Глава 7
6 октября 2016 г., 21:11
Автомобили ехали по трассе немного монотонно, поэтому Клэри перевела внимание на окрестности. Джейс пристально следил за гонкой, упираясь локтями в колени, его голова была наклонена вперёд, его взгляд иногда возвращался к ней. Между гонками Клэри отметила, что он ладил с семьями участников — хотя это никогда не было трудно для него. Он познакомил её с несколькими, однако представил как Риссу — прозвищем, которое использовала её мать, и она совершенно ненавидела его. Но она знала, что это было для безопасности. Клэри не была уверена, что это означало: Джейс боялся, что её будут искать здесь, или он просто был осторожным.
На самом деле, это было глупо, потому не было в буквальном смысле ничего, связывающего её с этим городом.
Кроме Джейса.
Которого не упоминала никогда до случившегося неделю назад; она даже не думала о нём за последние восемь лет, что пошло только на пользу.
Она облизнула нижнюю губу и откинулась на спинку сиденья, чтобы была возможность смотреть на Джейса уголком глаз, и он не смог заметить этого. Она всё ещё чувствовала, как сжимается живот, как было, когда она была моложе, и когда порыв ветра трепал его золотистые волосы и гладкую кожу шеи, она вспыхивала, за что хотела себя пнуть.
Прошло два месяца после того, как он пригласил её; два месяца оставалась до выпускного. Один восемнадцатилетний парень из класса Джейса и ещё два парня взяли Клэри с собой, как они обычно делали. Кое-что изменилось между Джейсом и Клэри: взгляды, которыми они обменивались, были более долгими, а касания — томительными. Джонатан, казалось, был не слишком в курсе происходящего или, может быть, он просто игнорировал это. В любом случае, это было к лучшему.
— Сколько ты выкурил? — Клэри покачала головой и ухмыльнулась брату, у которого на лице красовалась глупая улыбка, а глаза были налиты кровью.
— Явно больше тебя, — Джонатан ухмыльнулся в ответ и закинул руку на её плечи, притягивая к себе и целуя в лоб. — Что хорошо, — быстро добавил. — Потому что ты хорошая девочка, Клэри… — его внимание было обращено на другое место, когда брюнетка с ногами от ушей прошла мимо и выстрелила взглядом «иди сюда».
— Ты отвратителен, — вздохнула Клэри.
— Я мужчина, — Джонатан ответил усмешкой. — И, к сожалению, ты — женщина, которая не может дать то, что мне сейчас нужно.
— О боже, — Клэри притворилась, будто её тошнит, когда Джонатан вылетел вслед за девушкой. Она на минуту осталась одна на балконе дома. Там были её одногодки из школы, но большинство, всё же, были старше, возраста Джонатана и Джейса. Она действительно мало кого знала, а те кого знала, не особо нравились ей. Саймон был единственным очень близким человеком ей в школе, кроме Джейса и Джонатана, но он ни разу не появлялся ни на одной вечеринке. Её глаза путешествовали по заднему двору, остановившись на Себастьяне, который пристально смотрел на неё. Он повёл себя достаточно неплохо, когда она отказалась от его предложения на выпускной вечер, но затем, когда он пытался поговорить с ней пару раз, было очень неудобно, учитывая, что они даже не были друзьями, прежде чем она ему отказала. Он выглядел так, будто собирался подойти, но вдруг остановился и посмотрел в сторону. Она приподняла бровь, а потом поняла, что Джейс появился около неё.
— Привет, вишенка, — он улыбнулся ей, облокотившись о перила балкона.
— Привет, — она улыбнулась в ответ.
— Джон развлекается, — произнёс он.
— Он всегда так делает, — ответила Клэри, посмотрев через плечо туда, где её брат сейчас целовался с той самой брюнеткой. Она наклонила голову набок, сморщив нос. — Он выглядит так, будто ест её лицо.
— Она не возражает, — Джейс рассмеялся. Он повернулся к Клэри и протянул руку, чтобы коснуться её руки, водя пальцем по её коже. — Ну, а это выглядит так, будто я, наконец, застал тебя одну, — её желудок сжался от его слов, что она постаралась быстро скрыть, но неловко засмеялась и покачала головой.
— Ты сказал это так, словно собираешься похитить и убить меня, — сказал она.
— Похитить — возможно, — согласился Джейс. — У меня такое ощущение, что Джон следит за нами с того момента, как я пригласил тебя. Есть много вещей, о которых мы могли бы… поговорить, если я тебя украду.
— Поговорить? — она вопросительно посмотрела на него. — Он просто осторожный. Он знает, как ты обходишься с девушками, — Клэри толкнула его в бок. — И я тоже.
— Меня возмущает это, — Джейс покачал головой и ближе наклонился к ней. — Со сколькими девушками ты видела меня за последние шесть месяцев? — Клэри открыла рот, чтобы ответить, а потом засомневалась. Джейс заметил её заминку и усмехнулся, наклонившись вперёд и коснувшись её носа пальцем. — Точно, вишенка. Есть только одна девушка — чрезвычайно великолепная — в моей жизни, — она не знала, как реагировать; её щёки стали красными, и она опустила голову. — Что, покраснела?
— Заткнись, Джейс, — пробормотала она.
— Почему? — подначивал он.
— Заткнись, — повторила она немного громче в этот раз.
— Почему? — он усмехнулся, протягивая руку и дёргая за локон волос, который висел над её плечом. — Ты знаешь, я думаю, что ты потрясающая.
— О боже! — Клэри смущённо рассмеялась и повернулась, положив руки на перила. — Над твоим флиртом нужно поработать, ты знаешь?
— Хорошо, что ты знаешь меня достаточно, чтобы знать, что я не стал бы тебе врать, верно? — Джейс скользнул рукой вокруг её талии и опёрся свободной рукой о перила рядом с ней. Клэри прерывисто вздохнула, поглядывая на него краешком глаз. Она поджала губы и повернулась на бок, чтобы они были прижаты грудью к груди. Он крепче обнял её за талию, чтобы она была ближе к нему, и опустил голову так близко, что она чувствовала его тёплое дыхание на лице.
— Ты не делаешь это просто для того, чтобы быть любезным? — спросила она из-за своей неуверенности. Он немного отстранился и поднял бровь.
— Вишенка, я не играю с тобой. Ты знаешь, что небезразлична мне, чтобы так поступать, — пробормотал он. Другую руку он положил на её щёку и притянул девушку к себе, его губы соприкоснулись с её. Всего на долю секунды, но этого было достаточно, чтобы зажечь каждый нерв в теле Клэри. Они мгновение стояли в тишине, прежде чем Джонатан присоединился к ним, положив руку на Джейса.
— Ты приставал к моей сестре, Джейс? — спросил Джонатан, его речь была невнятной.
— Постоянно, Джон, — ответил Джейс с усмешкой, окидывая тёплым взглядом Клэри, которая покачала головой.
— Эй, ребята! — выскочила блондинка с ярко-розовой камерой. — Мы должны сделать фото вас троих для альбома на день рождения!
— Твою мать, фото? — Джонатан застонал, растирая глаза.
— Нет ничего, способного сделать так, чтобы ты не выглядел укуренным, — дразнила Клэри, когда повернулась лицом к девушке. Джейс крепко обнял её, и они прижимались друг к другу так, пока не сделали фото.
Фото, которое было в библиотеке Джейса.
Как он заполучил его, Клэри не имела понятия, но она не могла ничего сделать, слегка улыбаясь при воспоминании.
— Эй, ты в порядке? — Джейс слегка встряхнул Клэри, вырывая её из путешествия по переулкам памяти. — Ты в порядке? Ты выглядишь… зависшей.
— Да, — Клэри моргнула и стала возиться с краями ногтей. — Немного голодна.
— Чёрт, да, почти два, — он выглядел, будто совершенно не замечал время. — Извини, я довольно долго задерживаюсь во время всего этого, — он указал вниз на трассу.
— Нет, всё абсолютно нормально, — настояла Клэри. — Это твоя работа, а я мешаю.
— Ты не мешаешь, — быстро поправил её Джейс. Он покопался в кармане и достал свой бумажник, роясь в нём. — Сможешь принести мне колу и чипсы? Просто спустись к парню, где я могу видеть тебя.
— Мне что, двенадцать? — спросила Клэри, поднимая бровь.
— Клэри, — пробормотал Джейс, косясь на людей на поле. — Ты знаешь почему, — Клэри придержала свои возражения, напоминая себе, что Джейс просто приглядывал за ней. Она взяла его деньги и встала со скамейки.
— Ох, нужен соус к чипсам? — спросила она, оглядываясь на него.
— Достаточно, чтобы утонуть в нём, — сказал Джейс с улыбкой.
— Да, я помню, — пробормотала Клэри, отворачиваясь. Она пошла вниз по переполненной лестнице туда, где продавали горячую еду и холодные напитки. Её толкнули пару перевозбуждённых поклонников, и она выругалась под нос, каждый раз напрягаясь. Она задержала дыхание, склонив голову к низу, и решительно шла к телеге, заняв очередь за матерью с сыном. Не так много времени заняло, чтобы добраться к началу очереди, где она заказала две пачки чипсов и кока-колы. Пока она ждала, кто-то толкнул её, и Клэри споткнулась.
— Чёрт, простите, — кто-то — несомненно, человек, который толкнул её — протянул руку, чтобы попытался успокоить её.
— Всё хорошо, — пробормотала Клэри, выпрямляясь и вырываясь из его хватки.
— Нет, позвольте мне заплатить за вашу еду, — настаивал он.
— Всё нормально, правда, — Клэри дёрнулась прочь от него второй раз, глядя на него. Он выглядел безобидно — мило даже — с голубыми глазами и вьющимися каштановыми волосами. Но его глаза явно остекленели от алкоголя, что заставило её мгновенно напрячься.
— Да ладно…
— Проблемы? — голос Джейса прервал бессвязную речь парня; его глаза пригвоздили обоих к месту. Клэри посмотрела на него и покачала головой.
— Всё хорошо, Джейс, — сказал Клэри, узнавая выражение его лица. — Еда готова, давай…
— Мы уезжаем, — отрезал Джейс и потянулся, чтобы положить руку вокруг её талии, продвигаясь вперёд. Клэри чуть ли не упала и слышала, как за её спиной парень прокричал:
— Это была просто случайность, чувак!
Дорога домой была тихой; костяшки Джейса были белым от того, как он сжимал руль. Дыхание Клэри было неглубоким, будто она пыталась сделать себя как можно более незаметной, сидя на пассажирском сиденье. Он, казалось, игнорировал её, сверкая глазами на дорогу и выжимая скорость до ограничения. Они приехали в его гараж, визг шин отскакивал от стен, и он вырвал ключи зажигания. Стояла абсолютная тишина, прежде чем Джейс зарычал и ударил ладонью по рулю.
Клэри ничего не могла поделать — она вздрогнула и автоматически издала звук.
— Чёрт, Клэри, — Джейс недоумённо нахмурился. — Ты боишься меня? — очевидно, её выражение лица ответило ему, потому что его губы сжались, и он повернулся к передней части автомобиля. — Можешь выйти? — его голос был напряжённым. — Мне нужно пространство.