Чёрный вальс

R
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 61 299 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник

Глава 16

Настройки
— Агент Ривз? — услышав своё имя, Шерон устало подняла взгляд и посмотрела на застывшего в дверях солдата. — К вам посетитель. — Я же сказала, Хьюз, я никого не принимаю. Заседание Совета уже закончилось? — голос женщины не выражал абсолютно никаких эмоций; единственным её желанием сейчас было чтобы всё наконец-то закончилось и она оказалась дома. Названный Хьюзом солдат кивнул. — Да, мэм, они подписали протокол. План действий будет на вашем столе уже через пятнадцать минут, и операцию можно начинать, — почти на одном дыхании отрапортовал он, прежде чем выдержать короткую паузу. — Насчёт посетителя: она очень настаивала. — Она? — недоуменно вскинула брови Шерон. — И кто же она такая? Хьюз пожал плечами: — Она сказала, что у неё есть важная информация, которую она передаст лично моему начальству. С ней сейчас Фил, на посту внизу. Она говорит, что это важно. — А у неё есть имя? — уже с раздражением уточнила Шерон, и Хьюз снова кивнул. — Она представилась, как Андреа Ньюмен, мы уже пробиваем по базе. Оружия нет, жучков тоже. Мне хотелось бы думать, что это очередная пустышка, но… Шерон понимающе кивнула. — Ты думаешь, она может говорить правду? — Она выглядела взволнованной, когда просила аудиенцию, — отозвался Хьюз. — Не мне решать, мэм, но она может действительно что-то знать. Я считаю, что перед лицом неизвестной нам угрозы любая информация будет полезней, чем её отсутствие. — Сейчас и капля в море покажется драгоценным сокровищем, я поняла твою мысль, Хьюз, — Шерон сложила руки на груди, размышляя. — Проведи её в третью комнату. Только осторожно. Меньшее, что нам сейчас нужно, — проникновение на базу и угроза организации изнутри. Хьюз вытянулся по струнке смирно и отсалютовал, прижимая руку к краю своего красного берета. — Есть, мэм. Я могу быть свободен? Шерон невольно вздохнула; её раздражал этот чрезвычайно подчёркнутый официоз, однако не в её юрисдикции было вводить новые правила. — Да. Я подойду через пять минут. И включите камеры. — Принято, — Хьюз в который раз кивнул, прежде чем покинуть кабинет. Шерон ещё немного посидела, буравя взглядом одну и ту же точку на стене, потом собрала со стола самые важные бумаги, аккуратно отсортировала их в стопку и спрятала в выдвижной ящик своего письменного стола, запирая его на ключ. Она не особенно была уверена, что предстоящий разговор хоть чем-то поможет, наверняка, он не имеет и малейшего отношения к Тёмным Рыцарям и их организации, но проверить стоило. Хвататься за соломинку — так не в её правилах. Однако выбирать не приходилось и, сделав пару успокаивающих вдохов-выдохов, она покинула кабинет, на всякий случай запирая и его тоже.

***

Эмили откинулась на спинку стула и запрокинула голову вверх, лениво изучая разводы на потолке. Мысли растекались, идей не было. Сначала она пыталась что-то чертить на листах бумаги, потом решила воспользоваться подсмотренным у полиции методом вести заметки на специальной доске, но уже на втором связывающем звене запнулась и сочла благоразумным перестать вести мысленные эксперименты. Сложнее всего было абстрагироваться от задания и оставить все воспоминания позади. Тёмные Рыцари вернулись, они существовали последние пять лет. Они искали её, а она понятия не имела, кто за всем стоял и как теперь бороться с призраками прошлого, получившими телесное воплощение. Эти мысли заставляли страх расплываться импульсами по всему телу, не позволяя расслабиться и на мгновение. Эми уже не помнила, когда в последний раз чувствовала себя в безопасности, а сейчас это постоянное ощущение тревоги и близкой погони застало её врасплох, захлёстывая с новой силой. Встряхнувшись, она постаралась вновь вернуться к работе. Запущенная на компьютере программа по-прежнему работала, выводя на экран одно и то же сообщение «Совпадений не найдено», и это тоже удручало — по-своему. Эмили всё продолжала удивляться, как так могло выйти, что они не узнали о вот уже пятилетней базе Рыцарей. Но больше того её интересовал другой вопрос: кто руководил ими и откуда он черпал информацию. Хотя они с Шерон и решили сперва хранить любую информацию касательно деятельности сумасшедшего братства в главном офисе ЮНИТа, в персональном сейфе агента Ривз, уже совсем скоро от этой затеи пришлось отказаться. Шерон сама высказала идею о том, что в данном случае безопасность может быть под угрозой, если формирование подвергнется нападению. Да и держать все данные в одном и том же месте — подобно самоубийству. Поэтому все бумаги было оговорено озаглавить грифом секретности и тщательно расформировать по многочисленным объектам. Вот уже столько лет записи Винкхарта были надёжно спрятаны в сейфах, доступа к которым не было даже у глав правительства, не говоря о простых смертных. Журнал испытаний Беккета был сожжён — она собственноручно приложила к этому немалые усилия. Все копии, медицинские заключения и прочие файлы они с Шерон разбросали по разным хранилищам, находящимся в разных точках Британии, круглосуточно охраняемым. Мысли о том, что кто-то мог добраться до них всех — да даже до малой их части! — казались Эмили практически невозможными. Живые свидетели? Она ещё раз посмотрела на свои корявые заметки, тут же покачав головой, как будто пытаясь убедить саму себя. — Нет, глупость какая, — проговорила она вслух и невольно вздрогнула. В абсолютной тишине звук собственного голоса показался невероятно громким. Ей нужен был перерыв. Она решительно поднялась на ноги и прошагала к стоявшему в углу кулеру. Нагнулась, доставая бумажный стаканчик, и набрала половину. Она пила медленными глотками, почти физически чувствуя, как приятная прохлада от выпитой жидкости разливается внутри, тем самым будто потушив ненадолго разгоревшийся пожар из эмоций и опасений. Хотя, конечно, всё дело было в самовнушении — она понимала это как никто другой. Странное затишье было ещё более невероятным. Почему Рыцари больше ничего не делали? Почему не наведались в больницу к Сьюзен Беккет? Почему не пытаются найти сбежавшую Оливию? Какой у них теперь план и — самое главное! — какова теперь их новая цель? Чего они хотят добиться, как будут действовать, что можно использовать против них, как положить конец этому кошмару, кровавым следом тянущемуся через всю историю ещё со времён второй мировой? — Кто за всем этим стоит? Эмили выбросила стакан, с запозданием осознавая, что последний вопрос задала уже вслух. Собственное бессилие давило на неё со всех сторон, лишало способности мыслить ясно — и никакие уговоры не были в силах помочь ей выстоять в этой битве с невидимыми демонами. Она была близка к панике. Ей нужно было хоть что-то — что угодно! — чтобы дело наконец-то сдвинулось с мёртвой точки, иначе она не выдержит и сорвётся. Что угодно… Как если бы в ответ на её молчаливую мольбу, из динамиков донёсся оповещающий о находке писк, и Эмили с искренним удивлением направилась к компьютеру. За прошедшее время экран уже успел перейти в спящий режим, и ей пришлось потратить пару лишних секунд на то, чтобы вернуть компьютер в рабочий режим. «Поиск завершён», — прочитала она и с замиранием сердца кликнула на окошко обновлений. С экрана на неё взирало знакомое улыбчивое лицо. — Господи Боже мой… — в ужасе прошептала она, прижимая ладони ко рту и заглушая рвущийся наружу вскрик. — Гордон… Ей нужно было срочно поговорить с Шерон.

***

Йанто оглядывался вокруг, стараясь не концентрировать своё внимание на скудной группке людей, сгрудившейся у входа в пещеру, где парой минут назад скрылась Леда. Оуэн и Маркус стояли поодаль от него, о чём-то негромко переговариваясь, и он был относительно благодарен другу за то, что он не стал просить его присоединиться к их беседе. Вместо бесполезной болтовни Джонс пытался окинуть взглядом, насколько было возможно, окружающий пейзаж, стараясь логически обосновать всё происходящее, однако находил сплошные вопросы без ответов. Как именно они поняли, что безопасное место на этой открытой местности? Почему столько людей погибло от Пожирателя (кем бы он ни был), что из более чем тридцати человек осталось всего лишь семь (если отталкиваться от идеи, что Маркус был действительно первым пропавшим, а не первым после того, как все предыдущие бесследно погибли от рук местного чудовища)? Почему погибло относительно небольшое количество новоприбывших, однако после того люди погибали с гораздо большей скоростью? Почему пропавшие не могли постоянно оставаться в безопасном месте? Откуда они знали, где именно искать новоприбывших и почему всё же продолжили рисковать собственными жизнями раз за разом, чтобы спасать совершенно неизвестных людей? Почему за всё это время никто не попытался объединиться и напасть на Пожирателя, раз уж у них каким-то образом было, пусть и примитивное, оружие? Почему люди не особенно удивляются, попав сюда? И откуда, если не из одного Уэддифа, пропадают люди? Есть ли какой-то алгоритм, по которому их отбирают, или это случайность? И раз уж люди как-то продолжают сюда попадать, можно ли использовать эту лазейку для возврата домой? Что случается с людьми, когда их настигает Пожиратель? Как происходит смерть и какую связь эти события имеют с реальным миром? Йанто остановился, запоздало сообразив, что уже какое-то время расхаживает взад-вперёд по склону, не в силах справиться с внутренним волнением. Вопросы роились в голове, каждую секунду возникал новый, ещё более головокружительный и невероятный, перекрывающий предыдущий настолько, что Йанто в который раз готов был пожалеть о том, что при нём сейчас нет дневника. Леда так и не вышла из пещеры, Оуэн и Маркус уже некоторое время молчали. Йанто покачал головой, заставляя себя сосредоточиться. Взгляд его вновь зацепился на группке у входа. Он не смог не отметить, как относительно спокойно они себя вели. Пожилой мужчина и темноволосая женщина сидели, плечом к плечу, негромко о чём-то переговариваясь; звуков не было слышно даже на таком относительно небольшом расстоянии, но было заметно, как их губы шевелились. Ещё один высокий темноволосый мужчина средних лет сидел прямо на траве в паре шагов от парочки, осматривал свою ногу, то и дело что-то ощупывая и постукивая. Отдалённо от них молодой парень, внешне больше похожий на подростка, сидел на огромном камне, закинув ногу на ногу и прикрыв глаза. В них всех почти не читалось страха, не было и толики усталости. Йанто понимал, что это неправильно. Невольно вспомнилось последнее посещение Флэт Холма и обезумевшие вопли женщины, умолявшей отпустить её домой к родителям. А ведь она провела там даже больше года. Он снова скользнул взглядом по потерянным, пытаясь понять, что именно с ними было не так, когда сердце его внезапно пропустило несколько ударов. Пожилой мужчина и женщина, ещё один с повреждённой ногой, молодой парень на камне. Леда в пещере и Маркус вместе с ними. Он резко повернулся к Оуэну и Маркусу. — Кого-то не хватает, — сообщил он, не тратя время на лишние объяснения. Оуэн начал что-то говорить, но одновременно с этим откуда-то из ближайшей части леса донёсся девчачий крик. И Йанто уже ничего не слышал. Он побежал на звук.

***

Оливия выглядела… жалко. Она сидела на кровати, плотно обхватив руками колени и сжавшись как можно сильнее, спиной упираясь в высокое изголовье, как если бы пытаясь срастись с ним воедино. — Жутко, я знаю, — тихо проговорила она голосом, больше похожим на шелест листвы погожим осенним днём. Едва различимо, но всё же достаточно, чтобы понять. — Они сказали, что со мной всё будет хорошо, — на этих словах она вдруг резко дёрнулась, едва не падая с кровати. Морган тотчас поспешил помочь ей, однако этого не потребовалось: в последний момент она резко затормозила, откидываясь назад и принимая прежнее положение. — Развалина. Какая же я развалина. Морган в очередной раз ощутил себя предателем. Он отступил на пару шагов назад, не осмеливаясь поднимать взгляд. — Мы позаботимся о тебе, — осторожно произнёс он. — Мы тебе… — он запнулся, понимая, как нелепо это наверняка прозвучит для Оливии, однако всё же закончил предложение. — Мы тебе поможем. Он ждал чего угодно. Криков, слёз, требований и обвинений — всего. В конце концов, он заслужил их. Если бы Оливия сейчас набросилась на него с оскорблениями, потребовала никогда больше не приближаться к ней, заставила искупать вину — он понял бы. Он принял бы любое наказание, которому она только могла его подвергнуть. Но она молчала. Прошла, по ощущениям самого Моргана, целая минута, прежде чем он всё-таки набрался решимости и поднял голову, неуверенно глядя на застывшую в нерешимости Оливию. Слова застряли в его горле. — Я думала, что потеряла тебя навсегда, — вдруг нарушила затянувшуюся тишину Оливия, передёрнув плечами. — Ох, — простонала она, обхватывая голову руками и задышав немного глубже, чтобы восстановить участившееся сердцебиение. — Сейчас всё как в тумане. Они по-прежнему проводят какие-то тесты. Забрали у меня едва ли не галлон крови. Морган закусил губу, боль несколько привела его в чувство. — Происходит что-то сумасшедшее. Я точно знаю, что должна… — она вдруг оборвала себя на полуслове, подняв взгляд и затравленно посмотрев на Моргана. — Лиза. Она погибла, ведь так? Морган машинально кивнул, не понимая, чем была вызвана столь резкая перемена в поведении Оливии. Он собирался спросить, почему она спрашивает об этом, но не успел. — Я должна была… Они с Ивонн… Я последняя… — начала бессвязно лепетать Оливия, пытаясь подняться с кровати, но после двух безуспешных попыток затихла. Двери распахнулись и вошедшие в комнату люди — наверняка учёные, если судить по белым халатам — требовательно посмотрели на Моргана. Очевидно, его время вышло. Он поднялся на ноги, на мгновение подавшись ближе к ушедшей в себя Оливии и, легко сжал её безвольно лежащие поверх покрывала ладони, стараясь вложить в это прикосновение всё, что чувствовал сейчас. Их взгляды встретились, и Оливия будто бы очнулась. — Я последний человек, который обо всём знает, — прошептала она, ничего не видящим взором глядя на Моргана, как будто даже не узнавая. Мужчина за спиной Синклера выразительно кашлянул, и Морган невольно отпустил руки Оливии. Она подтянулась, словно стараясь вернуть пропавшее касание, но смогла сдвинуться лишь на пару дюймов, прежде чем вернуться в своё прежнее положение. Лицо её на какую-то секунду перекосилось от боли. — Я сопровожу вас к агенту Ривз, — проговорил всё тот же мужчина, когда Морган подошёл к нему. Сопровождавшие его женщины занялись аппаратурой, установленной рядом с кроватью, а другой мужчина что-то заполнял в папках, лишь изредка обмениваясь с ними будто бы многозначительными взглядами. — У неё есть для вас информация. Морган согласно кивнул, надеясь, что Шерон даст ему сейчас хотя бы какое-нибудь задание, чтобы он смог пусть ненадолго не думать обо всём случившемся, полностью отдавшись работе. Иначе он наверняка рехнётся, если только этого ещё не произошло. — Йанто Джонс, — вдруг услышал он спокойный голос Оливии и обернулся. Нависшая над Оливией женщина с шприцем в руке так же замерла. Морган почувствовал, как его легонько похлопали по плечу, наверняка чтобы поторопить, но не мог заставить себя отвести глаз от Оливии. Она сидела, как и прежде, не глядя ни на кого конкретно, но он почему-то был уверен, что она обращалась именно к нему. — Я последняя, кто знает правду. Нужно найти его. Морган несколько раз кивнул. — Я сделаю это, обещаю, — проговорил он, уже не обращая внимания на присутствие посторонних в комнате. — Я позабочусь о тебе. Оливия не отреагировала. — Агент Синклер, нам пора, — вновь привлёк его внимание к себе мужчина. — Прошу вас, пройдёмте; мисс Палмер будет в полном порядке, наши лучшие доктора уже решают её проблему. — Да, конечно, — бросил прощальный взгляд на Оливию, согласился Морган, прежде чем выйти в тусклый коридор. — Вы говорили, у агента Ривз есть что-то для меня? Мужчина — по манере держаться и выправке, явно один из солдат, хотя и одетый сейчас в гражданскую одежду — кивнул. — Что за информация? — не удовольствовавшись таким немногословным ответом, уточнил Морган. Солдат лишь поджал губы, продолжая уверенно шагать вперёд. — Скорее, человек. Вам сюда, — и указал на одну из дверей. «Чем дальше, тем страньше», — тоном Алисы мысленно хмыкнул Морган, и тут же чуть тряхнул головой: не время. Удивляться и впадать в отчаяние он ещё успеет. Когда-нибудь, если вообще сможет. С этими мыслями он крепко сжал ручку и, повернув её, распахнул дверь.

***

Доктор взялся расхаживать по улице взад-вперёд, пытаясь сосредоточиться. Гермиона и Малфой, не сговариваясь, одновременно взялись проверять все известные им заклинания на окружающей местности: пока у их эксперимента не было никаких успехов, но сдаваться на полпути они не собирались. Гарри и Рон помогали Тошико установить аппаратуру для преобразования энергии Рифта: полная установка, аккуратно собранная в багажнике SUV, была совершенно громоздкой и весила, казалось, целую тонну. Джек, сперва порывавшийся ей помочь, всё же с неохотой согласился на предложение Доктора обойти деревню и хотя бы мельком осмотреть её жителей. Идея казалась вполне логичной, ведь кто бы ни устроил весь этот спектакль, он наверняка не замер вместе с простыми жителями. Доктор облегчённо выдохнул: было заметно, что Харкнесс сможет немного прийти в состояние полной боевой готовности, если будет делать хоть что-то, а не безостановочно думать о том, как подвёл своих друзей. — Сокрытие? — на пару секунд оторвавшись от своего занятия, Гермиона опустила палочку и обернулась на Малфоя. Драко пожал плечами: — Я не пробовал. А может, Апарекиум? — не отводя взгляда от кончика палочки, в свою очередь спросил он. — Это для чернил, — Гермиона нахмурилась. — Ты вообще уделял чарам хоть немного внимания? Малфой равнодушно пожал плечами. — В справочнике авроров сказано, что это проявляющие чары. Мне хватило. Выпустив из палочки сноп оранжевых искр, Гермиона только покачала головой. — Кажется, всё готово, — неуверенно возвестила Тош, поднимаясь на ноги и внимательно осмотрев свою работу. Гарри и Рон, отступившие чуть назад, смотрели на установку с некоторым подозрением, но ничего не говорили. — Только скажите ещё раз, — Тош выразительно посмотрела на Доктора, и ему пришлось остановиться. — Что конкретно вы собираетесь сделать? Доктор пару секунд молчал. — Маячок, — он вытащил из внутреннего кармана пиджака звуковую отвёртку и принялся крутить её в руках, будто бы пытаясь приноровиться. Взгляд Гермионы тут же явно заинтересованно проследил за его действиями. — Всё ещё не могу привыкнуть к новому корпусу, пришлось много поработать после последнего. По мелькнувшему в глазах Гермионы огоньку было ясно, что она как раз собиралась спросить, что такого произошло в последний раз. Но почему-то промолчала, вместо этого подойдя к Малфою, и что-то негромко у него спросила. — Кем бы ни был этот человек, энергия Рифта наверняка скрыта в нём, — пояснил Доктор, направляя свою отвёртку на прибор Тош. — Преобразованная, видоизменённая, подстроенная под самого человека, может быть даже перешедшая в какой-нибудь другой вид энергии. Но всё равно она имеет те же корни, что и у Разлома. Таким образом, мы сможем её отследить. Ещё раз оглядев панель, Доктор с характерным звуком активировал отвёртку, направляя её на аппаратуру. — Вот ведь чёрт, нагревается, — проговорил он, удивлённо вскидывая брови: как если бы ждал такой реакции в последнюю очередь. Гермиона и Малфой одновременно выступили вперёд, поднимая палочки. — Вот так нормально? — вслух спросила Гермиона, когда, обменявшись понимающими кивками, они применили нужное заклинание. Доктор удивлённо просиял: лицо его озарилось довольной улыбкой. — Магия древности, наука современности и техника будущего, — почти благоговейно произнёс он. — Три времени, слившиеся в одно. Я же говорил, сама Вселенная хочет нам помочь. Он отключил отвёртку и снова взглянул на небольшой прямоугольный экран: на обозначенной карте появилась мерцающая точка. Она была слишком слабой, пропадала на пару секунд, прежде чем появиться на мгновение — но это уже было что-то. — Кажется, получилось? — с гордостью в голосе уточнил Доктор. Короткий вскрик Тош был ему ответом. В руках она сжимала свой личный прибор слежения, которым ранее пыталась обнаружить сначала Йанто, после Оуэна, а затем снова Йанто. Она подняла голову, выглядя совершенно растерянной. — Джек, — произнесла она, прежде чем снова свериться с полученными данными. — Джек сейчас там. Он рядом с этим человеком.

***

Йанто почти не помнил, как именно идея покинуть безопасное убежище и броситься навстречу неизвестности сформировалась в его голове. Единственное, что он в тот момент осознавал: времени мешкать не было. Он слышал, как Оуэн что-то предупреждающе вскрикнул, однако полный испуга и боли женский крик перекрыл в сознании Джонса голос коллеги. Конечно, если бы Йанто в тот момент остановился и хотя бы немного подумал, собственное решение очертя голову броситься в гущу событий — без плана, без информации, да вообще без ничего — показалось бы ему невероятной глупостью, однако в тот момент он мог думать только об одном. Йанто быстро сбежал вниз по склону, не слыша почти ничего, кроме собственного тяжёлого дыхания и бешеного биения сердца. В ушах даже начало звенеть, когда он вдруг заметил какое-то движение впереди себя: небольшая вспышка жёлтого цвета среди бесконечной зелени. А затем он только и смог, что броситься в сторону, когда в паре метров от него в воздухе материализовалась ужасающая, поистине чудовищных размеров тварь. Йанто замер, не в силах сделать и шаг, когда тот самый женский крик, который он слышал раньше, повторился совсем близко. Повернув голову, Йанто обнаружил, что яркая жёлтая вспышка была платьем. Огромный монстр замер, принюхиваясь, и Йанто мысленно взмолился о том, чтобы хоть какое-то решение пришло к нему как можно скорей. Девушка же, застывшая на месте от страха, вдруг громко всхлипнула и бросилась бежать. Монстр среагировал в тот же момент, в два гигантских шага преодолевая отделявшее их расстояние. Его огромная пасть распахнулась и из недр чудовища вырвался оглушающий рёв. Бегущая девушка, оглянувшись через плечо, тут же споткнулась, падая навзничь. Йанто не оставалось другого выбора. Собрав всю силу, что у него была, он поспешил к девушке, успевая накрыть её собой и оттолкнуть в сторону как раз в тот момент, когда пасть монстра уже зависла в метре, вновь втягивая грозно расширяющимися ноздрями окружающий воздух. «Импульсивно, бессмысленно и совершенно глупо» — успел подумать Йанто, прежде чем плотно зажмуриться. А затем тьма окутала его.

***

Джек шёл по мощёной узенькой улочке, стараясь не думать о Йанто и Оуэне, но все его мысли так или иначе возвращались к ним. Он никудышный капитан. Открывая очередную дверь и заглядывая внутрь, Джек механически оглядывал замерших там людей, пытаясь запомнить их всех, однако толку от этого было мало. Он только терял зря время и, кажется, Доктор нарочно отправил его сюда. Свернув в очередной переулок, Джек и сам не заметил, как вышел к той части посёлка, где находилась гостиница. Маркус. Переборов соблазн войти внутрь и посмотреть на него сейчас, спустя столько лет, Джек развернулся и зашагал в противоположном направлении. Конечно, стоило зайти. Извиниться, пусть и в столь странном стиле. Извиниться, пусть он сейчас и не сможет этого услышать. Но нет, Джек покачал головой. Уже слишком поздно. — Что, даже не зайдёшь попрощаться? — вдруг послышался за его спиной негромкий скрипучий голос, и Джек замер на месте. Нет. Этого просто не может быть. Холодок пробежал по его спине. Он медленно обернулся, прокручивая в мыслях всё, произошедшее за последние несколько часов, а затем снова покачал головой. Это невозможно. — Не думал, что ты окажешься настолько трусливым. И посмотри на себя, даже ни на чуточку не изменился, — хозяин таверны брезгливо поморщился, в то время как Джек пытался найти хотя бы какую-то возможность незаметно предупредить остальных. — Маркус… — осторожно начал было Джек, но старик только рассмеялся. — Не угадал, — угрожающе поднимая кинжал, проскрипел он.

***

Оуэн кинулся вслед за Йанто, когда чья-то крепкая рука ухватила его за предплечье, останавливая. Повернув голову влево, Харпер увидел Маркуса. — Сгинь, — он грубо выхватил руку, делая ещё два спешных шага, однако на сей раз Маркус ухватил его за плечи, с недюжинной силой заставляя остановиться и разворачивая к себе. — Ты не понимаешь, с чем имеешь дело, — предостерегающе прошипел Маркус, прожигая разъярённого Харпера взглядом. — Это Пожиратель. Там Пожиратель. Твой друг несусветный идиот, что бросился туда. И он, и девушка уже покойники. — Пусти. Меня. Немедленно. Оуэн насильно отпихнул Маркуса от себя, и тому пришлось ослабить хватку. Харпер закусил губу. Желание врезать чёртовому всезнайке было сейчас невероятно сильным, однако он понимал, что и так потерял слишком много времени. — Туда нельзя идти! — послышался ему вслед громкий оклик. Оуэн только махнул рукой, надеясь, что этого простого жеста будет достаточно. — Ты идиот! Тебя тоже убьют, и чем ты сможешь помочь? — вновь надрывался всё тот же голос, который Харпер, быстро бегущий в примерно том направлении, где скрылся Йанто, старался игнорировать. — Да у тебя даже нет оружия! Голос, наконец, затих, однако Оуэн слишком рано обрадовался. Его вдруг вновь схватили за руку, дёргая куда-то вбок и намеренно прижали к одному из деревьев. Оуэн застонал от боли, спиной проехавшись по твёрдой и неровной коре, злобно глядя на закрывшего ему рот рукой Маркуса. Решение пришло к нему мгновенно и, не особенно задумываясь, Харпер с силой укусил парня в ладонь. Тут же отдёрнув удерживающую рот руку, Маркус второй пихнул Оуэна в плечо. — Какого чёрта ты творишь? — прошипел Харпер, сверля Маркуса взглядом. — Спасаю тебя, идиот. У меня есть хотя бы вот это, — он указал на свой нож, привязанный к поясу. — И чтобы ты знал… — однако он не успел договорить. Женский крик повторился вновь, и спорить уже не было времени. — Туда, — Маркус ткнул пальцем в сторону одной из тропинок. — И помни, он слеп как крот. В другой ситуации Оуэн обязательно бы вставил ремарку о том, что кроты вообще-то не слепые, а просто очень плохо могут видеть в темноте, но на этот раз разумно промолчал, тем более, что угрожающий рык, последовавший меньше чем минутой спустя, напрочь отбил любое желание язвить. Они добрались до нужной поляны как раз в тот момент, когда монстр растворился в воздухе. Насмерть перепуганная Мика лежала на земле, прижавшись к ней как можно теснее. Плечи её содрогались от беззвучных рыданий. Йанто исчез.

***

— Я расскажу вам одну историю, — внешне ничем не примечательная брюнетка с блеклыми светло-серыми глазами, Андреа Ньюмен, посмотрела на свою собеседницу ничего не выражающим взглядом и пару секунд помолчала, будто бы давая агенту Ривз время самой что-нибудь спросить. Однако если Шерон и хотела поторопить странную посетительницу, то она совершенно точно не собиралась в самом деле это делать. Рука её почти невольно потянулась к припрятанному под пиджаком пистолету: так, на всякий случай; и приготовилась слушать. — Жил-был на свете мужчина. Эрнест Винкхарт, — она многозначительно кивнула. — Он был учёным: невероятно умён, изобретателен, с творческим подходом, фанат науки. Возможно, он даже мог бы получить всемирное признание, однако… Винкхарт был предан несколько иным идеалам. Весьма шовинистским, стоит заметить. Его преданность данным идеалам стала… — Андреа снова сделала драматическую паузу. — Стала одержимостью. Невозможно сказать, что происходило в его голове в то время и что именно привело к полному краху всего, однако одним тихим днём, в декабре тысяча девятьсот сорок четвёртого года, мистер Винкхарт попросту испарился. Пропал из своей Берлинской квартиры вместе с женой. Слухи ходили разные. Кто-то думал, что он получил совершенно секретное задание от правительства, кто-то — что выдающийся врач переметнулся на сторону противника. На самом же деле он прятал свою беременную жену в заброшенном домике лесника на западе страны. Шерон внимательно слушала, стараясь понять, как именно этот рассказ связан с Тёмными Рыцарями и прочим происходящим, однако пока сопоставить кусочки мозаики упрямо не удавалось. — У него был план. Создание идеальной армии. Прямо как в комиксах, только с одним отличием — в реальной жизни. Послушных, во всём послушных солдат. Но вот неувязка, — она выразительно поморщилась. — Германия проиграла войну. Он узнал эту новость и впал в неистовство, а его супруга… Воспользовавшись ситуацией, Адалинда Винкхарт смогла сбежать в лес. Я могу только представлять, сколько силы духа было у той женщины. Она ушла довольно далеко, насколько я могу судить, однако стресс наверняка сыграл свою роль. Посреди леса, совершенно внезапно и так не вовремя у неё начались роды. Ей повезло. Полевой врач, Мэттьюз, он принял роды. Два мальчика-близнеца в тот день появились на свет. Однако не одна удача была на стороне Адалинд: она потеряла слишком много крови и едва могла оставаться в сознании, а один из новорождённых братьев не дышал. В то же самое время обезумевший Винкхарт каким-то образом нашёл жену. У мистера Мэттьюза был только один выход, — она снова остановилась, давая себе время передохнуть. — Он забрал одного из детей и поспешил покинуть злополучную поляну. Адалинду было уже не спасти, как и второго ребёнка. Так он думал, — она пожала плечами. — Однако… Ещё одно чудо — или величайшая трагедия — произошло, когда Винкхарт, появившись на поляне, бросился к уже мёртвой жене. Второй мальчик был жив. Винкхарт закопал жену под тем же деревом, где и нашёл, а собственного сына… Над своим сыном Джоном он всё же осуществил задуманное. — Джон Мэттьюз, — прошептала Шерон, наконец-то начиная догадываться. Андреа кивнула. — Он узнал. Каким-то невероятным образом столь тщательно выверенный эксперимент обернулся для Винкхарта его последним. В возрасте семнадцати лет молодой Джон смог застрелить отца из его же пистолета и оказаться на свободе. С того момента он попал в город, где начал воплощать в жизнь уже свой план. И один лишь Господь знает, как именно он узнал о брате. Тёмные Рыцари, так вы их называете, — Андреа снова пожала плечами. — Джон Мэттьюз, — она особенно выделила эти слова, — был не экспериментом. Он был экспериментатором. Точнее, — она опёрлась локтями о столешницу и сложила ладони, подпирая ими подбородок. — Он создавал армию. — Но всё это… — Месть, — только и ответила Андреа, как если бы это всё объясняло. — Джон был сумасшедшим. И он желал лишь одного. — Отомстить… брату? — неуверенно предположила Шерон, внутренне холодея. Если всё это правда… Андреа выразительно покачала головой: — Всему миру.
25 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник