Последнее лето детства
29 ноября 2016 г., 14:49
Конец апреля и начало мая ознаменовались в семье Поттеров-Снейпов нервными разговорами и беганьем по комнатам. А всё из-за того, что у лучшего друга Гарри наступал день рождения, быстро и неотвратимо, а с подарками ещё ничего не было решено.
— Ну, вот что подарить человеку, у которого всё есть? — сокрушался Джеймс.
— Значит, надо подарить то, чего у него нет, — разумно заметил Гарри.
— Но чего у него нет? — вздыхал Джеймс, а Гарри только плечами пожимал.
Северус наблюдал эту пантомиму уже с неделю или дольше. Одно слово – маета…
Но именно Джеймс и разрешил эту проблему… Северус только ахнул, когда тот вошёл в дом вместе с Гарри после простого похода в Хогсмид. Оба мокрые и грязные, но глаза сияют, а у мальчика в руках какая-то коробка, и в ней что-то копошится и тихонько пищит.
Северус вскинул брови, а в уме уже промелькнул десяток вариантов – от пикси до детёныша дракона.
— Что вы там приволокли в дом? — холодным тоном осведомился Снейп.
— Пап, это подарок, — прижимая к себе коробку, ответил Гарри.
— Подарок? Кому?
— Драко. И мне…
Коробка, наконец, была открыта, и оттуда выглянули две маленькие ушастые головки. Котята… Один сплошь чёрный, зеленоглазый, с белыми усами и словно в белых носочках на лапках, а второй – белый, с жёлтыми глазками и тёмным пятном на спинке, по форме напоминающем сердечко.
— Где вы их взяли?
— Нашли в Хогсмиде. Кто-то выставил коробку на улицу. Других котят разобрали, а эти остались. А потом пошёл дождь…
— Папа, я чёрного котёнка подарю Драко, а белого возьму себе, можно? — Гарри посмотрел на Северуса.
Тот помолчал, но всё же кивнул – можно.
— А теперь идите мыться, оба! Под горячий душ! Я не собираюсь в ближайшее время варить Антипростудное зелье!
— Можно подумать, у тебя в запасах его нет, — хмыкнул Джеймс, но в ванную поспешил. Связаться сейчас с Северусом – себе дороже выйдет.
Выждав минуту, Северус снова заглянул в коробку.
— Таааак, — протянул он, и котята, как по команде, оба посмотрели на него. — Коты, значит…
— Мурр, — раздалось в ответ.
— Магические коты, поддерживающие долголетие и умеющие лечить мелкие хвори… интересно… но учтите, негодники, будете плохо себя вести или гадить в комнатах – уйдёте туда, откуда вас принесли!
Котята зашипели, но затем успокоились. Снейп протянул руку и погладил мягкую шёрстку животных, в ответ раздалось громкое басовитое мурчание.
— Хороший подарок, — сказал Северус в ответ на недоумённый взгляд Джеймса, а Гарри засмеялся – он был рад, что отцу понравился его выбор.
Но выбор явно был ещё не полным.
— Я нарисовал портрет Драко, он почти готов, — сказал мальчик. — А ещё… есть одна идея, но я хотел бы посоветоваться с тобой…
Выслушав идею, Снейп немного оторопел, почесал затылок, чего с ним отродясь не бывало, но сыну не отказал.
…………………….
Малфой-мэнор был переполнен гостями. Не сказать, что тут были все встречные-поперечные, нет, но всё равно – гостей было много. Одних только родственников из Франции понаехало столько, что у Люциуса уши вяли от грассирующих голосов. А ещё друзья по Министерству, аристократы, маги, с жёнами, подругами и детьми…
Хвала Мерлину, детей было не так уж и много! Впрочем, Драко хватало – сначала он, стоя рядом с отцом, встречал гостей, ведь не каждый же день исполняется одиннадцать лет! Затем кланялся дамам, проходя по залам в сопровождении матери.
— Гарри! — этот крик, совсем не аристократичный, эмоциональный и радостный, эхом отозвался в большом зале мэнора.
Гарри, в новом синем костюмчике и парадной мантии, в сопровождении отцов, прибыл поздравить лучшего друга с одиннадцатилетием.
Котёнок, с повязанным белым бантом на шею, громко мурлыкал, сидя на руках у Драко.
— Магикот? — изумлению Люциуса не было предела.
— А ты думал! — фыркнул Снейп. — С нами дружить удобно и выгодно.
— И кто это тут говорит про выгоду?
— Мы! — в один голос сказали Джеймс и Северус и засмеялись.
— Добро пожаловать! — перед мужчинами возникает Нарцисса.
— Мама, посмотри, что мне подарил Гарри!
Портрет… Ещё без приставки «колдо»… Просто рисунок. Но уже наполовину профессиональный, с бликами света и полутенями. На портрете – Драко, с суровым выражением лица и высоко вскинутым подбородком, а глаза смеются…
— Можно, я повешу его в своей комнате?
— Конечно, дорогой! Тинки вам поможет, а потом идите сразу же за стол.
Домовик с хлопком перенёс мальчишек в комнату Драко, помог поместить рисунок в рамку и повесить на клеящее заклинание.
— Красиво… Спасибо, Гарри! Пойдём кушать?
— Да, очень хочется.
Но за столом, наскоро закинув в себя бутерброды и куски пирога, они выбежали в сад. Сидеть в компании взрослых, даже умудрённых волшебников, им не хотелось.
Сад был исследован вдоль и поперёк. Мальчишки – а это были они и только они! – с удовольствием лазили по кустам, не обращая внимания на парадные мантии и выходные костюмы, играли в прятки и бегали друг за другом.
— А хорошо было бы, если бы день рождения был каждый день, — сказал Теодор Нотт, когда они, уставшие и разморенные, лежали в высокой траве и смотрели в небо.
— Глупый ты, — беззлобно ответил Драко.
— Почему это? — возмутился Нотт.
— Есть легенда, — ответил вместо Драко Гарри.
Блейз Забини приподнялся, чтобы посмотреть на рассказчика.
— Какая легенда? Давай выкладывай!
— Так вот… Говорят, один маленький мальчик загадал желание, чтобы у него каждый день был День рождения.
— И что? — Теодор затаил дыхание.
— Через два с половиной месяца он состарился и умер.
— О-о-о-о-о….
Теодор откинулся в траву, явно что-то подсчитывая в уме. Надо же, какой недоверчивый!
— Мальчики! — раздался голос Нарциссы. — Идите есть торт!
— Торт! Торт!
Мальчишки вскочили на ноги и побежали к дому – кто же откажется от торта? Нет такого человека!
Когда от огромного торта остались буквально одни крошки, подали мороженое, то, которое больше всего любили Драко и Гарри, нежно-зелёное, фисташковое, с мелкими жареными орешками, посыпанное тёртым шоколадом.
И тут появилась особа, отравившая всю сладость…
— Мальчики, привет!
Панси Паркинсон, их одногодка, противная девчонка – по мнению Гарри. Разбавила их прекрасное мужское общество. И, как настоящая, леди, начала их ссорить друг с другом.
— Так хочется мужского внимания! — щебетала Панси, вытаскивая Драко в круг танцевать. — Так хочется… Мужских рук на плечах, на талии...
— Ага, и еще талию хочется! — злобно зыркнул глазами Блейз. А ведь им так хорошо сиделось с мороженым и своими мальчишечьими разговорами. — И чего эти девчонки так сильно хотят стать взрослыми? Куда торопятся?
— Это от шума в голове, — сказал Гарри.
— Почему? — снова влез с вопросами любопытный Теодор.
— Шум в голове, потому что у девчонок там живёт червь-мозгоед.
— А что он там делает?
— Голодает…
Мальчишки засмеялись. Панси нахмурилась – её очарование не распространилось на всех абсолютно. А должно было! Она красива, умна и чистокровна! И, в конце концов, она – дочь Лорда Паркинсона! А это вам не пёс чихнул!
После танца Драко подвёл девочку к кучке своих гостей-мальчиков.
— Благодарю вас, Лорд Малфой, — задрав нос и ни на кого не глядя, сказал Панси Драко. — Вы настоящий аристократ! А то я видела этих недоделанных – ни воспитания, ни манер, целлюлит, кариес и перхоть…
— А откуда ты знаешь про это? Вот хоть про перхоть?
— Оттуда! Я начитанная!
— Правда, что ли? — Гарри сощурил глаза. Эта девица начала ему порядком надоедать. — И откуда же эта самая перхоть берётся?
— Ха, — скривилась Панси от необразованности этого брюнета. — На голове появляются трещины, из них выходит мозг и засыхает...
Такого оглушительного хохота Малфой-мэнор ещё не слышал.
Но кто же знал, что девчонка окажется столь мстительной… Гарри шёл по дому, разыскивая друга. У него ещё остался неврученным третий подарок, на который ушло много сил и средств. И именно этот подарок казался Гарри наиболее важным. Впереди послышались голоса, и мальчик остановился, а потом стал продвигаться вперёд маленькими шагами. Выглянул из-за угла…
— А ты уже думал о будущем?
— Да. Мы с отцом говорили об этом.
— И что?
— Что… Чистокровная невеста из аристократической семьи, наследник… все дела…
— Но ведь для этого тебе нужна невеста! А чем я плоха? Сам подумай!
— Ничем не плоха, — Драко улыбнулся – его смешила эта мелкая курица, возомнившая себя гордым лебедем.
— Лучше, чем некоторые мальчишки, — сказала Панси и потянулась губами к губам Драко.
— Ой-ё-ё-ё-ёй, — услышал Гарри позади себя и оглянулся. Блейз Забини, вытянув голову, всматривался в открывшуюся перед ним картину. — Малфой целуется с Паркинсон, ф-ф-фууууууууууууу…
Гарри резко развернулся и чуть ли не бегом отправился в Большую гостиную. Найдя отцов, дружески болтавших с Люциусом Малфоем, Гарри, не стесняясь, подошёл и громко сказал:
— Папы, я хочу домой! Сейчас же!
Джеймс и Северус, прервав разговор, оба уставились на сына. Поскольку подобные капризы были ему вовсе не свойственны, Северус кивнул, Джеймс попрощался с Люциусом и повёл Гарри к камину. Уже исчезая, Гарри видел, как Северус что-то говорит Люциусу, а в гостиную вбегает Драко.
Появившись дома, Снейп решил в первую очередь выяснить, что случилось. Но навстречу ему вышел Поттер и тихо сказал:
— У Гарри жар, я уложил его…
— Что случилось?
— Да кто его знает…
— Это всё ваши прогулки в Хогсмид под дождём!
А в гостиной Малфой-мэнора Драко только и успел, что проводить взглядом Гарри, уходящего с отцом каминной сетью. Люциус стоял, сжимая в кулаке флакон с розовым зельем – третьим подарком Поттеров-Снейпов, к нему спешила Нарцисса с недоумением на лице, а в распахнутое окно уже влетала сова, неся наследнику Малфоев письмо – приглашение на учёбу в Хогвартс.
………………………..
Июнь для Джеймса Поттера и Северуса Снейпа пролетел в делах и заботах – окончание учебного года, выпускной бал, аттестаты, экзамены…
Зато июль был хорош – семья впервые выехала в Азию. Их встретила красочная, музыкальная и ароматная Индия. Слоны, священные коровы, омовение в Ганге, экскурсия в Болливуд – всё смешалось в многоцветную картину.
Отцы с удовольствием ели насыщенную специями индийскую пищу, а Гарри нравился местный хлеб и сладости. А с тем, что чай здесь самый вкусный и душистый, соглашались все трое.
Но, как ни тянется время, всё равно приходит пора возвращаться домой.
— Не хочу домой, — ноет Гарри, и отцы переглядываются в тревоге – что это с их мальчиком.
— Но ведь скоро твой день рождения, Гарри, — уговаривает Джеймс.
— Не хочу день рождения!
— А гости? А торт? Подарки? А письмо из школы?
— Не хочу… — ноет мальчик.
— А чего хочешь? Ремня? — не выдерживает Северус. Гарри вспыхивает, отворачивается, но замолкает. Снейп ловит недовольный взгляд Джеймса, но тему не развивает.
Раздосадованные и разобиженные, они возвращаются в Лондон. Дома мальчик приходит в себя, но отцы о дне рождения с ним больше не заговаривают. И, если бы Гарри присмотрелся, он бы увидел тайные переговоры и хитрые ухмылки своих папаш… Но мальчишка грустил и ни на что не обращал внимания…
31 июля был день, как день. Отцы шушукались в библиотеке, и ни один не поздравил его с днём рождения за завтраком. Стало обидно… Потом Гарри немного отвлёкся – а придёт ли ему приглашение в Хогвартс, который он и так знал, как свои пять пальцев? Мысли поскакали дальше, и мальчик подумал, а не лучше ли ему будет учиться в Риволе, вместе со смешным и симпатичным Невиллом, подальше от отцов, забывших, когда у собственного сына день рождения…
— Гарри, привет… — в комнату вламывается Сириус Блэк.
— Крёстный! — Гарри виснет на мужчине, прячет лицо в его куртку, пахнущую табаком и бензином.
— Чего киснешь?
— Да так…
— Тебя что-то напрягает, крестник? Или кто-то?
Гарри неопределённо пожал плечами. На что жаловаться? На жизнь?
— Знаешь, я тебе сейчас кое-что скажу… не обязательно этому следовать, конечно… но если тебя кто-то напрягает – забей. Ногами. До смерти.
— Ужас, — сказал Гарри, представив себе эту процедуру.
— Только отцам не говори, — тихо просит Блэк таким голосом, что Гарри начинает смеяться. — Ага, а то скажут, что я тебя плохому учу…
— А ты не учи! — смеётся Гарри.
— Ладно, не буду! Поехали кататься!
— На мотоцикле? Сейчас!
Гарри бежит одеваться, а потом вспоминает, что надо спросить разрешения у отцов. Но дома никого нет…
— Поехали, малыш!
И Гарри поддаётся этому безудержному напору, бьющей через край энергии и стремлению вперёд.
Они несутся по утреннему Лондону, который ещё тих и очень красив. Гарри мёртвой хваткой вцепился в куртку Сириуса, но сам визжит от восторга. Наконец, Блэк останавливается.
— Устал?
— Да… — Гарри чуть ли не мешком сваливается с мотоцикла.
— Зайдём к нам, поедим. Мама будет рада тебя видеть.
Гарри кивает – он тоже будет рад видеть Вальбургу! Жаль только что одет он в старенькие джинсы и любимую, но уже потрёпанную футболку… мальчик вздыхает – может, Леди простит его за столь неподобающий вид? И, шагая впереди Сириуса, не замечает, как тот осторожно водит палочкой за спиной мальчика.
Широкие створки входной двери распахиваются перед Гарри, и он, останавливаясь на пороге огромной гостиной, слышит громкий голос:
— Дамы и господа! Именинник - Гарольд Северус Джеймс Поттер-Снейп!!!
Коварный Сириус, усмехаясь, подталкивает крестника в спину, тот проходит вперёд. К мальчику подходят Северус Снейп и Джеймс Поттер, берут его за руки и ведут в центр зала.
— С днём рождения!
— Поздравляем тебя, дорогой…
Это второй его крёстный, Регулус Блэк. А вот и сама Леди Вальбурга, а чуть позади Орион Блэк. Директор Риволы Том Риддл и его гордость Невилл ЛонгБоттом. Ещё какие-то люди, мужчины и женщины.
Сердце бьётся, как бешеное, когда Гарри видит приближающихся к нему Лорда и Леди Малфой.
— С днём рождения, Гарри! Драко, дорогой, неси сюда подарок для Гарри!
Драко почти не видно из-за большой клетки с белой почтовой совой.
— Поздравляю тебя, Гарри!
— А как её зовут?
— Ты сам придумай ей имя, она же теперь твоя… Будет письма носить… твои… из Риволы… — совсем тихо закончил Драко.
— Хедвиг!
— Что?
— Я назову её Хедвиг! А как ты назвал котёнка?
— Блэки. Мама сказала, что имя подходящее.
— А мой котёнок – Вайти. Здорово, правда? Спасибо за сову! И я ещё не получал письма из школы, — добавил Гарри.
Драко просиял – значит, не всё потеряно. И, может, Гарри поедет с ним в Хогвартс… Там ведь преподают его отцы!
— Дорогой Гарри, — к мальчику подходит Том Марволо Риддл. — Понимаю, что мой подарок, который я хотел вам сделать, не слишком желанный, да-да, моя школа ещё молода и не имеет должного веса в магическом обществе, поэтому позвольте преподнести вам приглашение не на учёбу в Риволу, а на все мероприятия, которые будут у нас проводиться: Чемпионаты, Дуэли и Турниры.
Брови Снейпа взлетели так высоко, что, кажется, готовы оторваться и отправиться в свободный полёт. Джеймс доволен – его сына ценят в магическом мире.
— Но, если надумаете, то наша школа к вашим услугам, — продолжает Риддл и протягивает мальчику свёрнутый в трубку пергамент.
— Спасибо, Директор Риддл!
Блэковский особняк гудит – от восторга и нежности, сегодня здесь все свои. Гарри рассказывает Драко о поездке на мотоцикле с Сириусом, младший Малфой пыхтит от зависти и ревности, а потом спрашивает:
— Ты сердишься на меня?
— Нет, —удивлённо отвечает Гарри. — Я так скучал…
— Я тоже, — шепчет Драко. — И потом, у нас крепкая мужская дружба, ну их нафиг, этих девчонок!
— Точно! — соглашается Гарри.
Малфой, Поттер и Снейп стоят в углу и смотрят на отпрысков. Те помирились и уже вполне спокойно болтают.
— Чуть не забыл…Сев, спасибо за флакон! Если бы не твоё зелье…
— Оно не моё. Его Гарри сварил, в подарок другу.
— Как видишь, оно помогло… Мальчишки снова вместе.
— Люц, только не говори мне, что давал ребёнку пить Felix Felicis! — восклицает Снейп.
— «Жидкая удача»? — обалдевает Поттер. — Он же совсем маленький!
— Это вы как маленькие, — снисходительно говорит Люциус. — Конечно, не давал пить. Только понюхать издали! Я не сумасшедший, в отличие от тебя! Разрешать ребёнку варить такое сложное зелье!
— Я помогал! — успокаиваясь, говорит Снейп. — Хвала Мерлину, Люц, что всё так вышло…
— А вот и торт! — примиряюще восклицает Джеймс. — Красота-то какая…
Торт и в самом деле хорош. Но он не из волшебной кондитерской, а из магловской – родная тётка Гарри, Петуния Дурсль, открыла своё дело, которое принесло ей успех, имя и солидный капитал.
— Папа, — Люциуса дёргает за рукав собственный сын. — А можно, я тоже пойду учиться в Риволу, как Гарри…
Люциус долго смотрит на Драко, пытаясь понять, что сейчас ему сказал сын, потом поднимает глаза на Северуса и Джеймса.
— Вы что, уже решили?
— Ничего мы не решили, — отвечает Снейп. — Ещё не вечер, и вообще…
— ПАПА! — раздаётся крик на всю гостиную. Снейп и Поттер оборачиваются к сыну, Вальбурга смеётся, а Гарри держит в руках письмо из Хогвартса.