ID работы: 4800271

Sway

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
935
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
51 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
935 Нравится 107 Отзывы 184 В сборник Скачать

Chapter 3: Three. Part 2.

Настройки текста

***

Они провели большую часть времени, узнавая случайные факты друг о друге, как например то, что Тайлер был самым старшим из четырех (двух братьев и одной сестры) детей, или то, что он любил мексиканскую кухню (здорово, что и Джош тоже), или то, что он написал много песен. Типа, реально много песен. У Тайлера была где-то сотня заметок на телефоне только со стихами. — Ты слушаешь какую-нибудь музыку, помимо собственной или классической? — поинтересовался Джош шутливо, но он был действительно заинтересован в ответе. Он знал, что Тайлер не любил слушать слишком личные вещи, но все должны знать хотя бы парочку групп, да? Тайлер наморщился: — Ну есть несколько групп. The Killers очень сильно повлияли на меня. Ты их знаешь? — Coming out of my cage and I've been doing just fine, gotta gotta be down because I want it all, — высоко пропел Джош, заставляя Тайлера закатить глаза. Он начал собирать крошки бананового хлеба перед собой. — У них есть песня под названием Read my mind. В клипе есть один момент, когда солист смотрит прямо в камеру и говорит: "Хей, я собрал всю свою жизнь заново", и потом ты смотришь ему в глаза и понимаешь, что нет, это далеко не так. А потом его руки начинают мелко дрожать, и, черт возьми, Джош, я плакал несколько часов после того, как посмотрел это видео. Я чувствовал себя виноватым, как будто я прочел дневник своей сестренки или что-то типа того. Я даже не знаю, почему я так плакал, и почему мне было так плохо, просто так получилось. Моя нервозность побила тогда все рекорды. Так что, нахер тебя, Брендон Флауэрс*, — он неловко улыбнулся, пытаясь выглядеть круто. Джош прекрасно понимал, на что похож плач из-за песни. У него самого было, по крайней мере, пять песен, заставляющих его плакать. — Я прослушал все их песни, несмотря на свою неуверенность, и я действительно рад, что так сделал. Они такая недооцененная группа, и они вдохновили меня на написание большинства моих песен, — он пожал плечами. — Blue October тоже клевые. Боже, я послушал Hate Me и не мог отойти от нее несколько дней. Вот почему, я пытаюсь держаться подальше от слов. Это слишком для меня, — его передернуло. — Ну, я так же знаю еще парочку групп, которые знаешь и ты. Я знаю Blink-182, Green Day и все такое, но я не слушаю их. Слишком тяжело для меня. — Я понимаю тебя. — Что насчет тебя? Не только же мне быть в центре внимания. — Ну, эм, я большой фанат Blink-182. Green Day тоже нереально круты. Эм, Taking Back Sunday, Brand New.. Боже, никогда не слушай Brand New, они снесут тебе голову, — Джош смотрел на свои ногти. Хотел бы и он быть таким глубоким, как Тайлер, но похоже этого никогда не случится. — Слова являются злейшим врагом человека. Для меня это так и есть. Я бы лучше получил удар по лицу, — Тайлер игрался с кусочками картона, разбросанными вокруг его уже пустой кружки. — Готов идти домой? — Эмм, да, конечно, — промямлил Джош. На самом деле, он совсем не хотел идти домой. Все эти годы заблуждения наконец начинали добивать его. Попрощавшись с Дженной, парни залезли в машину Тайлера. Вся дорога обратно прошла в тишине: даже радио не играло. Джош сфокусировался на звуке своих пальцев на колене, пытающихся подобрать нужный ритм. Как только Тайлер заехал на его подъездную дорожку, он выдохнул: — Ну что ж, вот и все, полагаю. Спасибо, что дал мне шанс. Джош выдернул нитку из своей майки: — Мне было весело. — И мне. — Ты можешь.. типа.. не уходить пока. Если только ты не хочешь. Тайлер приподнял бровь: — Что? — Мой брат скорее всего катается на скейтборде, сестры в торговом центре.. Родители закупаются продуктами в магазине. Так что. Можешь зайти, если хочешь. Я могу накрасить тебе ногти, — он улыбнулся, заставляя Тайлера засветиться от удовольствия. — Да. Да! Мы можем.. Да. Я бы с удовольствием. И вот как, десятью минутами позднее, они оказались в комнате Джоша, лежа на полу, переплетя ноги. Вокруг них было где-то двадцать разных оттенков лака для ногтей. На этот раз Джошу повезло - его комната была более менее чистой. — Итак, это все твое? — спокойно спросил Тайлер, когда Джош положил его руку на бумажное полотенце. — Неа. Некоторые из них Эбби и Эшли, но я обычно держу их все у себя. Они слишком часто просят меня накрасить им ногти, — Джош шутливо закатил глаза. — Наверное, я уже могу открывать маникюрный салон, а? — Ну чувак, мы не выбираем себе таланты. Джош усмехнулся: — Какой цвет ты бы хотел? Тайлер выбрал глубокий темно-бордовый цвет, который бы Джош никогда не выбрал. Но с оттенком кожи лица Тайлера, да, это ему пойдет. — Мне нравится. — Мне тоже, — Тайлер улыбнулся. Вокруг его глаз образовались морщинки. Джош любил это больше всего. Он мог только мечтать о том, чтобы просыпаться и видеть по утрам эту улыбку. Улыбку, предназначенную только ему. Блять. Нет. — Хорошо. Не двигайся, пока я буду красить ногти, — Джош открыл бутылек и начал осторожными движениями наносить лак. Тайлер сидел тихо. Он восхищался сосредоточенностью Джоша. — Не могу представить, что мои родители скажут насчет этого, — шутливо сказал Тайлер, но голос сломался на середине предложения так, будто он был просто в ужасе. Джош отложил кисть в сторону. — Я могу стереть все. — Нет, я хочу этого. Нахуй моих родителей. Нахуй моих фальшивых друзей. Я хочу этого для себя, а не для всех остальных, — он сделал глубокий вздох. — Мне очень нравится. Спасибо, Джош. — Не за что. Только не трогай пока ничего. Мы же не хотим, чтобы все смазалось? — Тайлер кивнул, пока Джош встал, чтобы прибраться. Дан внимательно смотрел на Тайлера, пытаясь найти любой признак беспокойства. Кто знал, что парень, который вел себя так, будто у него все нормально, на самом деле страдал? Что до ужаса пугало Джоша, так это то, сколько же людей в его жизни, возможно делали так же. — Итак, ты играешь на барабанах. — Да, играю. — Не мог бы ты.. Я имею в виду, если это не слишком хлопотно, это не так уж важно, но я бы с удовольст- — Хочешь, чтобы я сыграл? — уточнил Джош, приподнимая бровь. Людей обычно раздражал громкий звук барабанов. — Спаси барабаны - вставь барабанщику,** — ответил Тайлер, нервно смеясь. А потом он осознал, что сказал. В глазах зародился страх, он начал заикаться, пытаясь произнести все слова сразу. — Обожемоймнетактактакжаль. Это совсем не то, что я имел ввиду. О боже, боже, бож- — Тайлер, все в порядке. Смешная шутка, — беспечно пожал плечами Джош, пытаясь успокоить Тайлера. Было весело. В какой-то мере, Джош заводился, просто думая об этом. Блять. — Это было неуместно. — Мы же подростки. Мы говорим много неуместных вещей, — сказал Джош, наклоняясь и понимая, что это было не лучшей идеей, когда жесткая ткань джинсов врезалась в его член. — Все в порядке, чувак. Ты меня не обидел. — А ты.. Эм, и как мне задать этот вопрос? Ух.. — Да, я девственник 101 уровня, — он пожал плечами. — Люди обычно пытаются держаться подальше от розоволосого парня из оркестра с накрашенными ногтями. — Но почему? Ты же на самом деле привлекательный. — Чувак.. — Джош покраснел. — Тут стало жарче, или это просто я? — Мои джинсы слишком узкие, — сказал Тайлер, даже не отвечая на заданный вопрос. Джош покраснел еще больше. — Ну так сними их, — прошептал Дан. Да, ему похуй. Тайлер махнул рукой: — Не забыл? У меня еще лак не высох. — Я могу помочь тебе с этим, — Джош помог Тайлеру встать, а потом настолько спокойно, насколько было возможно, расстегнул ему ширинку и стянул брюки вниз к его лодыжкам. Джозеф наблюдал за этим с огромной ухмылкой на лице. Джош пытался игнорировать огромный бугор в боксерах Тайлера (которые были красного, блять, цвета). О боже, да пошло оно все. — Теперь тут слишком жарко для того, чтобы я мог находиться тут одетым, — добавил Джош, стягивая свои брюки тоже. Тайлер продолжил пялиться. Что я, блять, творю? — Неправильное время я выбрал, чтобы ногти покрасить, — грустно сказал Тайлер, кусая нижнюю губу. Он переступил через свои джинсы и пнул их в другой конец комнаты. Джош прижал Тайлера к дверце шкафа, сжимая его бедра. — Я так заблуждался, Тайлер. Это просто смешно. Я так давно мечтал о поцелуе с тобой, о том, чтобы держаться с тобой за руки, смотреть фильмы, обнявшись. Но ты был таким мудаком, я бы ни за что не сделал этого. Ты не самый большой хер во всем Огайо. Я имею в виду, у тебя может и самый большой хер в Огайо, но это две совершенно разных вещи. Блять. Я это вслух сказал? — Просто поцелуй меня уже. Ох, Джош так и сделал. Он прижал свои губы к губам Тайлера, обожая ощущение потрескавшихся губ и запаха кофе в его дыхании. Обожая то, как его кожа соприкасалась с кожей Тайлера. Джош не мог вспомнить последний раз, когда он целовал кого-то так. Последний раз, когда он вообще такое ощущал. Он был готов прыгать от радости. А потом дверь в его спальню открылась. — Привет, Джош. Я хотела спроси- Джош отпрыгнул в сторону в ту же секунду, когда Дебби вскрикнула и выскочила за дверь. — Боже, Дебби! Мы с тобой уже об этом говорили. Я же мог смотреть порно, или что-то типа того! — прокричал Джош через закрытую дверь, ударяя кулаком о стену. Его лицо было краснее, чем боксеры Тайлера. — Прости! Я просто хотела спросить насчет домашки. Я крикнула, когда зашла. — Ну я был как бы немного занят, поэтому не заметил! — Да я же не знала, что у тебя тут парень! Иисусе! — Его машина стоит возле дома! — Я зашла через заднюю дверь! Прости, чувак! Блять. Я зайду позже. — Боже, — Джош ударился головой о стену, пока Тайлер замер с широко раскрытыми глазами, в которых плескался страх. — Это была Дебби Райан? Президент студенческого совета — Дебби Райан? — Эм, да. Мне очень жаль. У неё отсутствуют какие-либо представления о личной жизни. — Ты же не думаешь.. Ты же не думаешь, что она видела меня, правда? — Ну, я, вроде как, загораживал ей обзор. Так что, не думаю. Даже если она видела, я скажу ей, чтобы она хранила это в тайне. Она хорошая и все такое, я обещаю. Тайлер кивнул, смотря на свои, все ещё не высохшие ногти: — Что мы делаем? — Эм.. — Это же нормально, что мы.. Ты.. Ты же.. — Тайлер, я хочу попытаться, чего бы это не стоило. Это может быть странно, и, возможно, придётся хранить это в секрете. Но я хочу попытаться. — Ты ненавидел меня. — Я не ненавидел тебя. Я ненавидел твою фальшивую личность. Это не настоящий ты. И я просто в восторге от настоящего тебя. Так что, давай пошлем все это нахуй и вернёмся к тому, чем мы занимались. Эти слова заставили Тайлера улыбнуться: — Хорошо, только не испорть мои ногти. Джош поцеловал его щеку: — Даже не думал об этом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.