ID работы: 4776108

По ком звонит колокол

Джен
NC-17
Завершён
14
Размер:
220 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 81 Отзывы 13 В сборник Скачать

Неумолимый и безжалостный мертвец

Настройки текста
Стоунмаркет, хромой Буррик Уже на подходе Гарретт почувствовал неладное. Люди не спали, не смотря на поздний час. В одних рубашках и ночнушках, выбегали на улицу или перекрикивались, пытались узнать, что произошло. Воздух давил чем-то неуловимо ужасным, что предстояло узнать впереди. Вокруг Буррика сгрудилась толпа проснувшихся горожан. - Как это произошло? - Когда? Рекс и Гарретт, чувствуя, как побежали неприятные мурашки по телу, стали двигаться сквозь людей. - Почему никто не помог? - Что ему еще тут было нужно? Пара набрала ход и уже буквально расталкивала прохожих. На душе вора появилась чудовищная тревога, что гнала его вперед. Взглянул наверх – разбитое стекло квартиры Бассо. Посмотрел вниз – разбитый камень брусчатки, словно на него упало что-то тяжелое. - Как один человек мог сотворить такое? - Девочка убегала. Он гнался за ней. Не за нами. Он первым протиснулся в бар Хромого Буррика и застыл. Часть столов была перевернута, отброшена, как и скамейки, осколки стеклом, посуды и кровь на полу, вытекающая из-за лежащих тел мужчин и женщин. Рекс, вставший сзади, проглотил язык. Четыре тела лежали на полу: две женщины и двое мужчин. Бармен – на сломанном опрокинутом столе и еще один попрошайка в груде осколков. - О, черт… На ум обоим пришел один и тот же человек. - Как он мог справиться со всеми ними? – Выдохнул Рейс. - В квартире Бассо могут быть еще улики. – Откликнулся Гарретт, боясь найти среди мертвецов своего друга. Толпа, с суеверным страхом боялась приближаться к телам, а парочка вора и стражника проследовала наверх. Каждая ступенька протяжно скрипела, натягивая и так нерезиновые нервы мужчин. Опять-таки Гарретт первым поднялся на этаж квартиры. - Еще один. – Его голос чуть дрогнул. Рядом с вмятиной на стене лежал Эгир. Рекс молча присел рядом с ним, а вор проследовал в открытую квартиру Бассо… и с облегчением не нашел там ни следов крови, ни тела дилера. Только мешок из под драгоценностей и пара побрякушек валялась на полу. Мужчина присел и взял их в руки. Те самые камушки-галька и цветок одуванчика. Гарретт поднял голову, уставившись в стену. Зародилась новая мысль, но он не решался думать о ней в открытую. - Мертв. – Констатировал Рекс, войдя за ним. – Никаких шансов. Сломал шею, кинув здоровяка о стену. Кошмар. Зачем убийца сюда приходил? Гарретт промолчал, но затем добавил: - Надо найти Бассо и Айрис. - Может они у Королевы? Парочка быстрым шагом спустилась вниз и вышла из Буррика. Но их короткий путь до владений Королевы был обозначен опрокинутыми ящиками, тачками и опять парой тел. Свидетели не давали прохода. Вскоре мужчины дошли до территории попрошаек… И опять толпа сгрудилась вокруг чего-то в своем центре. - Пошли. Мужчины бесцеремонно расталкивали людей, но ни у кого не было сил и нервов что-то говорить на их грубость. А в центре… - Айрис… Первый раз Рекс слышал такой дрогнувший, словно лопнувшая струна, голос от Гарретта. Вор просто встал с раскрытым ртом, смотря на руины какого-то памятника, под которыми виднелось тело девушки с разбитой головой. Рядом лежал окровавленный булыжник. - Он ее догнал. – Могильные нотки проскользнули в горьком голосе Бассо, что стоял ближе всех к ней. Рекс молчал. В голове была лишь пустота. Он навещал ее буквально четыре часа назад в Буррике. Все было хорошо… он содрогнулся от мысли, что убийца следовал за ним и таким образом вышел на Айрис… сомнений больше не было. Их убийца служит вместе с ним в форте стражников. Только человек с хорошей физической подготовкой мог все это устроить и завалить столько людей. Словно во сне, Гарретт подошел к телу и дотронулся до него… Уже ожидаемая вспышка перенесла его на несколько асов назад, открывая последние минуты жизни Айрис. - Его не назовешь идеальным соседом, да и грубоват он немного. – Эгир вел девушку в квартиру Бассо и ободряюще улыбался. - Со временем вы поладите. - Не волнуйтесь. – Кротко улыбнулась Айрис. - Я умею ладить с кем угодно. - Отлично. Вот и пришли. - Мужчина сосредоточенно толкает дверь, что должна быть закрыта. И застывает с удивлением. - Что с вами? – Девушка протискивается вперед. - Ах! Звонарь водил рукой над теми самыми украшениями, что дала Гарретту Сани, но завидев гостей, немедленно отбросил их на пол. Пару секунд ему понадобилось сознать, что перед ним его сбежавшая жертва. И со злобным рычанием кинуться на пару. - Беги, беги! – Эгир оттолкнул Айрис, что помчалась вниз по лестнице. Девушка только успела разглядеть, как Звонарь подлетел к вставшему в боевую стойку крепышу и с размаха ударил того под дых так, что тот отлетел в стену и словно тряпичная кукла упал на пол. Девушка помчалась вниз и вылетела с лестницы, врезавшись в веселившихся в этот час людей в Буррике. - Боже. - Она жива? Две женщины стали поднимать ее, что просто проглотила язык и не могла ничего сказать. - Все хорошо. Хорошо. Не торопись. - Отпустите, отпустите. – Её голос срывался на крик. - Он… он здесь! В этот момент что-то грохнулось на улице, все замерли, видя, как массивная фигура поднимается, и встает в дверях на выход сам Звонарь, что источал гнев и животную ярость. Он оглядел застывших и обомлевших людей, как будто мог видеть сквозь капюшон. - Это ты?.. – Очнулся кто-то. - Он здесь!? - Держи его! Тройка парней накинулась и схватила убийцу, н тот с необычайно легкостью отбросил одного в сторону, второго на пол и сломал шею ботинком… - Эй, эй! Стой! Айрис кинулась к двери, на выход, мим них и проскользнула. - Я держу его! Последнее, что она там видела, как убийца крушит все вокруг, раскидывая напуганных и кричащих людей, что встали у него на пути. Она бежала, словно целую вечность, не оглядываясь назад, но прекрасно понимая, что тот преследует ее. Она почти добежала до обители Королевы Попрошаек, когда врезалась в какого-то пьяницу. - Отойди в сторону! Тот откинул ее и девочка упала с лестницы, что вела с основной дороги на территорию покинутого храма. - А-а-а! Она упала и ударилось коленом о камень, что валялись вокруг руин. Перевернулась, с рыданиями пыталась ползти… пока не увидела фигуру Звонаря, освещенную в свете луны. - Нет! Нет, пожалуйста, перестань! – Он спрыгнул так же легко, как до этого спрыгнул с третьего этажа из квартиры. - Оставь меня! Прошу, оставь! Не надо! Молча посмотрел на ревущую жертву и стал обходить ее, встал за памятника со Святой Девой и… легко сбросил его с постамента прямо на девушку. - Не-е-ет! Не-е-е-е-ет! А-а-а-а-а! Почти раздавленная, под обломками, Айрис еще шевелилась. Еще жила и кричала о помощи. Люди прост забились по углам, боясь показать носу… - Не надо! Что ты хочешь? Он подошел к ней и поднял рядом лежащий валун. Занеся его над ее головой, в последний раз взглянул черными безразличными глазами на жертву. - Прошу не надо, не надо, не надо! И сокрушил ее ударом по черепу. Гарретта вытянула из воспоминаний реальность. Он снова сидел перед ее остывшим телом. - Черт, если бы она осталась в больнице, то была бы жива сейчас. Прошептал он и с надеждой поднял голову. Прямо перед ним стоял окровавленный призрак Айрис и кротко, с пониманием улыбалась ему Совсем как в Покоях Сирены. - Будь готов отпустить то, что тебя держит. – Осторожно произнесла она и обернулась на свою полу сожжённую сестру, что звала ее к себе. – Причина в том, что ты не виноват. - Прости. – Прошептал вор, сдерживая голос. Но призрак все видел. Всю его грусть и боль. Айрис положила руку ему на голову: - Он не человек. Иначе, почему ты видишь призраков лишь убиенных ИМ людей? Мужчина молчал. - Прощай. Надеюсь, не скоро вас увижу. Спасибо вам за все. И оба призрака исчезли, растворившись в лунном свете. Гарретт не мог ничего сказать. Он хотел защитить Айрис. У него не получилось. - Звонарь хотел убить Айрис, все остальные просто попались под руку. – Прогремел над его головой голос Рекса. - Это не характерные для Звонаря убийства. Это случайные жертвы. Он охотился за Айрис. Гарретт, как будто не слышал его. Достал и посмотрел на драгоценности, что разглядывал Звонарь. - Убийца пришел, привлеченный этими побрякушками? – Заметил их тоже Рейс и бессильно взмахнул руками. - Этот след никуда не ведет! А Гарретт молчал, храня свои домысли и чувства при себе.

***

Особняк Норткрестов - Он всегда относился ко мне настороженно. – Виктор нервно, сидя на кровати и чувствуя, как горит от злости, развязывал обувь. - Он мне не доверяет. Понимает, что как правитель, он мне в подметки не годиться! Кое-кто считает, что он слишком эксцентричен. Куда уж ему… только до звания мертвеца. Его жена, что расчесывала свои волосы, стояла уже в ночнушке рядом с туалетом. Женщина встрепенулась и закончила тут же: - Ты думай, что говоришь. Нельзя такое произносить о своих родственниках. - Почему если я говорю о смерти, сразу все начинают чувствовать дворцовые интриги или заговоры? – Встал и всплеснул руками Виктор. - Разве не благоразумно говорить о будущем? Строить планы? Жена грустно и томно посмотрела на него, сняла украшения и легла в кровать. Оба долго глядели друг на друга, пытаясь понять мысли супруга без слов. - Приемника он сам назовет. – Прошептала баронесса. - Кого же? Лоуренса? – Виктор стал переодеваться, со злостью кидая вещи в угол, что ему было не свойственно. - Или одного из троюродных братьев? Тоала или Скеялза? Никто из этих пигмеев не обладает моими силой и достоинствами. Закончив, он оглянулся на свою жену, что все так же смотрела на него, лежа в кровати. - Трофеи берет убийца. – С дрожью в голосе прошептал мужчина. - У Норткрестов так принято. Изабелла поманила его в кровать. Виктор лег, выключив предварительно свет. Жена прильнула к нему и стала целовать, одновременно трепала волосы. - Я знаю. Ты лучший из воинов. – Она поцеловала его в лоб. - Я склоню твоего отца на твою сторону. А ты, пожалуйста, реши уже свои дела с Лоуренсом, ради меня. Можешь просить за эту услугу, что хочешь. Виктор хитро поднял бровь: - Ну, за день я не устал, а ты же знаешь, как плохо засыпается в этом случае. - М-м… помогу заснуть тогда. Силы же девать куда-то надо.

***

Олдейл Страх перед убиенными никогда не был случаен — даже молчаливые они были опасны. Их молчаливое присутствие, горящие в темноте глаза и тонкие голоса, просящие прощения или мести за преждевременный уход. В этом они превосходили всех остальных призраков, не прибегающих к применению грубой физической силы или тактики преследования, а просто изредка показывавшихся на глаза. Такие призраки оказывали большее влияние на человеческую психику, нежели их более активные коллеги. Часто ужас, вызываемый призраками, был связан с воспоминаниями жертвы. Пришелец мог иметь вид умершего любимого человека, а иногда — самого наблюдателя, Призрак мог явиться убийце в образе его жертвы, а потерявшей сердце в лице усопшего супруга жене — в облике -мужа. Иные привидения терроризировали окружающих просто потому, что их появление несло с собой ужас кошмаров. Любое объяснение появления призраков сводилось к разрыву естественного природного круговорота, обусловленного констатацией факта смерти очередного живого существа. Природы призраков навсегда сокрыто от смертных и проступает, лишь когда живой человек добровольно, по собственному желанию или по глупости захочет приобщить свою бессмертную душу к бесчисленным полчищам призраков. Айрис явно не была одной из них. Она не хотела умирать. А он не мог это исправить. Опять. Гарретт пустым взглядом смотрел на болотно-золотые крыши домов, утопающих в закатных лучах. Выглядывая из окна пустой квартиры, на вид моста Олдейла, поросшего, словно травой, нагромождениями связанных с друг другом деревянных домов людей среднего класса. Соленный воздух остужал и давал собраться с мыслями, навевали тоску крики чаек. Внизу, через арки моста, небольшие проплывали корабли, где-то недалеко, на улице хихикали барышни и бренчали доспехами стражники, что теперь никого не терроризировали, а просто наблюдали. Год назад все это место будоражило и лоснилось от крови восстания, поднятого братом Барона, ныне покойного. После его быстрой смерти, восстание легко подавили, оказывается не так много людей действовало по собственной прихоти. Большинство же приходилось подгонять обещаниями о лучшей жизни. После того, как Оратор умолк, все быстро сошло на нет. Теперь же народ живет в предвкушении чего-то нового. Барон уже стар и не зря призвал в Город своего сына, что успел за годы правления землями на севере их развить и дать процветание. Хотя, у него, были и свои тараканы в голове, помешанные на вооружении и безопасности. Все уже чувствовали перемены, и даже Звонарь большинству никак не омрачал жизнь. Жизнь наоборот – налаживалась. А для кого-то закончилась. Бедная Айрис. К сожалению, Гарретт успел к ней привязаться. Он всегда быстро создавал связь с беззащитными и требующими его опеки или помощи девочками… именно это он и ненавидел в себе. Он впервые за долгое время молился, чтобы Айрис, ее сестра и остальные жертвы обрели покой. Хотя на душе лежал камень, выдавливая горечь и самоистязание из-за того, что он не смог спасти Айрис. Как и Дину… - Долго меня ждал? Как и Эрин… Мужчина обернулся и встретился с хрупкой, но высокой девушкой лет двадцати пяти в кожаном костюме и короткими волосами. Ее серые глаза опять игриво и надменно бегали по его хмурому лицу. - Как промысел? - Важно не количество, а качество. – Заметил Гарретт. - И как ты это сделал. В кармане он почувствовал камешки от Сани. Его пугала мысль о том, что убийца наведается в особняк за девочкой… он мог, его ничто не пугало. Он не был обычным человеком. И тогда пострадают все, кто встанут на его пути… Даже Бель. Он дрогнул и отвернулся от этой мысли, что неожиданно резко представила перед ним окровавленный труп золотоволосой женщины. - Волнуешься? – Надула губы в умилении Эрин. - Да, и тебе того же желаю. – Буркнул мужчина. – Слышала про убийцу? - А я надеялась, что ты будешь рад меня встретить, спустя столько времени. – Но не дождавшись ответа, сама ответила. – Еще бы. Новая знаменитость. Я даже завидую. - Будь осторожна, ты ведь тоже знаешь, скольких наших он уже убил. - Естественно! – Тут она победно поставила руки на пояс. – Теперь место Эгира займу я. - Его семья наверное сейчас в ужасе. – Вспомнил про погибшего Гарретт. - Не знаю, говорили, что они накопили достаточно чтоб уехать обратно, наверно, так и сделают. - Ты… может видела кого-нибудь, что… - Представляет угрозу? Звонаря? – Эрин скептически улыбнулась. – Только одного. Новый капитан стражи. Бродит везде, работать не дает. - Рекс. – Улыбнулся Гарретт, повернувшись. – Хороший человек. По крайней мере, ничего плохого нам не делает. - Ты его знаешь? – Поморщилась девушка. – Связался со стражником? - Пересекались пару раз. Где я могу тебя найти, если придется? - У Сяо-Сяо. Она выделила мне комнату. Пока ее девочки работают с мальчиками, я работаю у них на квартирах и в поместьях. Удобно знать, что твоя жертва вернется не скоро. – Тут она на секунду задумалась. – А вообще, Звонарь молодец. Столько шороху и довел до седины большую часть богачей. Что сказать, раньше плакали мы, а теперь - они. - Эрин, никакая жизнь не должна быть взята напрасно. – Огрызнулся Гарретт, сверля глазами бывшую ученицу. - А что, если это необходимо? – Пожала та легкомысленно плечами. – Они теперь боятся вообще иметь с представителями других слоев дело, видят в каждом маньячилу. Какие они только разговоры ведут, как бояться! Ух, как это доставляет! - Тогда, у тебя нет воображения. – Мужчина презрительно сложил руки на груди. - Да ладно, Гарретт. Каждый из нас – убийца. Ты же убивал прежде. - Когда не было никакого выбора. Я предпочитаю импровизировать. - Люди постоянно умирают. Лучше быстро, чем медленно. – Теперь и она агрессивно настроилась. - Убить, значит взять больше, чем человек мог дать. – Погрубел голос мастера-вора. - И тебе по любому рано или поздно придется за это ответить. - И перед кем же? - Если не перед самим собой, так перед другими. Он снова отвернулся, понимая, что только что признался в чем-то самому себе. «Тебе не все равно». Может, так и есть?.. - Повторяю, будь осторожна и не лезь, если чувствуешь опасность. - Тебе больше нечему меня научить, а в чем-то, я даже стала лучше… - Заметила Эрин, намереваясь уходить. - Теперь ты сама по себе. – Буркнул Гарретт и первым и исчез в окне. - Развлекайся. Эрин на секунду застыла и, несколько обижено и стыдливо произнесла: - А я хотела поблагодарить за то, что спас меня год назад.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.