуть своего брата из этого бешеного потока. — Джон! — Нога застряла, — простонал Джон. — Я не могу выбраться, а вода прибывает… — Джон, ты не утонешь, слышишь?! Джон, я спасу тебя! — Быстрее… Прошу… Хватка мальчика всё ослабевала. Он уже из последних сил держался, а жизненного пространства у Джона оставалось всё меньше и меньше. Счёт его жизни пошёл уже на секунды.

***

— Но увы, никто мальчику не помог, — тяжко вздохнул могильщик, сбивая с тлеющей сигареты столбик пепла. — А-а… Его брат? Что с ним случилось? — Отдали другой семье. Фамилию не помню, да и имя… Имя… Забыл. Ладно, пора мне, — прокряхтел могильщик и, кое-как размявшись, ушёл в сторону итальянского сектора. Лорен и Скотт долго переваривали всё услышанное. Да, Джон Шепард утонул в дождевой воде, значит, преступник — его родной брат, который видел всё это, и психологическая травма его детства позже вылилась в жуткий ритуал убийств мальчиков-подростков примерно того же возраста, что и Джон Шепард. Осталось только выяснить фамилию приёмных родителей, после чего поимка Лже-Шепарда станет лишь вопросом времени. — Стойте! — Скотт внезапно резко дёрнул Лорен за рукав. — Что? — не успела опомниться женщина, когда Шелби затащил её за угол. Она опасливо выглянула и заметила три фигуры в тёмных куртках. Они остановились как раз у могилы Джона Шепарда. А что, если это и есть Лже-Шепард, он же Мастер Оригами? Скотт присмотрелся повнимательней и отшатнулся — он узнал в одном из них Чарльза Краммера. Для верности он подкрался поближе, ведь немудрено было обознаться в полутьме. Но нет — это действительно был Краммер-старший. Он только что возложил цветы на могилу Джона Шепарда и какое-то время с прискорбием смотрел на серый могильный камень.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.