ID работы: 4792484

bambi eyes

Слэш
Перевод
R
В процессе
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

7. we need each other

Настройки текста
Примечания:
      Когда Девятнадцать-Семнадцать осторожно вошёл в квартиру, там было слишком тихо и спокойно. Всё выглядело в точности так, как он оставлял. И всё же что-то было не так, хоть он и не мог понять что именно.       – Трис? – позвал он. Ответа не было, и Девятнадцать-Семнадцать нахмурился. Он точно видел его авиалайнер около дома, так что Тристан должен быть здесь. Закрыв дверь на замок, он направился в сторону спальни.       – Трис? – ещё раз попробовал он.       После этого Тристан внезапно вывалился из дверей ванной комнаты, крепко сжимая в руках телефон. Девятнадцать-Семнадцать медленно повернулся в его сторону и уже было открыл рот, готовый спросить, в порядке ли он, но тот заговорил первым.       – Кажется, тот преследователь был здесь.       – Преследователь? – переспросил Девятнадцать-Семнадцать.       Тристан кивнул в ответ.       – Я заметил это некоторое время назад, как будто кто-то следил за мной. И потом тот незнакомец у моей машины, который сказал…       – ... мы в опасности, – продолжил за него Девятнадцать-Семнадцать тем отстранённым тоном, который по-настоящему пугал Тристана.       – Откуда ты знаешь? – вытаращив глаза, спросил он севшим голосом.       – Я не знаю, – пожал плечами Девятнадцать-Семнадцать. – Пожалуйста, продолжай.       – Ты меня пугаешь, – признался Тристан. – Сначала ты знаешь человека из моего сна, теперь ты дословно знаешь, что мой так называемый преследователь сказал мне…       – Прошу прощения, я не хотел напугать тебя.       В этот момент всё, что произошло с появлением Бэмби в его багажнике, пронеслось у него в голове, и внезапно реальность всего происходящего ударила Тристана со всей силы. Теперь ему стало по-настоящему страшно. Тристан не мог поверить, что он позволил тому, кто нокаутировал его лучшего друга стремянкой и отправил шестерых крепких полицейских на больничную койку, остаться в своём доме и даже спать в своей кровати. Бэмби мог сделать ему что угодно и когда угодно, и он мог сделать что угодно с его квартирой. Тристан не мог поверить, насколько был глуп. Он был сбит с толку невинным внешним видом Бэмби. Тот казался таким безобидным, но был ли он таким на самом деле?       – Девятнадцать-Семнадцать, – осторожно произнёс Тристан, начав пятиться к стене позади себя, – кто ты на самом деле?       – Я не понимаю твоего вопроса, – нахмурился Девятнадцать-Семнадцать.       – Ты всё прекрасно понимаешь, – возразил Тристан. – Просто ответь мне. Полиция уже едет сюда.       На этих словах замешательство на лице Девятнадцать-Семнадцать сменилось с болью в его глазах.       – Ты вызвал полицию, чтобы они меня забрали?       Тристан мужественно кивнул.       – Но я думал, что мы друзья…       – Ты ничего обо мне не знаешь, – напомнил ему Тристан, – и я ничего не знаю о тебе.       – Я сам ничего о себе не знаю! – вдруг зло выкрикнул Девятнадцать-Семнадцать. – Я так же напуган, как и ты. Как ты думаешь, почему я всё ещё здесь? Ты – мой единственный шанс узнать о моём прошлом!       – Я ничего не знаю о твоём прошлом! Чёрт, да я даже о своём ничего не знаю! Девятнадцать-Семнадцать сделал шаг в его сторону, и Тристан снова попытался отступить назад, но с ужасом осознал, что отступать больше не куда – он прижат к стене.       – Видишь, Трис? Мы нужны друг другу.       Раздался стук в дверь, и Тристан чертыхнулся.       – Быстрее, тебе нужно спрятаться.

***

      Неспеша и без особого желания, Тристан приоткрыл входную дверь двум внушительного вида полицейским. Они поприветствовали его и представились, и его желудок свернулся от беспокойства. Вид полицейских всегда нервировал его, как будто он действительно сделал что-то противозаконное.       – Нам поступил звонок о проникновении по вашему адресу, – сказал один из них. – С вами всё в порядке?       – Я… э-э, наверное, возникло недопонимание, – уклончиво ответил Тристан с натянутой улыбкой. – Я сделал поспешные выводы. Всё в полном порядке.       – Вы уверены? – поинтересовался второй с ярко выраженным ирландским акцентом.       – Да-да, конечно, – кивнул Тристан в ответ. – Извините за беспокойство. Вы, должно быть, и так заняты, виноват.       – Звоните, если возникнет какая-то проблема, сэр. Всего доброго.       Тристан снова кивнул и с облегчением начал закрывать за ними дверь, как вдруг полицейский с ирландским акцентом снова обернулся к нему. Чувство беспокойства вернулось, и Тристан только надеялся, что они не увидят, как тряслись его колени по другую сторону двери.       – Вам нужно поменять замок, – заметил полицейский, указав на сломанную дверную ручку.       Тристан незаметно выдохнул и попытался натянуть свою самую беззаботную улыбку.       – Спасибо. Будет сделано.       Полицейский кивнул и наконец ушёл за своим напарником. Тристан запер дверь на замок и снова выдохнул, даже не заметив, что задерживал дыхание во время разговора с полицейскими. Но у него не было времени расслабляться, теперь нужно было придумать, что делать дальше с Бэмби. Он постоянно вводил его в замешательство. Как бы Тристан хотел, чтобы Бэмби просто исчез и он смог вернуться к своей обычной жизни. Он не мог привыкнуть к в одночасье наполненной событиями жизни. Его обычная жизнь была простой, и он не знал, как справиться со всем и сразу.       – Они ушли? – послышался едва слышный голос Бэмби из его комнаты.       – Ушли, ты можешь вылезать, – ответил он в сторону тёмного пространства под кроватью. Бэмби выбрался из-под кровати и невинно улыбнулся Тристану.       – Всё в порядке, Трис?       – Надеюсь, – ответил Тристан. – Нам придётся уехать.       – Уехать? Почему?       – Я не могу здесь оставаться, – признался Тристан, уже вытаскивая большой чёрный чемодан оттуда, где только что прятался Бэмби, и разложил его на кровати, начиная скидывать туда свои вещи. – Здесь больше не безопасно, Бэмби, и нам с тобой нужно серьёзно поговорить.       – О чём?       – Нам нужно понять, откуда ты взялся, – объяснил ему Тристан, продолжив паковать вещи, – и выяснить, почему ты больше не в том месте.       – Это значит, что я еду с тобой? – спросил Бэмби с надеждой в глазах.       – Ага…       – Ура! – радостно воскликнул он. – Путешествие!       – Мои родители живут здесь недалеко.       – Звучит замечательно! Сейчас, мне только нужно забрать мою одежду из прачечной!       И он подорвался к стиральной машине. Технически, это даже не было прачечной, просто стиральная машина и сушилка в чём-то наподобие кладовки. Квартира Тристана была довольно маленькой.       Пока Тристан продолжал укладывать вещи в свой чемодан, до него дошло, что у Бэмби было только два комплекта одежды: тот, в котором он попал к нему, и тот, который Тристан сам ему купил. Он подумал, что по дороге неплохо было бы заехать в магазин и присмотреть ещё что-нибудь для Бэмби, хоть и понимал, что он не обязан этого делать. Он не хотел, чтобы Бэмби всё время ходил в одной и той же одежде, и он точно знал, что сам Бэмби непременно так бы и делал, если бы Тристан не настоял.       – Трис! – донёсся голос Бэмби из прихожей. Тристан обернулся и тут же, вскрикнув, прикрыл глаза ладонью.       – Пожалуйста, оденься!       – Я не могу, моя футболка сопротивляется.       – Надень джинсы, потом я смогу тебе помочь.       – Но я не могу пошевелить руками! Трис, мои руки и голова застряли!       Тристан тяжело вздохнул и немного опустил руку, закрывавшую его глаза, так, чтобы он смог видеть только верхнюю часть туловища Бэмби. Руки Бэмби были как-то странно перекрещены, словно он пытался просунуть их не в те рукава.       – Можешь мне помочь? – с умоляющими нотками в голосе попросил Бэмби, ещё больше запутываясь в рукавах.       – Не шевелись! – сказал ему Тристан, но уже послышался звук рвущейся ткани, и футболка бесполезным куском ткани повисла на Бэмби.       – Ох, нет! – расстроенно произнёс он. – Это была моя любимая футболка…       Тристан снова тяжело вздохнул и отвернулся.       – Просто прикройся чем-нибудь, пока мы не найдём тебе что-то другое.       – Хорошо, – ответил Бэмби и шумно направился через прихожую к стиральной машине.       Тристан посмотрел на почти собранный чемодан на кровати и, покачав головой, подошёл ближе к своей единственной детской фотографии, висевшей на стене. Он слегка улыбнулся, глядя на неё и отчаянно желая вспомнить, что происходило в тот день, когда она была сделана, и что заставляло его так счастливо улыбаться. Тристан снял её со стены и спрятал среди одежды в чемодане.

***

      Тристан даже не подумал о том, как будет представлять Бэмби своим родителям. Тот не знал своего настоящего имени или откуда он, а из-за того, как он выглядел и как вёл себя большую часть времени, его легко можно было принять за ребёнка. Ребёнка в теле взрослого юноши; как будто он ещё в детстве впал в кому, а очнулся уже в багажнике его машины. Для себя Тристан решил, что этот вариант больше всего походил на правду.       – Как выглядит твой преследователь? – спросил его Бэмби с пассажирского сидения. На радио снова звучала классическая музыка. Бэмби выглядел таким счастливым, подпевая и подражая различным инструментам в перерывах между словами.       – Не знаю, – честно ответил Тристан, и это его беспокоило. Его мог преследовать кто угодно, может он даже знал этого человека лично или пересекался с ним где-то каждый день. – Он был в чёрной одежде и с капюшоном на голове.       – Тебе не нужно беспокоиться о том, что ты знаешь или не знаешь о нём, – задумчиво произнёс Бэмби.       – И что мне делать?       – Тебе нужно беспокоиться о том, что он может знать о тебе, – продолжал свою мысль Бэмби, и, кажется, это было самым разумным, что Тристан слышал из его уст. – И тебе нужно попытаться найти его.       Тристан невесело рассмеялся.       – Я был бы полным идиотом, если бы попытался найти того, кто преследует меня.       – Тогда просто дай ему себя найти, – неуверенно предложил Бэмби.       Тристан молча смотрел на дорогу, обдумывая его слова. Определённо, в них был какой-то смысл, который пока ускользал от Тристана. Он был слишком взвинчен и напуган для этого. Тристан был уверен, что, реши он действительно встретиться со своим преследователем, он наверняка бы струсил. С другой стороны, должна же быть какая-то причина тому, что кто-то следил за ним, и более того – предупреждал об опасности и просил о чём-то вспомнить, что бы это всё ни значило. Возможно, если бы Тристан решился и выманил преследователя, ему стало бы куда спокойнее, и возможно это помогло бы ему продвинуться к разгадке его собственного прошлого.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.