ID работы: 4800470

Когда ты скажешь да

Гет
R
Завершён
601
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
347 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
601 Нравится 208 Отзывы 195 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Ричард Росс Всю последнюю неделю за окном льет как из ведра. Надеюсь, эта дурацкая погода когда-нибудь закончится. Ненавижу дождь, хотя в детстве мы с Чарли всегда сбегали из дома, чтобы как следует промокнуть. Но с тех пор прошло много времени. Все изменилось, в том числе и я. Вновь поворачиваюсь к столу, возвращаясь к делам. Сегодняшний день насыщен встречами и несколькими важными совещаниями, но мне нравится, что каждая минута чем-то загружена. Дела всегда помогают отвлечься от ненужных мыслей, поэтому стараюсь загрузить свой день по максимуму. В дверь кто-то стучит, и я резко устремляю взгляд на вход. — Войдите. В кабинет заходит Клэр. Всегда сдержанная и собранная. Я всегда ценил в ней эти качества. Ее трудолюбию, ответственности и упорству стоит позавидовать. Именно поэтому она работает здесь так долго. Она одна из немногих, кому я действительно могу доверять. Иногда мне кажется, что она меня ненавидит, когда я поручаю сделать ей, казалось бы, невыполнимое. Правда, за последний месяц я позволял себе срываться на ней, потому что…потому что не все могут делать свою работу так, как этого требую я. Возможно, мне стоит выписать ей солидную премию, чтобы как-то загладить свою вину. — Мистер Росс, — строго обращается ко мне Клэр, — к вам пришла мисс Фэллон по поводу собеседования на должность личного помощника. О, снова собеседование. Возможно, мне стоит прекратить поиски помощника, потому что Клэр и так справляется с делами. Девушка, которую я в спешке нанял месяц назад, не оправдала моих ожиданий. Все, что она умеет, это постоянно виться вокруг меня, пытаясь хоть как-то обратить на нее внимание. Глупая девчонка. — Хорошо, пригласи ее в кабинет. Проходит несколько секунд, и в кабинет грациозной походкой заходит высокая брюнетка. Думаю, она неправильно поняла, кого именно я ищу для этой работы. Облегающее черное платье, которое она выбрала для своего собеседования, подчеркивает ее изящные формы, а высокие туфли на каблуках делают ее длинные ноги еще стройнее. Думаю, на этом все ее достоинства заканчиваются. — Меня зовут Ричард Росс, — сообщаю ей, сидя в кресле. — А вас? — Саманта Фэллон. Очень приятно наконец-то встретиться с вами, мистер Росс. Девушка хитро улыбается, и, кажется, я начинаю понимать, зачем она пришла. — Считаешь, наша встреча будет настолько приятной? — Ухмылка на моем лице несомненно заводит эту глупышку. Об этом кричат ее горящие глаза. То, как она смотрит на меня. Облизывает пухлые губки. — Не сомневаюсь в этом. Я уверена, это собеседование будет более чем приятным. Вы останетесь мной довольны, мистер Росс. Я вам обещаю. А мисс Фэллон подготовилась. Интересно, что еще она может предложить? — Думаешь, что получишь эту работу за красивое личико? — ухмыляюсь я, наблюдая за ее реакцией. — Ошибаешься. Я не смешиваю личную жизнь и работу. Она подходит к столу, прикусывая нижнюю губу. Пытается меня соблазнить? Посмотрим, как далеко она зайдет. — Правда? Говорят, на одну из ваших бывших помощниц это правило не распространялось, — щебечет она, пытаясь подобраться ко мне поближе. Эти слова снова напомнили мне о НЕЙ. Дьявол! Я должен выбросить из головы эти дурацкие мысли. — Думаешь, ты гораздо лучше? — И она кивает. Очень самонадеянно. — Тогда, сделай два шага назад. Она удивляется, но выполняет мое требование. Конечно. Сейчас она готова сделать все, что я скажу. — И что дальше, мистер Росс? — А теперь, — продолжаю я, властно усевшись в кресле, — раздевайся. Моя просьба не удивляет, словно она уже давно ожидала услышать эти слова. Она расстегивает молнию на платье, а затем медленно стягивает его вниз, обнажая свое тело. Тонкое кружевное белье мало, что скрывает от посторонних глаз, поэтому я вижу почти все, что она стремиться мне показать. — Нравится? — спрашивает она, отбрасывая в сторону платье. Ее пальцы касаются оголенной кожи, и я вынужден признаться, что на секунду это представление мне увлекло. — Очень, — страстно отвечаю я, продолжая оценивать ее фигуру. — Мне продолжать? Ее голос настолько соблазнителен, что любой другой мужчина уже бы давно набросился на нее, поддавшись своим темным желаниям. Наверное, я поступил бы так же, случись это пару месяцев назад. — Да. Поднимаюсь с кресла и начинаю не спеша идти к ней, пока она расстегивает бюстгальтер и остается в кружевных трусиках, чулках и своих милых туфельках. Неплохой вид. — Как проходит наше собеседование? — внезапно спрашивает она. — Ох, мисс Фэллон. Я еще не оценил все ваши достоинства, — игриво отвечаю я, замечая, как сверкнули ее глаза. — У меня много достоинств, мистер Росс, — продолжает девушка, касаясь края кружева. — Может скажете, какие у меня шансы получить работу в вашей компании? Становлюсь позади нее, прожигая пылким взглядом. Она даже не дергается. Слишком опытная в своем деле? Арианна всегда боялась, когда я подкрадывался к ней сзади. Мне нравилось, как она вздрагивала от моей близости. Как учащалось ее дыхание, а по хрупкому телу пробегали мурашки. Ее кожа обжигала мои пальцы, когда я так трепетно касался ее. Кажется, это было в другой жизни, только вот воспоминания еще слишком свежи. — Так и будете молчать, мистер Росс? Ее голос возвращает меня в реальность, и я чувствую себя полным идиотом, что позволил дурацким воспоминаниям вновь просочиться в голову. Я должен забыть об Арианне Джонсон. Серьезно. Сколько можно о ней думать? Я принял правильное решение, покончив с этими отношениями, так какого черта я все еще возвращаюсь к этому? — Ты не прошла собеседование, — резко заявляю я в своей привычной манере, возвращаясь на свое место. Мисс Фэллон, кажется, в недоумении. — Что? — Я непонятно объяснил? Ты свободна. Можешь искать работу в другом месте, где подобные вещи, — говорю я, указывая на ее обнаженный вид, — приемлемы. Мне кажется, ты забыла, куда пришла и с кем имеешь дело. Она начинает быстро одеваться, чуть не испепеляя меня взглядом. Надеюсь, она уберется отсюда как можно скорее. — Все равно все и так знают, что ты спишь со всем, что движется. — Ох, детка, зря ты перегибаешь палку. — Наверное, та помощница, о которой все говорят, просто пришла и раздвинула перед тобой ноги. Или она сделала что-то еще? Чем же она вас удивила, мистер Росс? — Еще одно слово, и я сделаю так, что ни одна компания не возьмет тебя на работу. Поняла? Она нервно застегивает молнию на платье, подбирает с пола сумочку и идет к выходу. — Кретин! — кричит она мне перед тем, как покинуть мой кабинет, громко хлопнув дверью. — И вам всего доброго, мисс Фэллон. День буквально пролетает за разными встречами и совещаниями. Мне предстоит выслушать еще целую кучу предложений по оптимизации деятельности несколько отделов, а еще на носу подписание важного контракта. Отправляю сообщение Клэр, чтобы подготовила для меня документы, необходимые для завтрашних встреч. Вечерняя пробка в самом центре Чикаго парализует все движение на ближайший час, который я трачу на телефонные разговоры с инвесторами. Мне приходит сообщение от Чарли, что он заявится ко мне по дороге в клуб. В квартире все также тихо и пусто, и даже мое присутствие вряд ли способно придать этому месту хоть какое-то ощущение жизни. Странно, как маме удавалось превратить наш огромный дом с кучей комнат в такое уютное место. Я даже в собственной квартире чувствую себя чужим. Налив стакан сока, иду в свой кабинет, чтобы немного поработать. Все-таки неделя выдалась чертовски напряженной. Пытаясь отыскать в ящике свои документы, рука замирает, как только я замечаю фотографию. ЕЕ фотографию. Я сделал этот снимок тогда, на пляже. После возвращения из Молина я чуть не разорвал его на мелкие кусочки, но что-то остановило меня. Я не знаю, правильно ли поступил, что оставил это фото здесь. Это ведь еще одно напоминание о НЕЙ. Глядя на сияющие глаза, смотрящие прямо на меня, мысленно вновь переношусь в тот день. Тогда я представлял себе все совсем иначе. Тогда я не знал, кто она такая. А если бы знал…никогда бы не подпустил ее к себе так близко. Я сделал бы все, чтобы она держалась от меня как можно дальше. Она смотрит на меня с такой же невинной улыбкой, пока ее глаза излучают свет. Ветер развевает ее длинные волосы, которые блестят в падающих лучах солнца. Арианна, ты так красива. Понимая, что мои мысли уходят слишком далеко, отбрасываю фотографию в сторону, но кажется, даже со стороны Арианна Джонсон все равно находит мой взгляд. Похоже, я спятил. Прошел уже месяц, а я все равно веду себя как полный придурок, постоянно вспоминая о ней. Куда бы я не пошел, что бы я не делал, она повсюду. Воспоминания о ней преследуют меня на каждом шагу, сводя меня с ума. Когда это, наконец, закончится? Когда она исчезнет из моей головы? Когда я забуду о ней окончательно и больше никогда не буду вспоминать? Чарли заявляется ко мне ближе к полуночи, снова начиная уговаривать меня поехать с ним. — У меня с утра важная встреча, — говорю я ему. — Я не хочу выглядеть как дерьмо. — Иногда ты так себя ведешь, — подтрунивает он, пока я подхожу к барной стойке. — Только не говори, что ты обиделся. — Хочешь выпить? — Наливаю в стакан виски и оглядываюсь в сторону Чарли, который уже успел развалиться на диване. Он всегда чувствует себя здесь как дома. — Нет, я за рулем, дружище, — вздыхает он, откинувшись на подушки. — Как дела? — Ты снова заинтересовался моими делами? — Когда он так спрашивает, это означает только одно — Ривер что-то задумал. — Потому что ты всегда от меня что-то утаиваешь. Хотя стоит напомнить, что я твой лучший друг, который должен знать о тебе гораздо больше, чем ты сам.  — Ты знаешь меня, как облупленного. — И это правда. Мы знаем друг друга с самого детства. — Я терпеливо жду уже целый месяц, что ты кое-что расскажешь мне. А ты прекрасно знаешь, что терпение — это не мой конек. Но ты молчишь. Росс, не хорошо скрывать от меня занимательные подробности твоей личной жизни. — О чем ты говоришь? — Что ему снова взбрело в голову? Чарли улыбается, как будто сейчас он, наконец-то, сможет обрушить на меня все свои колкие шутки. Ладно, я готов к этому испытанию. — Перед твоим днем рождения я звонил Арианне. Помнишь такую? Снова услышав ее имя, моя рука со стаканом спиртного замирает в воздухе. Какого черта он звонил ей? — Я расстался с ней, — строго отвечаю я, опустошая стакан с виски. Черт побери, почему она преследует меня? — Ох, я понял это, когда она сказала, что больше не желает тебя знать, — спокойно говорит он, и что-то снова заставляет меня вернуться в тот день, когда я выгнал ее из компании. Тогда я хотел, чтобы она была как можно дальше от меня. Мной управляли ненависть и злость. Глядя на нее, я видел эту дурацкую фотографию ее родителей. Я видел ее отца, из-за которого погибла моя семья. Я хотел причинить ей боль. Много боли. Я хотел, чтобы она почувствовала то, с чем жил все эти годы я. Мне было страшно от собственных мыслей. Я должен был закончить эти отношения, как можно скорее. Все и так зашло слишком далеко. Она не желает знать меня… Почему эта мысль не приносит желаемой радости? Я ведь добился того, чего хотел. — Мне все равно, Чарли. У нее своя жизнь, у меня — своя. Просто мы с ней слишком разные. Чарли задумчиво смотрит на меня, пытаясь понять, вру я или нет. Обычно его трудно обмануть, но надеюсь, сейчас мне это удалось. — Ты полный придурок, Ричи, — внезапно заявляет он, качая головой. — Мне нравилась Арианна. Смотри, как бы ты не упустил свою судьбу. — Ну, что за чушь? Все не так просто, как ты думаешь, Чарли. Эти отношения….они были ошибкой. С самого начала. Я не должен был приглашать ее на работу в компанию. Не должен был ходить за ней по пятам. Мне стоило узнать о ней все, прежде чем сделать хотя бы шаг в ее сторону. — Подожди, есть что-то, чего я не знаю? — Я отвожу взгляд в сторону. — Росс, вот сейчас ты ведешь себя, как полное дерьмо. Расскажи мне уже все, черт возьми! — На выходных, когда все праздновали День независимости, я ездил к ней в Молин. Там живет ее бабушка, и я решил поехать следом за ней. Арианна говорила мне раньше, что она тоже росла без родителей. Ей было четыре, когда они погибли. Я никогда не затрагивал эту тему, потому что сам знаю, насколько тяжело об этом говорить. — Подожди, ты хочешь сказать… — В том доме я увидел фотографию ее родителей. Я узнал ее, как только она попалась мне на глаза. У меня есть такая же. Я стащил ее в полицейском участке, когда ждал миссис Китс. Полицейские не обращали на меня внимания, поэтому никто не заметил, как я незаметно забрал ее со стола.Но когда я увидел ее снова, это было безумием. Я думал, мне снова девять, и сейчас мне скажут, что моих родителей больше нет. Мне казалось, все повторяется снова. — И что ты сделал? — Голос Чарли стал чуть тише. — Я уехал. Мне нужно было убраться оттуда, как можно скорее. Эта фотография стояла у меня перед глазами. Я больше ничего не видел вокруг. — Поэтому ты тогда звонил мне среди ночи? — Я хотел напиться, чтобы забыть об этой чертовщине. Я был не в себе. — Почему ты не рассказал мне все сразу? — Я не знаю. Я хотел, но мне было так паршиво от всей этой ситуации, что говорить об этом снова, было настоящим адом. — Ты уволил ее? — Я сделал это, как только оказался в офисе. Избавиться от нее — было моей навязчивой идеей. Я не сказал ей реальную причину, хотя меня просто распирало спросить ее об этом, но я так и решился. — Взглянув на Чарли, замечаю, как внимательно он меня слушает. — Я должен был с ней порвать. У меня не было другого выхода. — Но она ведь не виновата, что все так случилось. Ей было четыре года, Ричи. Она была ребенком. Даже младше тебя! — Черт возьми, я знаю, но…это трудно объяснить. Я САМ СЕБЕ не могу этого объяснить. Я поступил жестоко, но что еще я мог сделать? — Ты мог бы просто поговорить с ней. Она имеет право узнать правду. — Чарли смеется с моей недовольной физиономии. Он просто кайфует в те моменты, когда я в бешенстве. — Подожди, может быть, ты уже… — Что? — Ну…виделся с ней? Или…тайком следишь за ней? М? Колись, дружище. Я сгораю от любопытства. — Смотри, чтобы твое любопытство не спалило твой зад. Ну, и самое дорогое. Тебе ведь это еще пригодится, — подшучиваю я над ним в ответ. — Ты не ответил на мой вопрос. — Я просто обещал передать рекомендацию. Больше ничего. — И ты решил сделать это лично? — изумляется он. — Сколько же в тебе благородства, дружище! — Чарли… — Что? — Ему смешно. Он всегда найдет способ подурачиться. — Не знал, что ты так заботишься о своих бывших сотрудниках. Я думал, ты бесчувственный чурбан, а оказывается мистер Росс у нас просто душка. Какая прелесть! — Эй, остановись! Ты всегда перекручиваешь мои слова! Я отправил ее по почте. Понятно? Курьер сказал, что все было доставлено. Я выполнил свои обещания, написал шикарную рекомендацию, чтобы она могла найти достойную работу. Я обзвонил несколько компаний, чтобы они одобрили ее кандидатуру, если она придет к ним на собеседование. Все, я сделал для нее все, что обещал. — И где же сейчас она работает? — Не знаю. Понятия не имею, где она и чем занимается. — Порой желание узнать об этом слишком сильное. — Неужели, тебе это совсем неинтересно? — смеется Чарли. — Ни за что в это не поверю. — Чарли, ты заноза в заднице, честное слово! Я же сказал, я не знаю, что сейчас происходит в жизни Арианны Джонсон. Я покончил с этими отношениями. Все. Точка. — Ну, да. Ну, да. — Когда ты звонил, она…была дома? — Вопрос вырывается быстрее, чем я успеваю его обдумать. Ну, вот. Сейчас Чарли снова начнет свою песню. — Ты скучаешь по ней, да? — Он когда-нибудь заткнется? Возможно, я хотел бы ее увидеть, но… Дьявол! Чертовы мысли! Что со мной творится? — Нет, не скучаю. — Ты скучаешь, — протяжно говорит он, расплываясь в хитрой улыбке. — Ах, ты маленький хитрец, Ричи. Говоришь одно, а думаешь совсем о другом. — Ты меня достал. — Ставлю стакан на тумбочку и поднимаюсь с кресла. — Хорошо, твоя взяла. — Значит, скучаешь. — Я не об этом, — резко отрезаю я. — Поехали в клуб. — Но у тебя же утром важная встреча. И ты не хотел выглядеть как дерьмо, - напоминает мне мои слова. — К черту все. Мне нужно разрядка. И это действительно разумная мысль. Мне давно пора вернуть былое самообладание, потому что последнее время я плохо контролирую свои эмоции. Я должен быть более сдержанным. Я должен снова стать Ричардом Россом, которого сам в себе воспитал. Больше никаких воспоминаний. Больше никакой Арианны Джонсон. Я должен забыть ее. Стереть из памяти, как будто знакомство с ней было чем-то нереальным. Как будто ее никогда не было в моей жизни…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.