Сердце света

Перевод
NC-17
Завершён
823
1
переводчик
Keksikfm бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
110 страниц, 44 512 слов, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
823 Нравится 362 Отзывы 281 В сборник

Глава четвертая: Магнус

Настройки
Стоило мне войти в Хижину кофе, как Келли Фелл моментально прижимает меня к стене. Келли Фелл — одна из многих жителей огромного штата Нью-Йорк, кто не отказался бы от моей публичной кастрации. — Келли, красотка, — мурлычу я, зная, что выбесил ее хотя бы тем, что начал разговор первым. — Ты что-то изменила в своей прическе? О, подожди! — я сбрасываю пальто и быстро подмигиваю краснеющему баристе за ее спиной. — Ты расчесалась сегодня утром. Тебе так действительно лучше, попробуй делать так чаще. — Пошел ты, Бейн, — прошипела она, тыкая мне пальцем в грудь. — Мой двоюродный брат уже час здесь ждет тебя. Просто сидит за компом, задницу рвет — и я знаю, он рвет ее не из-за домашнего задания — пока ты был занят…напомни чем? Я бросаю взгляд через ее плечо, чтобы убедиться, что она говорит правду, и, конечно же, Джош сидит за нашим обычным столиком, его новые зеленые пряди торчат шипами из-за монитора компьютера. — Ну, ты никогда не поверишь, что случилось, когда я сегодня утром вышел из дома. Стоило мне переступить порог, как какой-то урод проехался на своем мотороллере, полностью уничтожив мои новые Прада. Келли хлопает рукой по прилавку позади нее. — Черт подери! И, как бы я не хотела позвонить и поблагодарить лично любого, кто сделает твое утро менее фантастичным… — Вообще-то, я предпочитаю термин «великолепный», если ты не возражаешь. На нее это не произвело впечатления. — Дело в том, что, — продолжает она. — Хоть и я не против, чтобы тебя переехали мотороллером, объясни, как смена обуви могла задержать тебя на целый час? — Ого, да нам не хватало тебя, Келли! Своими дедуктивными способностями ты нам доход раза в три увеличишь за одну только неделю. Я достаю бумажку из заднего кармана и протягиваю ее ей. — Можешь позвонить Кристиано и поблагодарить его, если хочешь. Хотя, его извинения лично передо мной заняли довольно много времени. Это должно было его утомить. Дай ему часок-другой на отдых. Она мнет бумажку и бросает ее в мусорное ведро. — Я должна была догадаться. Можешь просто сделать одолжение Джошу и найти себе нового щенка? Такого, у которого нет других дел, пока ты трахаешь каждую встречную задницу? Прежде, чем она сообразит, я быстро целую ее в щеку, оставляя идеальный блестящий контур своих губ. — И отказаться от удовольствия лицезреть тебя ежедневно? Никогда, детка. Я слышу, как она советует милому баристе спуститься с небес на землю и не «пожирать глазами всяких козлов», когда я сажусь в кабинку возле Джоша. — Прошу, скажи мне, что накопал что-то хорошее, Джоши, — говорю я, трогая один из его шипов кончиком пальца. — Классная прическа, кстати. Джана ведь не взяла с тебя денег? — Нет, она запросила три грязные истории о тебе для шантажа. Я добавил ту, о нашей ночи в Перу, как бонус. Я кладу руку на сердце. — Так вот что значит быть преданным тем, кого любишь? — Заткнись, — бормочет Джош, но я вижу, как он ухмыляется под напускным раздражением. — Я получил нужные письма. Девчонка знала, что делала, но теперь у тебя должна быть вся нужная информация. — Идеально. Так, кто у нас сегодня на повестке дня? Джош клацает несколько раз, пока расписание в радужных цветах не появляется на экране. — Эм, три клиента. Две женщины, один мужчина, и все очень, очень богаты. Я делаю глоток кофе из чашки Джоша. — Такие, какими я их и люблю. Джош шлепает меня по руке. — Закажи себе сам кофе, животное. И Магнус? Он смотрит прямо на меня, его зеленые глаза сверкают в лучах солнца, и он кажется немного смущенным. Лучше бы это было не из-за того парня, с которым я познакомил его прошлой ночью. Если он обидит Джоша, он заплатит — я прослежу за этим. — Что случилось, Джош? Брент что-то учудил? — Кто, Брент? Это кто? О, это тот чувак, с которым ты пытался свести меня прошлой ночью. Фу. Я закатываю глаза. Брент невероятно горяч, даже слишком годится на роль бойфренда на мой вкус. Идеален для такого невинного ангела, как Джош. — Я думал… я думаю, я буду представляться клиентам как Рагнор. Он понизил голос и завертел руками, будто он контролирует большой поток магии. — Рагнор Фелл. Звучит неплохо, правда? Его выражение лица — единственное, что заставляет меня не рассмеяться. — Рагнор Фелл? — я повторяю медленно, подавляя малейшую ухмылку. — Кто мы теперь, Всадники Апокалипсиса? — Ладно, апокалипсис называется Рагнарок, ты дурачок. Возможно, тебе стоит включить чтение в твое, эм, внеклассное расписание. Я гуглил, и, оказывается, «Рагнор» значит «воин правосудия». Круто, скажи? К тому же, это близко к Магнусу. Не знаю, мы могли бы зваться Маг и Раг. Он улыбается застенчиво, и на секунду я вспоминаю школьные годы, когда он точно так же улыбался мне, выглядывая из-за упаковки молока. — Ладно, Джош, сделаем так: ты пойдешь на свидание с одним из тех горячих парней, которых я знакомил с тобой, а я буду звать тебя Рагнором, или Суперменом, или Великим Тейлу. Я буду звать тебя так, как ты пожелаешь. Его плечи опускаются. — Я не интересую их, Магнус. Их интересуешь ты, и говорят они со мной только потому, что ты их просил. — Ладно, это не так. Я, конечно, невероятно обаятелен, но ты хоть смотрелся в зеркало в последнее время? Ты милый, не говоря уже о том, что чертовски умный, и лично знаком с лучшими тусовщиками Нью-Йорка. Да кто устоит перед тобой? — Не знаю, возможно, устоять проще, когда я сразу говорю им что не заинтересован? — И какого черта ты это делаешь? Брент был идеален. Как для гения, Джош иногда безбожно тупил. — Может, они просто не подходят мне. Завязывай с этим, Магнус, прошу. — Ладно, — я уступаю, планируя вернуться к этой теме позже. — Прошу прощения, — низкий, томный голос прерывает нас. Я поднимаю голову и вижу, что голос принадлежит давно утерянному брату-близнецу Джеймса Франко. — Да? — резко бросает Джош. Боже, он и правда, чувствительный сегодня. Двойник Франко игнорирует тон Джоша и не спускает глаз с меня. — Ты Магнус Бейн. Я беззастенчиво его рассматриваю. Кажется, ему это даже нравится. Он приподнимает рубашку, и моему взору открываются идеально очерченные кубики пресса. — Это я, — говорю с ухмылкой. Парень, конечно, лакомый кусочек, но если он думает, что я потеряю контроль из-за задранной рубашки, он сильно ошибается. — Отлично, — улыбается он в ответ. Его глаза в точности как у Франко. Боже. — Я надеялся, ты можешь мне помочь. — Тебе назначено? — вмешивается Джош. — Эм… Рагнор? — прошипел я. — В котором часу наш первый клиент? — Она будет здесь через полчаса. Мне пришлось перезвонить ей и переносить все, когда ты не явился вовремя. Блин. Келли права — у Джоша загруз по универу, и он явно не рад моему опозданию. Ну, ладно, я заглажу свою вину перед ним… позже. — Этого времени достаточно для того, чтобы решить твою дилемму? — я поднимаю брови, и, клянусь, штаны этому парню стали явно тесны. Что я могу сказать? Я неотразим. Он протягивает мне руку и помогает подняться. — Полчаса с головой хватит, — говорит он и затягивает меня в пустую кабинку в туалете, и я слышу, как Джош злобно бьет по клавиатуре пальцами позади нас.
Примечания:
823 Нравится 362 Отзывы 281 В сборник
Отзывы (5)