ID работы: 4784833

Борьба за любовь

Гет
NC-17
Завершён
218
автор
Размер:
110 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 1373 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
      Киллиан постепенно привыкал к пребыванию на пиратском корабле. Если бы не ужасные обстоятельства, из-за которых он очутился на "Весёлом Роджере", то Джонсу вполне могла понравиться такая жизнь. Он, всегда мечтавший о море, мог бороздить водные просторы под руководством умного и опытного капитана, учиться у него, да ещё и не быть связанным условностями, присущими королевскому флоту.       К новичку пираты отнеслись довольно неплохо, а квартирмейстер Артур охотно помогал быстрее стать частью слаженной команды судна.       Навыки, полученные Киллианом во время недолгого плавания на "Морской звезде", пригодились ему на борту "Весёлого Роджера".       Однако не всем Джонс пришёлся по душе. Помощник капитана Август Бут был настроен неприязненно, все действия Киллиана вызывали его беспричинное раздражение, несмотря на то, что Джонс исправно и быстро выполнял данные ему поручения. Как полагал Артур, это было связано с тем, что Киллиану благоволил капитан.       Сильвер, как всегда, используя полученную информацию с выгодой для себя, очень не многим сообщил, что Джонсу известен маршрут до Фэйрилэнда, куда давно стремились добраться пираты на "Роджере".

***

      Дни на судне летели стремительно. Киллиан наладил дружеские отношения с членами команды, особенно с Артуром, привык к постоянному недовольству и хмурым сердитым взглядам Августа.       По вечерам Сильвер любил рассказывать Джонсу разные истории - о своей юности, о морских сражениях бок о бок со знаменитым Флинтом, о захваченных и потопленных кораблях противника.       Киллиан узнал, что пиратское судно всегда должно оснащаться серьёзным вооружением, ведь ни один абордаж не может обойтись без предварительного обмена пушечными выстрелами. Именно от качества, количества и скорострельности артиллерии зачастую напрямик зависела удача пиратов. Ну а с командой настоящих головорезов становилось очевидно, что мало у какого из торговых кораблей имелся шанс отбить яростный удар морских разбойников.       "Роджер", как поведал Сильвер, когда-то был шхуной королевского флота, притом одной из лучших. Когда судно было захвачено пиратами, борта оснастили дополнительными отверстиями для артиллерии, что придало "Весёлому Роджеру", как стал с тех пор называться корабль, дополнительную мощность.       Джонсу нравилось проводить время за разговорами с капитаном. С ним было легко, интересно, свободно. Киллиан никогда не мог поговорить так со своим отцом. А с пиратом, которого он и знал не так уж долго, он способен был беседовать часами.

***

      Когда "Роджер" бросил якорь в бухте близ небольшого прибрежного городка, команда радостно отправилась на сушу - выпить в таверне и развлечься в обществе портовых девиц. Несмотря на уговоры капитана и Артура, а со стороны Августа и некоторых пиратов даже насмешки, Джонс не пошёл с остальными.       Он не мог допустить мысли, что будет проводить ночь с кем-то, кроме Эммы, предавая её. Ласкать чьё-то тело, в то время как его возлюбленная страдает. Для него не было никого желанней и прекрасней её, и лишь Эмму он хотел чувствовать в своих объятиях.       Всё время Киллиан думал о ней. Оставаясь в одиночестве, он доставал колечко Эммы и сжимал его в ладони, вспоминая улыбку своей Свон. Её чистое доброе сердце. Её красивые глаза, которые всегда словно смотрели ему в душу. Её нежные губы.       Больше всего на свете Киллиан мечтал поскорее увидеть Эмму. Прижать к себе и никогда уже не отпускать. Не позволить больше никому отнять Свон. Оберегать любимую до конца жизни, каждый её день делая счастливым и безоблачным. Навсегда стереть тоску и печаль из её взгляда, подарив Эмме ту радость и горячую безумную любовь, которую она так заслуживала.

***

      На соседнюю койку, довольно ухмыляясь, лёг Артур. Бросив взгляд на Джонса, он заметил кольцо, которое тот рассматривал.       - Опять грустишь по своей невесте? Шёл бы развеяться с нами... Я только что от такой аппетитной красотки...       - Рад за тебя, приятель, - усмехнулся Киллиан.       - Не пойму, кто тебе мешает развлечься? Она же ничего не узнает.       - Я буду знать. И мне омерзительно думать, что я могу предать Эмму.       - Не понимаю я тебя, братишка, - задумчиво произнёс Артур.       - Когда-нибудь влюбишься и поймёшь.       - Меня вполне устраивает жизнь, где нет проблем, связанных с любовью. - сказал Артур, протягивая Джонсу фляжку рома.       - Без любви ты не живёшь по-настоящему. Что бы мне не пришлось вынести ради Эммы, я ни на миг не пожалею, что встретил и полюбил её. Она стала всем для меня. - Киллиан провёл пальцем по тонкому ободку кольца. - И я вытащу её из ада, в котором она находится. Я больше не позволю ей страдать.       Зачарованный Остров был всё ближе, и Джонс не сомневался, что скоро в его руках окажутся волшебные чернила, с помощью которых удастся одолеть ведьму, мучающую его Эмму.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.