Верни свой мир

Перевод
PG-13
Завершён
130
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
104 страницы, 32 879 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 38 Отзывы 55 В сборник

Часть 13

Настройки
      Джоанна никогда не видела ничего подобного, и в её лицо светилось восхищением. Сан-Франциско, большой город с современными зданиями, чудесами архитектуры, гуманоидами всевозможных видов и, что самое важное для девочки, Академией Звёздного Флота. Она ещё не говорила об этом папе, но она очень хотела поступить туда когда вырастет. Сэм сказала, что папа будет рад за неё, будет ей гордиться. А Джоанна считала Сэм самой умной женщиной из всех, которых она знала, поэтому верила ей. Глава медотсека «Энтерпрайза» улыбался, глядя на девочку, нетерпеливо выглядывающую в иллюминатор шаттла. Джоанна многое переняла от него, но кое в чем они отличались — она не боялась летать, от чего Маккой был только рад. Должно быть Джим тоже это заметил, и сидел сзади, похихикивая. Доктор усмехнулся краем рта, заметив, что Сэм шлёпнула брата по руке. — Ты в курсе, что ты только что совершила нападение на офицера Звёздного Флота? — спросил он спокойно. Сэм фыркнула. — Это была самозащита. У меня есть свидетель, — она кивнула в сторону «Боунса». — Да ладно, Боунс никогда это не подтвердит. — Ещё как подтвержу, — отозвался тот, не поворачиваясь. — Ты её спровоцировал. Её реакция вполне оправдана. Джим театрально прижал руку к груди. — Боунс, мне больно от твоих слов. — Если хочешь, могу дать обезболивающий гипошприц, — усмехнулся доктор, зная, каков будет ответ. — Нет, спасибо, мне уже лучше. — О, Джим, ты прямо как ребенок, — сказала Сэм. Капитан бросил на сестру недовольный взгляд. — Когда-нибудь Боунс использует на тебе гипо, и ты поймешь, почему я держусь подальше от медотсека. — Ну да, конечно, мне тебя выгонять приходиться, чтобы ты мне медсестер не отвлекал, — заметил Маккой, и Джим тут же сдулся. — Что поделать, я такой привлекательный, — он услышал хохот и повернулся к сестре. — Что? Сэмюэль Кирк пыталась удержаться от смеха, но безуспешно. Она помнила рассказы Джима про девочек со школы, тогда они регулярно общались, и поняла, что он ничуть не изменился. Джоанна повернулась на звуки смеха Сэм. Её внимание захватил вид из иллюминатора, и она не особо прислушивалась к разговору, но теперь хотела узнать, что она пропустила. — Джим просто дурачится, — сказал её папа, который тоже повернулся к ним и покачал головой. — Ты привыкнешь. — Не слушай его, — Джим наклонился к ней и зашептал достаточно громко чтобы услышали Сэм с Боунсом. — Я дурачусь только когда не на службе и в присутствии твоего папы — его это раздражает. Джоанна хихикнула. — Правда? — Нет, — сказал другой голос. Нийота выглянула из-за сидений Сэм и Джима. — Он при всех так себя ведет. Джим повернулся к ней с удивлением на лице. — Я окружен предателями. — Брось, Джим, — сказала Сэм. — Они бы не стали тебя подначивать, если бы не считали близким другом. Джим широко улыбнулся. — Ты права. Мы лучшие друзья, — он подмигнул Ухуре. — А кое-кто из нас ещё и бредит, — негромко сказала она и откинулась на сидение. — Говори что хочешь, я знаю, ты точно считаешь меня своим лучшим другом, — спокойно ответил Джим, на что лингвист только покачала головой. Может Джим Кирк и вёл себя по-детски иногда, но он проявлял себя как умелый и находчивый капитан, который уважает каждого члена экипажа «Энтерпрайза», а они уважают его. И он был прав: она действительно считала его другом. Одним из тех надоедливых друзей, которые достают тебя в самые неподходящие моменты, отпускают пошловатые комментарии… но всё же другом. — Если я скажу «да», ты от меня отстанешь? — она попыталась скрыть улыбку. — Нет, конечно. — Ну я так и думала. Капитан объявил прибытие через пять минут. — Боунс, все пристегнулись? — спросил Джим, ухмыляясь. Сэм вздохнула. И откуда только у него этот дар — раздражать стольких людей одновременно и менять тему так быстро. К ней он, очевидно, не имел никакого отношения. Усмехнувшись про себя, Сэм пришлось принять правду… она скучала по нему и его дурачествам. Все эти годы в Звёздном Флоте совершенно его не изменили. И этому она тоже была рада.

***

— Окей, я договорился насчет жилища на территории Академии перед тем, как мы полетели в Атланту, так что давайте зайдем, закинем вещи, а потом уже пойдем, — Джим придал своему голосу командирских ноток. — Пойдем куда? — спросил доктор с подозрением. — Джим, ты не можешь потащить нас в какой-то бар, как ты делал когда мы были ещё кадетами. Это совсем неподходящее место для Джоанны. — Да знаю я, Боунс. Я имел в виду ресторан или пиццерию. Я бы никогда не повел Джоанну в бар, как ты вообще мог такое подумать. — Так, кончай свой пафос, Джим, — сказала Сэм. — Что это с тобой сегодня? — Настроение у меня такое, пафосное. Не подумала? — Я обещала Чехову, что загляну в ресторан русской кухни, который открылся недавно на центральной улице, — Ухура прервала перепалку брата и сестры. — Можем все вместе пойти туда. Джим усмехнулся. — Пригласи тогда уж Спока, — он повернулся к Джоанне. — Спок это мой первый помощник. А ещё он вулканец. Видела таких когда-нибудь? — Нет, — просто ответила она. — Что ж, мы в Сан-Франциско, а здесь можно встретить практически любой вид, принадлежащий к Федерации, так что возможностей просто уйма, — сказал Джим, не скрывая восторга в голосе, должно быть он ждал этого ещё больше, чем Джоанна. — Только не стоит таращиться, — напомнила Сэм. — Некоторым это не нравится. — Не буду, — девочка кивнула. — Я знаю, что хотя они и выглядят по-разному, внутри они все такие же. — Это не совсем так, — подметил её отец. — С медицинской точки зрения… — Мы не говорим о медицинской точке зрения, — Сэм не дала ему закончить. Джим усмехнулся. Боунса всегда это раздражало. Но в этот раз реакции не последовало. Он промолчал. — Да, я про то, что они все хорошие в душе, и не важно, как они выглядят. — Есть среди них и плохие люди, — сказал Джим. — Которые обижают других. Девочка кивнула. — Я знаю, — потом спросила у папы: — Мама тоже плохой человек? Маккой поборол желание ответить «да», и вместо него ответила Сэм. — Твоя мама не плохой человек. Она просто хочет, чтобы всё было как она скажет. От этого люди не становятся плохими. — Нет, они становятся любителями покомандовать, — вставил Джим, чем заработал косой взгляд сестры. — Иногда из-за этого они поступают неправильно и, да, иногда они задевают окружающих, но обычно у них хорошие намерения, — Сэм выразилась чуть мягче, чем её брат. — Ключевое слово — «обычно», — капитан не хотел замолкать. — Твоя мама была эгоисткой. Не плохой, — сказал Маккой. — Она просто хотела всё себе. — Я рада, что она меня не получила, — прошептала ему Джоанна, хотя другие тоже её услышали. — Я тоже рад, — папа протянул ей руку, девочка тут же за неё схватилась. — И я. Будет весело, вот увидишь, — Джим излучал энтузиазм. — Пожалуйста, не забывай, что она на борту, и постарайся влипать в неприятности пореже, — невозмутимо заявил доктор. Джим присвистнул. — Ого, я думал, ты скажешь не влипать в неприятности вообще. Сэм положила руку на плечо брата. — Поздно. Он слишком хорошо тебя знает. Ты не можешь их избегать, иначе нарушится вселенский порядок. — А ты не преувеличиваешь? — спросил он. — Я прокурор. Такова моя работа, — в её глазах блеснул озорной огонек. Джим не удержался и улыбнулся. Он скучал по Сэм, и видеть, что школа и обязанности не изменили её чувство юмора… Он был рад видеть её снова. Нийота прервала их разговоры. — Так что насчет ресторана? Пойдем вместе в тот русский? Честно говоря, она и сама не знала, зачем настаивает на совместном походе в ресторан. Они и так проводили всё время вместе на корабле, и, можно подумать, что, прибыв на Землю, всем захочется побыть наедине с собой. Но экипаж «Энтерпрайза» всегда умудрялся находится вместе, пусть и разбиваясь на небольшие группки. Чехов и Сулу, например, отправились в Россию, и Скотти собирался присоединиться сразу как закончит диагностику. Он никому бы не доверил её проводить. — Конечно, — ответил капитан. — И я вполне серьезно предлагал пригласить Спока, чтобы он познакомился с нашим новым членом экипажа в более расслабленной обстановке. Не то что бы он будет вести себя иначе в другой обстановке. — Я наберу его как только мы будем в Академии. — Значит решено, — Джим остановился перед зданием, где располагались апартаменты для офицеров Звёздного Флота. — Встречаемся здесь ровно в семь. Все согласны? — он повернулся к сестре. — Твой номер в другом здании. Я пытался договориться, но ты не из Флота, так что… Она осмотрелась, увидев несколько похожих зданий рядом. — В каком именно? — Я провожу. Боунс, возьмешь… — Я занесу твои вещи. Номер всё тот же? — Для вас с Джоанной, да. Мой прямо напротив. Ухура, твой — 409 на четвертом этаже. — Хорошо, — она кивнула Сэм, прощаясь, и вместе с доктором и маленькой девочкой зашла в здание позади них. Джим указал на нужный корпус, и вместе они побрели к нему. — Расскажи мне про Роулингса и Бьорди. Каково было с ними в качестве телохранителей? — Безопасно, — ответила Сэм. — Они могут выглядеть внушительно, если понадобится. Я рада, что они были со мной на втором слушании. Словно Звёздный Флот стоит стеной за своего доктора. — Значит адмирал поступил правильно, отправив их с тобой? — Очень, — согласилась она. — Жаль, что их уже отправили на другое задание.

***

      Вечер оказался довольно прохладным, к разочарованию Сэм. Улетая из Парижа, она брала платья, подходящие для заседаний суда, да и не ожидала она такой резкой перемены температуры в мае. Порывшись в чемодане, она нашла платье с длинными рукавами, к которому прилагалась тонкая кофта. Его она собиралась надеть на слушание, но двое телохранителей её отговорили. Сама кофта не застегивалась, и у платья был необычный вырез. Оно напоминало Сэм красную униформу кадетов Звёздного Флота. Поэтому она и хотела надеть его в суд. Сэм вздохнула. Что ж, придется обойтись им. Оно доходило до колен, и с закрытой обувью ей не должно быть так холодно. Если конечно ресторан не устраивает Сибирскую неделю. Выйдя в холл, она увидела Джима снаружи, и поспешила к нему. Брата нельзя было назвать терпеливым человеком. И ей точно не хотелось слушать его жалобы о том, как долго пришлось её ждать. Она просто хотела насладиться вечером. Ещё не дойдя до стеклянной двери, она заметила мужчину в инвалидной коляске рядом с Джимом. Ей не приходилось встречаться с ним лично, но она сразу узнала его. В конце концов, ей много приходилось общаться с ним по коммуникатору за последнюю неделю. — Адмирал Пайк, приятно, наконец, встретиться с вами. Вы присоединитесь к нам сегодня вечером? — она перешла в вежливый режим. — А, мисс Кирк. Взаимно, — адмирал протянул руку, которую она тут же энергично пожала. — Должен признать, я не планировал ничего подобного, но ваш брат весьма убедителен. — Признайте, адмирал, — Джим не удержался от комментария, — вам нужен отдых. — Рапорты сами себя не прочитают и не подпишут, Кирк, — ответил адмирал. — Боунс тоже всегда так говорит. Но всё равно всё успевает. Сэм закатила глаза. — Тебе пора перестать отвлекать людей от работы. Джим усмехнулся. — Разве же это весело? — Надоеда. — Зануда. — Инфантил. — Ханжа. — Ребенок. — Старуха. — Поразительно, — все трое повернулись к вулканцу, стоявшему в нескольких метрах и рассматривающему их с неподдельным интересом. — Я полагаю, это обычное поведение для брата и сестры. — Да, — ответили в унисон Сэм и Джим. Адмирал не сдержал смешок. — Сэм, это Спок, — Нийота всё это время стояла за Споком. — Он его старший помощник. — Я знаю, — сказала Сэм, осматривая его. — Для меня честь с вами познакомиться. Она не протянула ему руку и не удивилась, что он не поприветствовал её рукопожатием. По определенным причинам вулканцы не шли на физический контакт, если его можно избежать. Вместо этого, они часто держали руки за спиной, как принято у офицеров Звёздного Флота. Ей стало интересно, а умеет ли он отдыхать от офицерских обязанностей. — Взаимно, — был его ответ. — Пойдемте? — сказал адмирал. — Боунс и Джо ещё не пришли, — ответил Джим, а потом сестра дернула его за руку и указала на две приближающиеся фигуры. Джим повернулся и увидел своего друга с маленькой девочкой. Джоанна крепко держалась за папину руку, и на мгновение Джим ощутил гнев за то, что какой-то теперь уже мертвый ромуланец лишил его самого этих ощущений. Джоанна улыбнулась и сразу же представилась двум незнакомым ей мужчинам. — Здравствуйте. Я Джоанна Маккой. — Джо, это адмирал Пайк, — Джим представил его первым. — Он очень важный человек. — Я знаю, — сказала Джоанна, а Сэм тихо пробубнила за его спиной: — Подлизываешься, братик? Но её вопрос остался без ответа. Капитан представил девочке своего первого помощника. И, конечно, Джоанну больше удивил вулканец, чем человек в инвалидной коляске. Ещё бы, ведь это её первая встреча с инопланетянином. Но она повела себя вежливо, поприветствовала их обоих… и не таращилась. — Теперь, когда мы все в сборе, давайте выдвигаться, — адмирал Пайк развернулся и отъехал немного, а затем спросил. — А куда мы направляемся? Не в бар, я надеюсь? Джим проглотил свою обиду на то, что все думали будто бы он поведет Джоанну в какой-то бар или другое, неподходящее для девятилетней девочки место. Он же не дурак. — Чехов заставил нас пообещать сходить в ресторан русской кухни. Он очень обрадовался открытию и настаивал чтобы все попробовали еду. — Хм, я в таком ещё не был, — сказал адмирал. — Посмотрим.

***

Джим развалился на стуле, словно кот, лениво улыбаясь. — Еда здесь намного лучше стряпни, которую мы ели последние несколько дней. Все внезапно замолчали, и Сэмюэль, объяснявшая адмиралу детали слушания, медленно повернулась к брату. — Это ты зря, Джим, — пробормотал Маккой. Капитан непонимающе уставился на него. — Что? — Последние несколько дней мы были в Атланте, — сказал он. Джим моргнул. — Не понял. — Кто готовил для вас пока вы были в Атланте? — подсказал Спок. Даже адмирал закрыл лицо рукой. — Сэм, конечно… ой… — Джим запнулся. — Дай угадаю: у тебя руки чешутся меня головой в салат окунуть? — Будет не так весело, раз ты этого ожидаешь, — она ухмыльнулась, заставив Джима слегка попятится. — Ты меня пугаешь. Сэм фыркнула. — Ну и хорошо. Иногда тебя стоит слегка припугнуть. Чтобы не зазнавался. — Для этого, — Маккой кивнул на Джима, — нужно что-то больше, чем легкий испуг. Все невольно засмеялись. Кроме Спока. Хотя Сэм могла поклясться, что увидела легкую улыбку на его губах. — Готова жить на звездолете? — спросил адмирал у Джоанны. Девочка улыбнулась. — Я давно хотела жить с папой среди звезд. Я очень рада. — Есть правила, которых нужно придерживаться на корабле. Не знаю, рассказывал ли тебе про них папа. Малышка покачала головой, и за неё ответил доктор. — Я не хотел её беспокоить этим пока мы были в Атланте. Думал обсудить их дня за два до отлета. — Хорошо, — адмирал кивнул, но теперь Джоанна заинтересовалась. — Какие правила? — Ничего сложного, просто кое-какие правила. Они нужны, чтобы ты была в безопасности, — сказал Джим. — Например: «Не помогать Скотти в инженерном». — Джим, будь серьезнее, — одернула его Сэм, но её брат только пожал плечами. — Он вполне серьезен, — сказала Нийота, усмехаясь. — Наш Скотти — выдающийся инженер, но от несчастных случаев никто не застрахован. — Адмирал Арчер всё ещё ждет, что его собака вернется целой и невредимой, — сказал адмирал Пайк, на что Джим фыркнул. Когда Сэм вопросительно на него посмотрела, он объяснил: — Неудачный эксперимент с трансварпом. Собака была подопытной свинкой. — Я редко не могу найти подходящие слова, и похоже сейчас — один из таких моментов, — пробубнила Сэм после неловкой паузы. — Он что, использовал в эксперименте собаку, принадлежавшую адмиралу? Зачем? — С грейпфрутом было бы не так впечатляюще, — ответил Джим без доли юмора в голосе. После ещё одной неловкой паузы, Сэм повернулась к Джоанне. — Не стоит ходить в инженерный отсек. А то буду потом звонить Джиму чтобы поболтать, и узнаю, что они не могут тебя найти. Джоанна хотела было улыбнутся, но вместо этого непонимающе нахмурилась. — Звонить? А ты не летишь с нами?
130 Нравится 38 Отзывы 55 В сборник