Chasing the Dragon

Перевод
NC-21
Завершён
936
2
переводчик
Veelana бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
285 страниц, 103 841 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
936 Нравится 114 Отзывы 439 В сборник

Глава 10. Попробуй себя

Настройки
Вечером в воскресенье Гарри пришел к классу Зельеварения на отработку. Прежде чем постучать в тяжелую дубовую дверь и войти, он морально подготовился к тому, что сейчас придется узнать о себе все, что Снейп о нем думает. Через несколько минут, выслушав от профессора невысокую оценку его умственных и человеческих качеств, он был препровожден к своему рабочему месту. Усевшись, Гарри ждал пока его «тюремщик» соберет необходимое для, несомненно, исключительно скучного задания. Снейп вывалил перед Поттером огромный ворох полуувядшей растительности, которую надо было перебрать и обработать перед консервацией. Профессор сообщил, что даже такой безмозглый студент как гриффиндорец не сможет испортить это простое задание. Гарри взял в руки большой серебряный нож, а Снейп уселся за стол и начал проверять домашние задания. Минут через десять, гриффиндорец услышал стук в дверь, и створка открылась, впустив внутрь Драко. Он подошел к профессору. - Сэр, профессор Дамблдор приглашает вас в свой кабинет. Полагаю, родители Мэнсона уже здесь, - слизеринец пока не заметил присутствие Гарри. - Я думал, что они прибудут завтра, - почти резко ответил Снейп. – У меня тут отработка с Поттером. Драко повернул голову и увидел перекошенную физиономию брюнета. Гарри подумал, что прежде, чем вернуть на место обычное высокомерное выражение лица, слизеринец был похож на кролика, неожиданно попавшего в свет фар автомобиля. - Драко, у вас есть время, чтобы проконтролировать оставшееся время отработки? - спросил профессор. - Я… Да, сэр, - последовал сбивчивый ответ. - Хорошо. Он должен перебрать эту груду листьев. С этими словами Снейп быстро встал и вылетел из комнаты, как всегда драматически взмахнув полами мантии. Гарри кинул на Драко острый взгляд, перестав копаться в куче зелени. Глаза Малфоя слегка сузились, когда он шагнул к столу. - Продолжай, Поттер! – приказал он прежде, чем повернуться к нему спиной. Слизеринец занялся изучением содержимого шкафа с зельями. Гарри вернулся к работе, нарезая и складывая кусочки листьев в котел. Он чувствовал себя больным. Неровные шаги Драко гулко разносились по всей комнате. Иногда вскидывая на него взгляд, Поттер видел склоненную белокурую голову, опущенные к полу глаза и чуть заломленные брови. Наконец, Драко остановился и шагнул к стулу, стоявшему напротив скамьи, занятой Гарри. Уголком глаза Поттер увидел, что Малфой сел лицом к нему, откинувшись назад и опершись локтями на стол позади себя. Гриффиндорец понял, сейчас что-то будет. Вот только понятия не имел, что. - О чем, черт подери, ты думал, Поттер? – начал Драко, привлекая внимание Гарри, и их глаза встретились. Малфой немедленно отвел взгляд. Гарри молчал. Он не знал, что сказать. Он не ожидал, что Драко начнет выяснять отношения, он ожидал от слизеринца истерики и грандиозного скандала. - Зачем ты сделал это со мной? – с нажимом спросил Драко. Было заметно, что внутри него все клокотало. - Потому, что ты это заслужил. И потому, что мне хотелось, - наконец сказал Гарри. У него было плохое предчувствие. Правда, он надеялся, что его смогут вылечить. - Ебать! Ты хоть представляешь, что ты натворил?! Когда Гарри не ответил, Малфой продолжил: - Нет, конечно, нет… Драко едва сдерживался. Гарри молчал, он ждал очередного взрыва возмущения. - Мне понравилось! Понравилось все это! – проревел Драко на всю комнату. – Ты понимаешь, как это оскорбительно?! Обнаружить, что все это со мной проделывал ты? Гарри раздумывал, чем были вызваны набежавшие на стального цвета глаза слезы, гневом или горем? - Я никогда ничего подобного не чувствовал. Ты дразнил меня, мучил желанием. Мне все и всегда подчинялись. Даже не спрашивая, нужно ли мне это и хочу ли я этого! Нужно было отвечать. Плачущего Драко было бы сложно успокоить. Гарри решил попытаться взять все в свои руки, так же, как вел себя в их «отношениях». - Мне понравилось управлять тобой, Драко, - пробормотал он, чем немедленно привлек внимание Малфоя. – И я действительно наслаждался каждой секундой. «Дерьмо! Я сказал это вслух?» - подумал он. - И мне понравилось прикасаться к тебе, – добавил он. – Иногда тобой определенно нужно управлять. И желательно, чтобы это был я. Малфой удивленно приоткрыл рот. Он явно не мог поверить тому, что сейчас услышал. - Что ты сказал? – недоверчиво спросил Драко. - Смотри сам. Нам обоим это очень нравилось. Очень, - Гарри не знал, что еще сказать и добавил. – Я хочу еще. И не раз. - Но как же… - Драко выглядел неуверенным и взволнованным. Он поднял и нервно сцепил руки. - Да на хуй их всех. Мне плевать, кто что подумает, - Гарри надеялся, что правильно понял сомнения Драко. Малфой вскочил со стула и снова принялся раздраженно вышагивать по кабинету. Изредка он кидал на Гарри недоверчивые взгляды. Его возбуждение заставило Поттера занервничать. - Ты предлагаешь открыто встречаться? – голос Драко сочился презрением и страхом. - Нет, естественно, нет, - осторожно ответил Гарри. – Скорее, это будет взаимная договоренность, основная на обоюдной потребности. «По крайней мере, поначалу», - с усмешкой про себя подумал гриффиндорец. Драко прекратил метаться по кабинету и впился в него взглядом. - Ты думаешь, что я прощу тебя? – пронзительно спросил он. - А что прощать? Тебе же понравилось, - голос Гарри был тихим, ласковым и наводящим на размышления. Рассеянно потерев напряженную шею, Драко глубоко вздохнул, и вернулся на стул, стоявший перед Поттером. Выражение его лица стало замкнутым. - И не думай, что сорвался с крючка только потому, что я об этом задумался, - предупредил он. Гарри с трудом сдержал торжествующий смешок. Драко продолжил. - Ты заплатишь мне. Сейчас же. Теперь пришла очередь Гарри хмуриться. Он понятия не имел, как далеко зайдет слизеринец, пока тот не сказал: - Встань. Подойди. Не так близко. Гарри нерешительно повиновался, в любую минуту ожидая Непростительного. - Расстегни брюки и достань член. К тому времени, как я его увижу, он должен стоять. Брови Гарри высоко поднялись, он с недоверием уставился на Драко. Но тот выглядел решительно. - Сейчас, Поттер, - процедил Малфой. Гарри открыл было рот, но не нашел, что сказать. Его слова замерзли под ледяным взглядом Драко. Подрагивавшей рукой он прикоснулся к ширинке и начал расстегивать пуговицу. И с удовольствием почувствовал нарастающее возбуждение. Кто мог знать, что злой, раздраженный, доминирующий Драко так горяч? Он и сам не знал – обнаружил только что. Пуговица подалась, и рука Гарри скользнула внутрь, чтобы приспустить боксеры и обхватить ладонью стояк. Изучая лицо Драко, гриффиндорец был удивлен голодным, хищным взглядом Малфоя. Когда Поттер сжал себя вспотевшей ладонь и освободил от брюк, то немного смутился. Он много раз видел Драко, но никогда не становился объектом его пристального внимания. - Превосходно. Это было не так уж трудно, не так ли? – пробормотал Драко. – Теперь я хочу видеть, как ты ласкаешь себя сам. И делай это с душой. Гарри заметил, что не только он был возбужден в этой комнате. Щеки Драко полыхали так же, как его собственные. Поймав пристальный взгляд светло-серых глаз, брюнет начал двигать рукой. Сначала очень медленно, вверх-вниз, чуть поворачивая ладонь. Он позволил губам разомкнуться и чуть слышно выдохнул. Взгляд Драко прилип к его рту. Гарри облизал губы кончиком языка. Малфой беспокойно зашипел. Брюнет запустил свободную руку в брюки и погладил яички, мягко перекатывая плоть пальцами и придавая им чашевидную форму. Точно так же, как делал с Драко, на его кровати в слизеринской спальне той ночью. Глаза Малфоя не отрывались от двигавшейся руки Поттера. Гарри был доволен, что его небольшое представление оказало такое потрясающее впечатление на Драко – тонкая рука соскользнула с колен и начала поглаживать выпуклость на брюках. Легкое, как перышко, прикосновение заставило его веки затрепетать, и Гарри целую секунду мог беспрепятственное любоваться блондином. Брюнет медленно мастурбировал, наслаждаясь мягкостью кожи и запахом секса. Он не сдерживался: вздыхал и хныкал, и, набравшись смелости, вглядывался в лицо Драко. А тот, с выражением чистейшей похоти на лице, переводил взгляд с лица Поттера на его ширинку. Наконец Гарри сжал ладонь сильнее, проводя пальцами вдоль пульсирующей вены. Он громко застонал, глядя в глаза Драко с выражением «трахни меня!». Брюнет оттянул крайнюю плоть и провел пальцами вокруг головки, размазывая блестящую жидкость. Гарри услышал сдержанный стон Драко и увидел, что блондин с силой нажал ладонью на свою промежность, словно пытаясь сдержать возбуждение. - Кончи для меня, - выдохнул Драко, и Гарри увеличил темп. Его глаза не отрывались от лица Малфоя. Поттер задыхался от каждого движения, чувствуя, что его тело напряглось, готовясь к неизбежному оргазму. Глаза Драко стали дикими, он захныкал громче. Гарри ему даже посочувствовал потому, что сам застонал и выстрелил тяжелой дугой спермы на пол между ними. Оргазм не отпускал и Гарри, постепенно останавливаясь, продолжал двигать рукой, пока не освободился полностью. Оглядывая себя, Поттер чуть наклонился вперед. Он слышал, как Драко что-то пробормотал, и счел свой долг выполненным, собираясь привести себя в порядок. Прежде, чем застегнуться, он даже бросил на партнера полный благодарности взгляд. Когда гриффиндорец снова поднял глаза, он увидел, что Драко все еще сильно возбужден. Его лицо было розовым, губы – полуоткрытыми, а дыхание сильным и прерывистым. Гарри медленно шагнул к Драко, словно пытаясь успокоить дикое, пугливое животное. Он встал между разведенными коленями, позволяя глазам задержаться на выпуклости на темно-серых брюках. Потом медленно, обольстительно поднял глаза на Малфоя, застенчиво, сквозь ресницы встретив его пристальный взгляд. Тот резко вздрогнув, выдохнул. Судорога ожидания пронзила тело Драко. Он поднял дрожащую руку к лицу Гарри. Большой палец мягко нажал на нижнюю губу брюнета. Драко посмотрел на него и погладил еще раз. Живот гриффиндорца резко скрутило от желания, он открыл рот и лизнул палец. Драко громко застонал, чуть распахнув губы. Гарри вторил ему, открыв рот шире, облизывая ноготь и кожу вокруг него. Медленно подняв руку, Поттер удержал Драко за локоть и начал всасывать его палец. Мягко поглаживая ладонь Малфоя другой рукой, он плавно подталкивал его предплечье до тех пор, пока большой палец полностью не исчез во рту. Дыхание слизеринца было неглубоким и прерывистым, он пристально смотрел в лицо Гарри, на сомкнувшиеся вокруг пальца губы. Поттер облизал языком его контур и напоследок слегка прикусил зубами, почти выпустил палец изо рта и снова забрал внутрь. Впившись в Драко взглядом, Гарри начал с силой, влажно и медленно сосать. Затем закрыл глаза, сосредоточился на собственных ощущениях, прежде, чем снова открыть их, и поймать расфокусированный взгляд Малфоя. Поттер подумал, что блондин никогда не выглядел таким уязвимым. И решил воспользоваться ситуацией. Наконец, снова засосав до основания палец слизеринца, Гарри убрал одну руку Драко, и положил на его бедро свою. Поттер медленно опустился на колени, вровень с прекрасным, раскрасневшимся лицом. Он подался вперед и погладил выпуклость на брюках любовника. Гарри почувствовал, как это прикосновение заставило тело Драко вздрогнуть, и услышал вырвавшийся из сомкнутых губ стон. Ловко расстегнув пуговицу на ширинке, брюнет забрался в шелковое белье Малфоя. Когда его пальцы дотронулись до горячей плоти, Драко не сдержался и поднял руку, чтобы погладить волосы Гарри. Желание, написанное на его лице, было столько велико, что становилось страшно. Гарри наклонил голову и начал покрывать короткими поцелуями освобожденный из шелковой тюрьмы член. Он занимался этим минуту прежде, чем поднять на Драко глаза, одновременно облизав широкое основание пениса и снова вернувшись к пурпурной головке. Малфой откинул голову и из его рта вырвался громкий стон. Приняв его за знак одобрения, Гарри заглотил блондина одним долгим, медленным, плавным движением, проследив губами каждую выпуклость его члена. Склонившись над коленями партнера, он полностью сосредоточился на удовольствии Драко, изредка блаженно вздыхая. Малфой мягко подавался вперед в ответ на каждое движение Поттера и тихо постанывал. Гарри позволил своим рукам гладить бедра блондина, в то время как его рот творил чудеса. Двигая рукой по члену любовника, Гарри отстранился, чтобы взглянуть в глаза Малфоя. Поттер позволил чувствам отразиться на лице, чтобы Драко не сомневался в том, что он испытывает. Поймав взволнованный, пристальный взгляд, брюнет снова вернулся к своему занятию. Он облизнул верх головки, дразня языком крошечную, истекающую влагой дырочку кончиком языка. Глаза Драко сияли и искрились, словно в них мерцали слезы. Он выглядел так, будто был готов как губка впитать всю любовь и привязанность, которую ему предлагали. Гарри успел заметить это перед тем, как его рот словно по собственной воле накрыл пенис слизеринца. Оргазм Драко подступал, Гарри любовно дрочил его член равномерными, короткими движениями, не выпуская его изо рта. Он чувствовал руки блондина в волосах, они массировали кожу головы ритмичными движениями, умоляя о завершении. Поттер подался назад, чтобы еще раз взглянуть в глаза любовника и почувствовал первую конвульсию, а потом и горячую струю, ударившую в рот. Он отчаянно пытался поймать каждую каплю, а потом начал медленно облизывать головку, наслаждаясь ощущениями и запахом, перед тем, как проглотить все и услышать одобрительный вздох. Поттер прикрыл глаза, глотая сперму, по лицу разлилось блаженное выражение, уголки губ поднялись в удовлетворенной улыбке. Он услышал резкий выдох Драко, видимо, тот, заметил маску удовольствия на лице любовника, и Гарри почувствовал, что кончики пальцев Малфоя мягко, почти удивленно, погладили его щеку. Пошатываясь и ухватившись за колени Драко, он смог поправить его одежду и даже застегнуть пуговицу на брюках. Поттер счастливо улыбнулся и начал медленно поглаживать Малфоя по бедрам, животу и груди, позволив себе мягко ущипнуть соски. Сердце гриффиндорца подпрыгнуло, когда он коснулся тонкого колечка пирсинга, подаренного ко Дню святого Валентина. Он-то думал, что Драко, узнав, кто даритель, немедленно выбросил его. Драко заметил вспышку эмоций на лице Гарри и интуитивно понял ее причину. Он немного покраснел и скромно потупился, стесняясь, что его тайна обнаружена. Сердце Гарри почти выпрыгивало из груди, настолько он был взволнован этим маленьким открытием. Взяв Драко за подбородок, Гарри прошептал: «Попробуй себя!» Их губы медленно встретились, каждый хотел продлить момент первого поцелуя. Оба юноши приоткрыли рты, и Гарри почувствовал на покалывавших от возбуждения губах горячее дыхание Драко. На секунду оба замерли, едва соприкоснувшись губами прежде, чем мягко двинулись вперед и встретились. Первое соприкосновение языков вырвало у обоих из самого сердца стон, и Гарри обхватил ладонями щеки Драко, удерживая их бережно и жадно, как самую драгоценную вещь в мире. Наклонившись вперед, блондин обхватил руками талию Гарри. Поцелуй был медленным, они наслаждались вкусом друг друга, находя чувствительные точки, издавая стоны и вздыхая, согреваясь близостью. Мир замер и время остановилось. Для гриффиндорца существовал только рот Драко, его мягкий, теплый язык. Юноши еще долго ласкались, медленно и бережно исследуя друг друга, не подчиняя и не пытаясь одержать верх. Гарри подумал, что мог бы потеряться в Драко, он был переполнен желанием. Иногда они отстранялись, чтобы посмотреть в лицо любовника и поверить, что это действительно происходит. А потом их снова неудержимо тянуло друг к другу. * * * Юноши все еще наслаждались теплом и первой настоящей близостью, когда в кабинет зельварения вошел Блейз Забини…
936 Нравится 114 Отзывы 439 В сборник
Отзывы (3)