ID работы: 4793783

Тысячеликий Какаши

Гет
R
Завершён
3445
автор
Размер:
175 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3445 Нравится 1821 Отзывы 1419 В сборник Скачать

48. Полуправда

Настройки текста
      Забросив вещи в свою комнатушку, я кинул скорбный взгляд на кровать и пошел ябедничать.        — Может тебя в Киригакуре послать, с твоими талантами… — задумчиво проговорил Минато, постукивая пальцами по столешнице. — Опоздал ты с новостью о перебежчике. Он пришел вместе с джинчурики три дня назад. Пока что мы решаем, что с ними обоими делать. Третий хочет их вернуть, а советники сомневаются.        — А Вы что думаете? — осторожно поинтересовался я.        — Нам не помешает второй джинчурики, — улыбнулся Намикадзе, — это удачное приобретение. Не без минусов, но всё же удачное. Печать у Гаары паршивая, нужно будет с этим что-то делать. Какаши, — улыбка Минато стала хитрой, словно лисья морда, — ты лучше объясни слова Яшамару о твоем даре общаться с Богами.       Легко пожал плечами и, не моргнув глазом, выдал: — Я соврал.        — Так же, как тогда с Кушиной и еще не родившимся Наруто?        — То было предчувствие. А с Яшимару я просто тыкал пальцем в небо и попал по больной мозоли.        — Мозоли в небе? — не понял Минато.       Как мог, объяснил, что означают эти выражения, и соврал, что читал это в какой-то книге, а мне эти обороты речи показались интересными.        — Ладно, — откинулся Минато назад в кресле, — не хочешь говорить — не говори. Но если будет что-то серьезное, ты же нас предупредишь?       И, прежде чем подумать, я дернул головой, соглашаясь. Остановил кивок я слишком поздно, Намикадзе увидел то, что хотел.       Он треснул руками по столешнице и расхохотался.        — Я знал! Знал, что ты отвел беду от моей семьи! Но как?! Это видения, пророческие сны?       Молчу, думаю. Я все еще могу сказать лишь часть правды. Ведь так?        — Воспоминания о будущем, — тихо проговорил я, вслушиваясь в гул техники против чужих ушей.       Естественно такой ответ Минато не удовлетворил, он потребовал подробностей.        — Десятого октября вы оба должны были погибнуть, а Наруто стать джинчурики.        — Как я погиб?        — Шики Фууджин.       Минато уронил голову на руки: — Ты не мог знать о Печати Мертвого Демона. Но я рад, что Наруто избежал подобной участи. Когда думаю об этом, понимаю как глуп я был…        — Это была бы меньшая из его проблем.        — Что ты хочешь этим сказать? — пораженно вскинулся Намикадзе.       Я не мог себе отказать и поведал о том, какая жизнь ждала бы Наруто без родителей, о том что Третий настолько заигрался в политику, что потерял доверие Учиха и с легкостью закрыл глаза на убийство недовольного клана, свалив вину на старшего сына Фугаку — Итачи, что за посла Кумо, которого «потеряли» год назад при похищении Хинаты, пришлось бы платить смертью Хизаши.       Это в манге Сарутоби Хирузен смачно лизнул Кумо между булок, а Намикадзе Минато сделал вид, что Коноха не при делах, искренне посочувствовал и даже целую неделю изображал кипучую деятельность, пытаясь найти посла прикопанного в безымянной могилке. А договор все равно заключили.       Минато был готов рвать и метать, он с трудом сдерживался, но все же он сделал над собой усилие, чтобы успокоиться.        — Ты рассказал обо всех, кроме себя.        — Мне нечем гордиться, Минато-сенсей.        — Брось, хуже чем Хирузен ты быть не можешь.       Грустная усмешка и морщины залегшие между бровей делали сенсея старше, чем он есть.        — У меня два прозвища: Шаринган-Какаши и Человек-Беда. Первое, за то, что все задачи я решал исключительно силой, рисковал так, будто искал смерти. Второе за то, что с заданий возвращался только я один. Товарищей я не ценил, легко обменивая их жизни на свою или на жизнь заказчика. Задания были для меня наивысшим приоритетом, и вместе с тем я часто повторял слова Обито о тех, кто хуже мусора.       Минато задумчиво покивал, вспоминая.        — Теперь я понимаю, почему ты переменился. Что еще?        — Сарутоби-сан убедил меня, как и всех остальных, что Наруто будет лучше не знать своего прошлого, не знать своих родителей, считать себя безродным сиротой. И даже став сенсеем команды Наруто, я ничем ему не помог. Ничего не рассказал. Даже не отдал те немногие фотографии и вещи, которые остались после вашей смерти.       Встав с места, Минато обошел стол сбоку, чуть не сбив на пол шляпу, и застыл, смотря в окно позади меня. Я хотел было повернуться, но он мне не дал, положив руку на плечо, и ощутимо его сжал.        — Ты не Человек-Беда и за его ошибки тебе не нужно каяться. А вот по Сарутоби Хирузену, скоро будут заказывать плакальщиц.        — Но ведь…       От боли в плече я заткнулся.        — Ты изменился, Сарутоби — нет. Если со мной что-то случится, не исключено, что он сделает ровно то же самое. Не волнуйся, в его смерти обвинят не меня, а Орочимару.        — Вы собираетесь заключить сделку с Белым Змеем? — оторопел я.        — Союз. Держи врагов ближе… Не напомнишь, как звучит твоя фраза целиком?        — Держи друзей близко, а врагов еще ближе, Минато-сенсей.        — Хорошо, можешь идти, а об Акацуки мы поговорим завтра.       Не знаю, хорошо это или плохо, но я надеюсь, что Намикадзе намного умнее меня и распорядится знанием о неслучившемся с пользой для всех нас. Всё же у него гораздо больше возможностей, чем у меня. Да и спихнуть эту ношу на чужие плечи гораздо легче, чем нести ее самому.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.