ID работы: 4776108

По ком звонит колокол

Джен
NC-17
Завершён
14
Размер:
220 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 81 Отзывы 13 В сборник Скачать

Волшебная справедливость

Настройки текста
Гарретт оказался в темном помещении с высоким потолком. Все утопало в темноте. Было крайне холодно и тихо. Вор огляделся. Вокруг него то и дело стали вспыхивать пары угольков. Живот у мужчины сжался, он достал свой лук, с ужасом осознавая, что попал в западню. От кого? Наконец, противники вышли к нему. Это были големы. Создания, похожие на людей. Исполины, созданные из глины и земли, каждый содержит частичку живого: человеческую кость или плоть. Такого можно создать только колдовством и тайными знаниями. У каждого во рту должен лежать листок с приказом создателя, которому они повинуются. Живое существо, созданное из неживого материала? Конечно, сделать такого не просто. Да и дать жизнь куску земли в форме исполина было бы невозможно, без волшебной фразы, что каждый создатель голема пишет в заключении на его лбу. На каждого голове противника была накарябана крайне ироническая фраза, что издевалась над самим Создателем: «да будет человек». И голем оживает. С ними справиться нереально. Никому ни в какой легенде еще не удавалось сделать это силой. Единственный способ – вынуть приказ из рта. Попробуй... Гарретт это прекрасно знал. Еле сдерживая свой страх, он наводил стрелу то на одного, то на другого, ища лазейку или способ удрать. Но спасение пришло само собой. Неожиданно исполины застыли, как только чей-то женский голос произнес: - Довольно, мальчики, разве так надо встречать гостей? Противники так и остановились, зажав в кругу радиусом пять метров Гарретта. Вор оглядывался, в поисках источника голоса. И она появилась. У стен сразу зажглись чаши с огнем, и в их свете спустилась с потолка женщина, хлопая пришедшему. - Браво. – Игриво улыбнулась она. - Сюда еще ни один смертный не забирался. Живым конечно. Мужчина напрягся: - Кто ты? - Хель. Дочь Локи и повелительница мертвых и колдовства. – Важно с улыбкой добавила та. Догадливо вскинув брови, Гарретт отступил назад. Хель, богиня старого мира. В пантеоне богов занимало одно из низших мест, не смотря на свой статус. А ее братья, Огромный волк Фенрир и чудовище Ёрмунганд, считались предвестниками апокалипсиса, поэтому, согласно легендам, были заточены в цепях глубоко под землей, ожидая своего часа и битвы с Богами. Чего так и не произошло. Они все ушли, как только люди разуверились в них, и представители старого мира потеряли свои силы, что черпались на власти над людьми. Апокалипсис был отменен. Хель была мускулистой, крайне высокой, под два с половиной метра, ее кожа меняла свой цвет в зависимости от падающего света, но казалась неизменно мертвенно сине-белой. Перед Гарреттом она предстала в длинном платье. Понятно почему – верхняя часть ее тела походила на живую женщину, а под подолом скрывались бедра и ноги, покрытые пятнами и разлагающиеся, как у трупа. Женщина на любителя. Даже, как сказал бы Бассо, на очень редкостного гурмана. - Не сомневаюсь, что ты знаешь обо мне. – не смотря на ее рост, ее голос походил на мурлыканье. Но не смотря на это, вор понял, что она здесь делала: - Это была ты. Ты стоишь за Звонарем. Точнее, это ты сделала Рекса таким. - Твоего друга. А начало было таким много обещающим… - Наигранно всплеснула та руками. - А что вышло? Столько девочек погибло, а виновный так и не будет наказан. И ты всему виною, Гарретт. - Нет. Это… все смерти, твоя вина. Зачем тебе силы девочек? Женщина устало вздохнула: - Ты сам прекрасно знаешь ответ на этот вопрос. - Смысл вам вновь возвращаться к людям? В вас уже никто не верит, только сказки и остались. Силы девочек не сделают вас вновь сильными. - А ты уверен, что это так? – Хель деловито с улыбкой вскинула брови. - Да. Та наигранно пару раз взмахнула ресницами, изображая саму невинность. Гарретт понял, что что-то не так. Хель то это зачем? - Нет… - Прошептал он. – Если не это, то что? Он снова напрягся, он что-то упускал, и понял, что: Звонарь, «бить в набат». – Ты богиня мертвых, колдовства и раздора. Тебе… нужна война? Как говорили все вокруг, что скоро разразиться великий конфликт, что перевернет весь мир с ног на голову. Так это ее рук дело. И она била в набат. - А причем здесь жертвы? - Кто мог подумать, что человек умен. – Хель расплылась в улыбке. – Чем больше сил я получила, тем сильнее могу воздействовать через моих подданных на вас, на людей. Вы чертовски предсказуемы. В вашем мире пока царит покой и порядок. Но вот на долго ли? И Гарретт вспомнил, тот черный дымок у головы Виктора, что яро защищал свою сторону в объединении и наращивал военную силу. Так это Хель… давно не пировала. Смертей ей захотелось по всей земле. - Ты сам понимаешь, что погибнут миллионы и, что уж говорить, в лучшем для меня случае, отбросит вас на столетия назад. И нам тогда больше делать ничего не придется вы сами вспомните о нас. И тогда, мы вновь придем к вам. - Да уж. И все это надо только тебе. Последний раз пировала столетия назад? Во время Черной Чумы треть людей забрала. - Нет у тебя полета мысли, Гарретт! Смерть – всего часть жизни. Ничто не приходит или уходит бесследно. Зато вы научились гигиене тогда, я не права? Мужчина терял терпение: - Ты убивала и забирала жизненные силы женщин и девушек, что бы подпитать собственные силы. - Но мой главный источник – человеческий страх. Много шуму ведь наделал Звонарь. И какой хаос возникнет, когда выясниться, что им был самый порядочный и уважаемый представитель власти. Гарретт сжал кулаки. Хель лишь использовала Рекса, но именно ему предстоит понести наказание. Богиня продолжила: - Взять его под контроль было легко, он уже успел соприкоснуться с темными силами. Не составило труда взять его. - Я понимаю, почему ты убивала всех подряд – от привычек трудно избавиться. Почему меня оставила в живых? - Мне нужен был твой глаз и твои услуги. - Конечно. – Закивал головой Гарретт. – Ведь тебе не во все места можно попасть. - И не легко добраться до особенных целей. Я конечно могла от тебя избавиться, но меня привлекло твое бессердечие. Гарретт отшатнулся. - И к тому же, Рекс мог заподозрить, что происходит. Ведь я бы погиб сразу после нашего с ним разговора. Тут Хель совершенно изменилась в лице, сначала побледнела, потом покраснела от злости. И тут до Гарретта дошло. Не только с темными силами Рекс имело дело. Тот рыцарь. Белые доспехи. Это был он же? Верховный Хранитель? Тот, что посылал ему письма от руки Карла? - Так, ты не человека боялась, а его Хранителя. – Догадался Гарретт. – Поэтому было важно, чтобы сам Рекс не заподозрил чужого влияния. Тут вор почувствовал некую власть, над ней. Раз она бояться того рыцаря: - Не боишься, что все раскроется для него? Догадываюсь, он сообщит вышестоящим, что ты затеяла. Это был ее план, но явно ее больше никто не поддерживал. - С каких это пор, тебя беспокоит, что будет с людьми? – Поморщилась та. – Ты всегда презирал людей как таковых и ненавидел интеллигенцию с аристократией. Что молчишь? Рекс и Бель положились на тебя, они не могли не проявить благородство, а ты не мог не предать их. - Но я не предал. – Гарретт пришел в смятение. - И тем не менее, ты предал их. – Ее улыбка вновь разрослась. – Ты не сможешь поймать убийцу. По твоей вине погибло столько девочек и Сани. А ты даже не погоревал о ней, потому что другая была на уме. Что же ты, Гарретт? Девочка только отправилась на тот свет, а ты уже в мыслях волочишься за женщиной. - Твой суд не справедлив. – Резко поднял голову и огрызнулся Гарретт. – Я не раз спасал свой город и от твоего знакомого, не сомневаюсь, и от россказней ведьм. Да, я ушел. Но… - Вор заколебался. – Я не отказался. Я помог Рексу и остальным. Я их не бросил и дело не в деньгах… Ты не знаешь, что у меня на сердце. - Сердце?! Ты шутишь? Гарретт! У тебя нет сердца! – Мужчина сжал со злости кулаки, когда она обошла его, паря в воздухе. - Рекс все равно умрет, ведь он увидел в тебе то, чего здесь, к сожалению, нет. Хель ударила его по затылку, Гарретт развернулся, сверкая глазами: - Ложь. - Поспорим? - Хель, ты же понимаешь, что о твоих планах все равно узнают и остальные. И Зеленый Бог в том числе. – Гарретт пытался вновь давить на больное. – Отзови своих слуг, что накаляют приход войны. Тут она возникла прямо перед ним, лицом к лицу. Вор не дрогнул: - Твою дерзость я тебе прощаю. И так, я сохраню тебе жизнь и даже позволю забрать одного из тех, что ушли ко мне. Сердце у вора дрогнуло. Она врет. Хочет играть. Как в тех историях… пока она будет забалтывать, а человек решать ее загадки, она окончательно откроет врата из своего мира в человеческий. И сама богиня подземного царства выйдет на жатву. Тянет время, что бы тот самый Хранитель не явился. Он ведь как-то нашел их с Пробстом. Значит, найдет и сейчас. Он вместе с ними прошел весь этот путь и пришел сюда за виновным. - С чего столько милости? - Богиня, дав слово, не посмеет его нарушить. – Она злорадно оскалилась и отошла от него, когда он кивнул. - Ты не обманул моих ожиданий. Так на чем мы остановились? Ну да, предлагаю игру. Победишь, вернешь кого-то из моего царства. Проиграешь – останешься сам. Гарретт молчал. Вот что значит, сгинуть неизвестно где. Теперь он и вправду испугался. - Не торопись. – Она вновь подлетела к нему и показала пальцем. - Я задам всего один вопрос. - Дай слово. - Ты не веришь мне? Гарретт отрицательно замотал головой. Слово в этом мире имеет большую силу, чем в человеческом. Недаром раньше не ругались на родственников и не желали смерти – крайне был высок риск, что это исполниться. - Вот тебе мое слово. Этого хватит? - В чем суть. - Прекрасно. – Она вновь от него отлипла. - Мы все знаем, что благодаря мне, ты потерял близких людей. Ты можешь вернуть одного из них. Но кого? Тот кто тебе необходим, или тот, кто необходим другим? И так, вот мой вопрос, кого ты хочешь увести с собой? Эрин, твою подопечную, единственную, ради которой ты прошел столько ради ее спасения два года назад. Сани, к самой девчонке ты максимум испытываешь терпение, чего нельзя сказать о женщине, что будет рада ее спасению… мы оба знаем, о ком идет речь. И… тот самый паренек, что пришел с тобой. Вор похолодел – совсем забыл про Пробста: - Это против правил. Ты его не убивала. Он живой. - Однако, - Хель подняла палец вверх, - он попал в моей царство, царство мертвых. Не важно, в каком состоянии. Так что… Она невинно пожала плечами, Гарретт рассерженно поморщился. - Ты можешь выбрать его, тем самым сдержишь слово, данное тем стражникам, что защищали его, не смотря на то, что тот аристократик. Давай говорить прямо, к нему симпатии ты тоже не питаешь. В зависимости от выбора, ты можешь сделать доброе дело для других, или себя. Ну что? Спаситель городов? Носить клеймо вора или титул героя? И она исчезла, оставив Гарретта в окружении застывших големов, наедине со своими мыслями. Мужчина стоял в растерянности. Это без альтернативный выбор. Эрин. Не смотря на все ее грехи и способ заработка, он был к ней сильно привязан. На столько, что не хотел замечать то, сколько людей уже пали от ее руки. Он верил в глубине души, что она может исправиться, хотя не видел этого. Он любил ее. Она была как младшая сестра, благодаря которой он смог пробудить в себе лучшие черты. Сани. Хель была права. Гарретт прохладно относился к детям, и девочка – не исключение. Она даже не успела пожить… Даже если бы выросла, то, скорее всего, оказалась бы в заточении, как брат Виктора. Но вот Бель… он говорил, что защитит ее подопечную. И не смог. Что будет с женщиной? После гибели баронессы и девочки… что с ней будет? Как она будет относиться к нему? Как он ей об этом скажет? Как сможет смотреть ей в глаза? На груди похолодел ее медальон. Она ему верит. Пробст. Нет смысла скрывать, что вор относился к мальчишке снисходительно. Но не более. Сынок богатых родителей. Любимчик Рида и подопечный Рекса. Оба готовы умереть за этого аристократа. А сам парень? Наивный мальчишка, желающий изменить мир в лучшую сторону. Не видящий разницы между бедными и богатыми. Спасший Гарретта от оборотня. И верящий ему до конца, как Фергюс и Рейс. Гарретт стоял в полном молчании. Чаши уже потухли, все погрузилось во мрак. Вор или герой? Он сам не знал. Но ведь нас определяют наши поступки, а не статус. Как сказал Вайатт. - Пробст. – Прошептал мужчина и поднял голову. – Я выбираю парня. Неожиданно подул ветер. Послышался женский смех: - Ха-ха! Смотри-ка! Наш обманщик сказал правду! А ты надеялась, что он не бросит тебя и в этот раз… И из темноты вышла она. Гарретт похолодел и отшатнулся. Это была Эрин. Такая, какую он запомнил. В черным костюме, с короткими волосами и рассерженным выражением на лице. Она надвигалась на него: - Из-за тебя меня убили! Ввязался в авантюру… ради бабы! Вор молчал, он с ужасом отходил от нее. - То спасешь, проходя через неизвестно что, то бросаешь и даже не вспоминаешь. Ты вечно мною помыкал! Я вечно была у тебя на побегушках! Не давал мне воли! Она говорила, как тогда, как всегда, обвиняла его. - И вдруг… тебе дают шанс! И тут… ты кидаешь меня в этом месте! В темноте! Ты меня вырастил! Ты меня обучил! И бросаешь меня?! Но это была не она. Черные глаза. Злые. Гарретт зашептал: - Это не ты… ты умерла. - Что?! – «Эрин» вцепилась ему в горло. – Ты отрекаешься от меня. Она его душила. - Тебя больше нет. Ты нереальна. Ты – не Эрин. И ему наконец хватило сил, сказать ей в лицо, искажённое тьмой: - Ты больше не существуешь. «Эрин» замерла и отпустила его. Она схватилась за голову и отошла от него. У Гарретта на глазах она изменила облик, превратившись в скрюченное подобие высохшего человека с длинным носом и подбородком. С маленьким хохолком волос на лысой голове. Албарст. Злобный дух, что душит людей либо во сне, либо притворяясь их другом. Подпитываются страхом. Действуют через слабые стороны человека и вину. Крайне мстительны. Существо пришло в себя. Из темноты вышли големы, что снова ожили. Они его не выпустят отсюда. Гарретт приготовился биться до конца, чтобы выжить, но ему снова не пришлось. Неожиданно сильный свет поразил помещение. Из ниоткуда появился то самый белый рыцарь. Взмахнув мечом, он обезглавил одного голема. Его конь разбил копытами второго. Хранитель крикнул ему: - Возьму их на себя! Иди вверх по лестнице! Она там! И Гарретт побежал, туда. Жмурясь от белого света, он впервые в жизни чувствовал себя в безопасности не в темноте.

***

Гарретт поднялся по ступеням и оказался на открытой площадке на самой вершине башни. Обрамленная высоким бордюром, место стало пристанищем Хель, что стояла к нему спиной, держа в руках чашу с чем-то плавающим и светящимся. Но как только, смертный здесь появился, богиня обернулась к нему. Она выглядел крайне напуганной, прижав к груди чашу, но немедленно побагровела от злости. - Что ты натворил? – Ее голос громом звучал в ушах. - Все шло просто замечательно. И вдруг… - Хель, можешь больше не пытаться. – Гарретт приобрел необъяснимую силу и энергию, то ли от победы над своим страхом, то ли благодаря белому рыцарю. - Ты уже поняла, что он здесь. Конечно твой страх забвения поражает. Продумала такой план, уничтожила столько душ, убила моих подопечных, подставила моего друга, пыталась заставить чувствовать вину меня. – Вор наигранно захлопал ей. - Браво, Хель. От царицы кошмаров я ничего другого и не ожидал. Кроме того, я потребовал Пробста обратно. Я понял, почему ты ни Дину, ни Айрис, а именно его поставила в ряд. У него есть шанс изменить что-то. В отличие от меня, у него есть желание и чистые помыслы, коих он придерживается, что дано не каждому. Он заслуживает прав на жизнь. Все они. - Кого ты хочешь обмануть? – Она вся напыжилась, словно сдерживала себя от того, чтобы сокрушить наглого смертного. – Возможно, его ты и сможешь провести. Но я-то твою сущность знаю. Безнравственный и беспринципный лжец! Мужчина выждал пару секунд, пока суть не дошла до собеседницы: - Я сделал честный выбор. Победил монстра. Помниться, ты говорила, что слово богини нерушимо. Только он это сказал, как налетел ветер, небо стало совершенно черным. Чаша отлетела от Хель, а та стала расти на глазах и черпать энергию из молний. Уголок ее рта дергался, хотя лицо выражало невозмутимость. Подобную наглость она стерпеть не могла. - Ты не понимаешь! Без нас, без рамок, что мы для вас возвели, вы сами себя погубите. Ваша верхушка перестанет бояться Немезиды, станут мелочными и лживыми. Как и вы. Больше не будет понятия «семья» или «любовь». Только брак и секс. Вы опуститесь до состояния животных – удовлетворения своих низших потребностей, вырвать кусок и продолжить род. – Только слюны из ее рта не хватало для пущей картины, но, чем больше та злилась, тем увереннее себя чувствовал вор, даже слегка улыбнулся. - Перегрызете друг другу глотки ради бумажной расценки всего что только можно. И в конце концов, забудете разницу между кого-то «любить» и кого-то «иметь». Только обстановка достигла своего пика, появился он. Въехал на белом коне по лестнице и встал между ними. Пыл Хель тут же поубавился, она стала медленно принимать свои первоначальные размеры, наблюдая, сжав губы, за явным блюстителем порядка в этом мире. Даже здесь, были свои Стражники. – Даже если это произойдет, все останутся те люди, что сохранят старый уклад и не совратятся законами нового мира. Даже если человечество само себя погубит, выживут те, кто не дойдет до описанного тобою состояния. – Рыцарь поднял забрало. - Хель, мы уже убедились – люди крайне живучи. - Ты боишься исчезнуть. – Подхватил Гарретт. - Вы все боитесь прихода новой эры. Ведь вы живы до тех пор, пока хоть один человек помнит и верит в вас. Хель стояла и смотрела на них. Словно пойманный на преступлении вор. Какая ирония. Властный голос рыцаря немедленно показал, что он здесь закон и порядок. - Отдай ему глаз. Дай душам обрести покой. – Рыцарь открыл портал взмахом руки. - Суд Зеленного Бога ждет тебя. Через силу, Хель взмахнула рукой, и рядом с Гарреттом возник его глаз в воздухе. Приблизился к мужчине и безболезненно врос обратно. Вор опешил, даже потерял способность анализировать происходящее. А из чаши мигом разлетелась крупными каплями вся светящаяся жидкость внутри. Души убиенных исчезли в портале. - Теперь они свободно. Как и ты. – Констатировал рыцарь, чье лицо невозможно было разглядеть из-за его сияния, только очертания. – Спасибо за помощь, Гарретт. Тебе и Рексу. - С ним все будет хорошо, если ты об этом. – Пощупал свой глаз Гарретт. - Вижу-вижу. Тяжело следовать порядку, Хель? - Не пугай удачу, Гарретт. – Она вновь опасно наклонилась к нему. - Ты хитер, но лучше меня не трогай. – Рыцарь повел ее в портал. - Тебе повезло, что мне пора уходить. Мои слуги все еще среди вас. Я уже сделала достаточно. Пока. И пара исчезла в портале. Как только это произошло, небо расчистилось, запахло соленой водой и послышался звук моря. Гарретт стоял все там же, на вершине башни и мог наблюдать рассвет на безоблачном небе залива. Уничтоженный собор грудами обугленных костей не мог нарушить возникшее на душе мужчины чувств безмятежности и долгожданного успокоения. - Ядрен-батон, Гарретт! – Неожиданно на лестнице появился уставший, полуобгоревший Рид. - Рид? Тот держал в охапку Пробста, что еле ноги волочил. Гарретт, неосознанно улыбнулся им обоим. Слегка. - Какого хера здесь происходит? – Закрутил головой Фергюс. - Какой-то чертов рыцарь указал сюда. Думал, у хромоножки глюки. - Я нашел то, что искал. – Вор прервал его своим словом. Сержант недоверчиво посмотрел на него: - Теперь все кончено? Тот кивнул. Рид устало повел плечами и слегка потряс Вайатта: – Пробст, что произошло? - Потом, сэр. Потом. - А, ладно, парни! Расхерачили тут все, даже на душе полегчало. Пора домой, там все и решим. С меня выпивка и кровать. Пустая. Пустая. Что вы так сразу напряглись… Гарретт его слушал – смотрел на небо. Впервые за всю зиму, мягко ложась на лицо и очищая душу, пошел снег.

***

Фергюс швырнул со стола какие-то книги и сам уселся на него. Уперевшись руками в колени, он внимательно выслушал рассказ Гарретта, что необычно для него скромно сидел на диване, постоянно смотря в пол и потрагивая глаз. - Да врала она. – Как только он закончил, сержант ударил рукой по колену. - Ага, конечно отпустила бы. Эти так любят поиздеваться… - Он развернулся, взял один том и кинул его вору, что ловко поймал его. - На, нашел в книжке. В мифе говориться о том, как один герой оказался в ее царстве. Сначала стерва согласилась исполнить просьбу друга, вернуть героя обратно в мир живых, но при условии, что каждое живое существо оплачет его. Как ты понимаешь, ее козни сделали свое дело, и мертвец остался в ее царстве. – Полистав книгу, Гарретт бросил быстрый взгляд на Фергюса. - Она бы и сейчас поступила так же. Забрала бы вас обоих и все… спасибо, что выбрал Пробста. Вор ему ничего не ответил. Словно провинившийся ребенок, он положил книгу на придиванный столик и нова посмотрел в пол, словно пытаясь обдумывать свои догадки и смутные мысли. Фергюс смотрел на него снисходительно, даже несколько жалостливо: – Говоришь, это она… через Рекса? - Не знаю. – Пожал собеседник плечами. - Может она, или кто-то из ее прислуги. - Но в любом случае, дирижировала сука. – Сержант огорченно потер подбородок. - Мда… и предъявить-то ничего нельзя. - Она предстанет перед другим судом. – Тут Гарретт вскочил, чем обескуражил Рида, и встал, обойдя диван. - А кто это был? Святой или ангел? Рыцарь тот. Или сотрудник местного отделения Стражи? – Фергюс посмеялся. Но он быстро замолк – растерянный взгляд Гарретта тоже заставил его волноваться: - Не беспокойся, с Рексом все будет нормально. У него правда началась лихорадка, но выходим его. Твой дружок из Хранителей заявил, когда мы его притащили сюда, что тот теперь не находиться под ее влиянием. - Не говори ему ничего. – Резко бросил вор. - Ну да. Это понятно. Он потеряет рассудок от горя, если узнает, что был тем самым кровавым убийцей, за которым он гонялся. Скажем, что устранили Звонаря. Доказательство – одежка. Очнётся через месяцок как миленький. - Но остаются еще другие. – Гарретт вцепился в диван. - Хель сказала, что у нее под контролем еще люди. Не убийцы, а те, кто правит. - Ты же знаешь, Гарретт, что это вилами по воде писано. – Развел руками сержант. - Изменить мы уже ничего не сможем. Уже столько сделано, подготовка эта… Война все равно будет. А вот ее начало, ход и результат зависят от нас. Выкарабкаемся. А когда пыль осядет, и во все забудем то, что было лет сто назад, этого царица мертвых не учла. Ишь, как сучка закрутила… Действительно биться, что они все умрут, как только люди их забудут. - Гарретт замотал головой, словно с него было уже достаточно. - Разгуляемся. Новая техника, просторы, оружие, путешествия, в конце концов. Как твой хранитель сказал, будет мощнейший скачок в экономическом, социальном и техническом смыслах. А о тех древних мы даже и не вспомним. После всех ужасов войны. До нее нам осталось, говорят, месяцев шесть, от силы. Если не раньше. Все парни уже настроены, уже следим за ситуацией на фронте. – Вор развернулся и схватился за ручку двери, сержант небрежно закуривал. - Только разведчиков маловато толковых. Хочешь к нам? На сколько я знаю, ты как бы «безработный». Вор встал, как вкопанный. Он было хотел ответить в своей обычно манере, но в этот раз, решил подумать. Фергюс тоже насторожился и воззрился на него. - Заманчиво. – Посмотрел на него через плечо Гарретт. - Я подумаю. И немедленно вышел. Он успел услышать, как сержант нервно закашлялся – тоже не ожидал такого ответа? Спросил ради приличия или чтобы подержать разговор, но никак не рассчитывал на что-то более положительное, чем «нет». - Мистер Гарретт. Мужчина немедленно развернулся и выдохнул – за дверью стоял Вайатт. В простых брюках и белой рубашке, напоминавшей часть ночнушки, он уставшими не выспавшимися небесно-голубыми глазами смотрел на него. - Пробст? Он замешкался сначала, осторожно поднимая глаза на мастера-вора. - Я хотел вам сказать, спасибо. Его робкие слова заставили Гарретта усмехнуться: - Пробст, ты даже не помнишь, что произошло. - Ошибаетесь, сэр… мистер, Гарретт. Я помню все. Я был тогда рядом и все видел. – Тут даже он проглотил язык. Мужчина совершенно не знал, что сказать, пережившему тот кошмар парню, но тот заговорил сам: - Сэр… Мистер Гарретт, я… я вам должен по гроб жизни. - Даже не знаю, кто кому должен. - Я слышал, про вашу ученицу и ту… Но Гарретт поднял руку, Пробст сразу замолчал. Он больше не хотел вспоминать те события, как и тот. - Спасибо большое. – Неожиданно выпалил снова парень и обнял мужчину, что был его выше. Тот совершенно опешил. И как нельзя кстати, к ним вышел Фергюс. - Ух ты! Кхе-кхе… Рядовой, смущенный улыбающимся сержантом с самокруткой, отпустил спасителя и пробормотал: - Прошу прощения, сэр. Пойду, проведаю капитана. - Давай, Вайатт. – Рид, продолжая ухмыляться, проследил, пока парень не исчезнет. - Гарретт, тут птичка принесла хранителю, а я отнял. Твое? Он протянул спичечный коробок вору. Тот немедленно схватил его и, повернувшись спиной к сержанту прочел надпись: «возвращайтесь, как можно скорее». Мастер-вор обескураженно поднял голову, но это послание могло значить только неприятности. - Рид, мне надо обратно. – Развернувшись, он требовательно посмотрел на безразличного Фергюса. - Могу дать самую быструю лошадь. А еще лучше – дам карту с нашими путями. Оба яйца готов поставить, что скоро будешь дома.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.