ID работы: 4787803

Неподвластные времени

Гет
R
Заморожен
16
автор
Размер:
11 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2. 21 век.

Настройки текста
- Это Рождество я буду встречать одна, и тебе не удастся переубедить меня, Лиз, - сказала симпатичная брюнетка, запахивая пальто и забирая свой кофе. - Вик, хватит уже пребывать в трауре по несбывшимся мечтам. Давай наконец признаем, что твой Грег… ладно, уже не твой… оказался самым настоящим козлом, не способным принимать правильные решения и нести ответственность за свои поступки, - парировала девушка в черной шапке. - Мы встречались три года. Люди в браке живут меньше! Я надеялась, нет, была уверена, что на это Рождество он наконец сделает мне предложение…, - грустно улыбнулась Виктория, помешивая сахар в своем эспрессо, - но не стоило мне приезжать в те выходные домой без предупреждения… - Да о чем ты вообще говоришь?! – возмутилась ее подруга, - надо радоваться, что все сложилось таким образом. Неизвестно, сколько бы еще этот идиот и наглый лжец морочил бы тебе голову! И вообще, выше нос! Эд обещал мне, что приведет на вечеринку своих коллег. Там есть несколько неженатых мужчин. Надеюсь, при знакомстве с ними ты забудешь уже про Грега. Даже если тебе никто не понравится, так хоть весело проведем время! - Ладно, Лиз, я подумаю. Просто мне до сих пор тяжело все это принять… Я бы с большим удовольствием провалялась все рождественские каникулы на диване с какой-нибудь интересной книжкой, в которой рассказывается о викторианской эпохе. Представляешь, вот хоть тогда, наверное, люди ценили любовь и уважали это прекрасное чувство… Никто, наверное, не прыгал в кровати с незнакомками, - сказала Виктория. - Дорогая моя, не забывай об утверждении, которое будет актуально во все времена: все мужики козлы! Не думаю, что когда-то с этим можно было поспорить, - усмехнулась Лиз, открывая браузер в своем телефоне, - Вот, смотри, это Брокет Холл. Всего лишь 45 минут езды из Лондона – и ты окажешься в сказке! - Эмм… и что? Зачем ты мне это показываешь? – спросила Виктория. - Ну так ведь рождественская вечеринка будет именно здесь!, - торжественно заявила подруга, - И я не принимаю отказа! Только подумай: ты сможешь прогуляться у озера, посмотреть на деревья, засыпанные снегом. Возможно, даже повстречаешь парочку привидений, бродящих по залам особняка. Ну же, соглашайся!       Виктории ничего не оставалось, как уступить подруге. Будто бы она не могла полюбоваться заснеженными деревьями в Лондоне! Но, тем не менее, девушка кивнула в ответ: «Ладно, Лиз, уговорила. Но больше ни слова – иначе передумаю. Кстати, я сама туда доберусь, не заезжайте за мной. Хочу побыть в дороге одна. Надо собраться с мыслями и настроиться на то, что на празднике придется всем улыбаться».

***

      Прошло два дня. Вот и Хартфордшир. Здесь еще холоднее, чем в Лондоне. От холода не спасает даже толстое шерстяное пальто. К тому же Виктория понимает, что не стоило надевать эти сапоги на высоком каблуке – когда тащишь чемодан по нерасчищенной дороге, не стоит заморачиваться о своем росте, надо думать об удобстве. Но, собственно, это понимание приходит к девушке слишком поздно – ну не снимать ведь неудобную обувь и не идти по снегу босой. Хотя, конечно, очень хочется, потому что того и гляди Виктория может оступиться и подвернуть ногу или сломать каблук.       Споткнувшись в очередной раз и чертыхнувшись, девушка услышала приятный мужской голос. - Мэм, вам помочь? Пожалуйста, не откажите мне в такой любезности! Виктория обернулась. В двух шагах от нее стоял высокий мужчина в темно-сером пальто. Она сразу же обратила внимание на его улыбку и глаза, но моментально отогнала от себя эти мысли, решив, что дабы не влипнуть в очередной раз в какие-либо отношения, пусть даже и пресловутые one-night-stand, не стоит обращать внимания на всяких привлекательных незнакомцев. Ну разве что пусть он просто поможет ей дотащить этот чертов чемодан, набитый теплыми свитерами. «Я ведь даже не взяла с собой красивого белья. Хм, к чему это я вообще? ...», - подумала про себя Виктория. - Вы молчите уже пару минут. Все в порядке? Или вы превратились в ледяную принцессу и мне необходимо как можно быстрее растопить ваше ледяное сердце? – рассмеялся мужчина. - Очень смешная шутка!, - съязвила Виктория. – Я просто задумалась. Я до сих пор не понимаю, что делаю тут, посреди сугробов, вдали от Лондона. И да, помогите мне, пожалуйста, иначе я оставлю этот чемодан здесь, на дороге. Все равно все эти вещи мне не пригодятся – я хочу снять номер и ближайшие три дня не выходить оттуда.       Мужчина, беря чемодан и удивляясь, зачем девушке понадобилось столько вещей, если она собирается пробыть здесь всего лишь три дня, спросил: - Вы решили добровольно заточить себя в номере этого старинного особняка? Я бы на вашем месте воспользовался случаем и побродил бы по окрестностям. Даже в это время года здесь очень живописно, не то что в Лондоне. Хотя, я только взглянул на вас и сразу понял, что вы приехали сюда вынужденно. - Почему это вы так решили? - Я увидел вас на парковке, когда вы вытаскивали из багажника этот чемодан. Что-то в вас меня зацепило и мне стало интересно, кто приехал с вами. И я был удивлен, когда из машины больше никто не вышел. Зачем такой красивой девушке приезжать сюда на Рождество и встречать его в одиночестве? А сейчас, когда я смотрю в ваши голубые глаза, я вижу, что вы чем-то опечалены, но никак не могу понять причин для грусти. - А вам и не нужно ничего понимать. Это мое личное дело. И вид у меня вовсе не грустный!, - заявила Виктория, надевая перчатки. - Хорошо, будь по вашему. Вы пытаетесь опровергнуть все мои догадки, но не отрицаете, что приехали сюда одна, - слегка улыбнулся мужчина. - Вам-то что с этого? Меня здесь ждут друзья. Они решили, что я буду счастлива встретить Рождество с ними, хотя изначально у меня были другие планы.       Разговаривая, они не заметили, как добрались до входа в особняк. Войдя в холл, Виктория поблагодарила спутника за помощь. - Очень признательна, что вы не оставили меня замерзать там с этим чемоданом. Но на этом наши пути расходятся. Думаю, раз мы больше не увидимся, я могу заранее пожелать вам счастливого Рождества. - Спасибо, но мне кажется, что вы торопите события. Я не хочу, чтобы эта встреча оказалась для нас первой и последней. Вы так напряжены, к тому же, как мне кажется, без настроения. Чем сидеть в своем номере в одиночестве, возможно, вы согласитесь составить мне компанию и поужинать, скажем, через час? На территории Брокет Холла есть чудесный ресторан. Мы можем выпить вина и вы расскажете мне о себе. Как вы на это смотрите?, - спросил мужчина.       Он смотрел на Викторию с какой-то нежностью и теплотой, что она даже заулыбалась, но тут же одернула себя за такое неприемлемое поведение. - Ну что ж, - замялась она, - возможно, это неплохая идея. А ваша жена не будет против? - Я не женат. Я приехал сюда один. Думал, что буду проводить вечера в пабе. Просто хотелось побыть вдали от всех знакомых. Этот год был очень тяжелым и каким-то сумбурным…       Виктория даже не сразу осознала, почему она улыбается, глядя на этого незнакомца, который говорит о том, что одинок так же, как она. Наверное, в этот самый момент нужно было подбодрить его понимающим взглядом, полным сочувствия, но она улыбалась вопреки здравому смыслу. - Я так рад, что хоть что-то вызвало у вас сегодня улыбку, мэм, - сказал он. Виктория поняла, что они до сих пор не знакомы: - Раз я согласилась поужинать с вами, возможно, вы наконец представитесь? - Уильям Мельбурн, мэм, - улыбнулся мужчина, отвешивая поклон. Кажется, у него было отличное настроение. - А как вас зовут? - Виктория, - сказала она, принимая его игру и протягивая ему руку.       Она очень удивилась, когда он не растерялся, и вместо рукопожатия дотронулся губами до тыльной стороны ее ладони. - Очень приятно, мэм. Не удивляйтесь моей реакции, это все влияние этого чудесного места. Наверное, если бы сейчас на дворе был 19 век, я бы пригласил вас на вальс и танцевал бы с вами каждую ночь, - подмигивая, сказал он.       В этот момент Виктория поняла, что она пропала…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.