***
В недалёком прошлом — Рем-сан, я, конечно, не светило медицины, но что-то мне подсказывает, что ремни, не дающие ни повернуться на бок, ни, в принципе, сдвинуться с места, на мне не из-за загипсованных по самую жопу ног. — Я… не справился, — пират посмотрел на Эйр, наконец признавшись в слабости. — Лукавишь, — засмеялась она, за улыбкой скрывая гримасу боли, что вспышкой пронзила раны. — Тебе всё лишь бы хихиханьки да хахаханьки! Не осознаёшь истинного масштаба катастрофы! — О чём ты? — от тихого, спокойного вопроса доктору стало не по себе. Он сглотнул, не находя слов для ответа. — Я жива. Марко, как мне известно, тоже. То, что Намур не смог спасти ещё и мои крылья в довесок к нашим хладным, уставшим тушкам — это не катастрофа и даже не расстройство. Металл, брезент да парусина — лишь расходные материалы. Как что такого знаешь ты о моём состоянии? О чём не решаешься рассказать? — Осколок от твоих грёбаных крыльев застрял в твоей спине. Остриё упирается в позвоночник. Мы с девочками смогли лишь стабилизировать его положение, побоявшись вытаскивать во время шторма. — Поражаюсь, как некоторые умудряются обесценивать свою роль в команде и достижения, — хмыкнула Люци. — Ты спас мне жизнь! Собрал ноги по кусочкам! И переживаешь из-за какого-то мелкого осколка? — Да, переживаю! А ты, как дурная, не понимаешь опасности, что ждёт впереди! Одно неверное движение — и ты навсегда парализована! — И что? — Рем осёкся, заготовленная речь споткнулась об эту спокойную фразу. — Даже если бы ты отрезал мне ноги полностью, я бы не злилась. Руки на месте, котелок варит, — Эйр постучала пальцем по виску. — Кто сказал, что для нормальной жизни нужны все конечности? — Ты невыносима, — пират устало растёкся по стулу. — Не переносима, — поправила с улыбкой. — Рем-сан, поговорите с Крисом. Он же толковый портной. Придумайте что-нибудь вроде корсета, в котором можно будет закрепить осколок, не давая проникнуть глубже. Могу помочь и накидать парочку чертежей. — Это идея. Вдруг получится? — Обязательно получится.***
Летний остров Вайо-Ло-Рэй встретил их теплом, солнцем, мелькающим среди облачков, и пением птиц. Марко стоял на палубе и не сводил взгляда от приближающегося пирса. За месяц, что прошёл с момента их возвращения на «Моби Дик», он ни разу не нашёл времени навестить Эйр в лазарете. Как будто какая-то непреодолимая сила держала на расстоянии, и старпом даже знал имя этой силы — Изо. Брат мало кого подпускал к Воробышку, носясь с ней, как курица над единственным яйцом, уцелевшим после прихода хорька в курятник. Дневал и ночевал в лазарете, кормил с ложечки, читал книги и записывал заметки, помогал медсестричкам в процедурах и даже рвался быть не только организатором банных дней, но и непосредственным участником. — Не надо, командир, — пират застыл с полотенцем в руках. — Я благодарна за заботу, но не хочу, чтобы вы стали соседом по койке. Подумайте о себе, отдохните. — Успеется, — отмахнулся было брюнет и вновь нагнулся к ней. — Изо, — мужские руки замерли, чуть-чуть не дотронувшись до кожи. — Оставь хоть немного интимности между нами. Комдив выпрямился, кивнул и, отдав полотенце Лиссе, вышел, аккуратно закрыв за собой дверь. — Какая ты злая, сестрица Эйр, — посмеялась Лисса, пряча за улыбкой печальное понимание. — Достаточно людей видели мою «красоту». Медсёстры согласно вздохнули: кожа после удара молнии где-то поменяла цвет, а где-то ещё не наросла новая; швы после операции зарастали не очень хорошо — сказывалось постоянное лежание, а поменять положение было пока невозможно. Молния на хорошую глубину поджарила несколько мышц, что рубцевались уродливыми шрамами. Всё это не добавляло облегчения, с каждым движением посылая новые вспышки боли. — Мы уже пришвартовались, — Амина подала голос, помогая Перу расчёсывать мокрые, после помывки волосы. — Но как тебя доставить до больницы? Она находится на холме. — Стандартным образом — на носилках. — Их у нас нет, — Рем стоял в проёме двери. — Я попросил Джоза помочь. Донесёт бережно и нежно, как пёрышко.***
Эйр пришла в себя с трудом, чувствуя слабость в теле, сухость во рту и абсолютное нежелание открывать глаза. Наркоз был прям мощным, от души долбанувшим по организму. Чуть шевельнулась и поражённо замерла — боли в спине не было. Одно из двух: либо операция прошла успешно и осколок вытащили, либо её под крышечку накачали обезболивающим. Солнце пригревало сквозь стёкла, пение птиц и ветра были слышны приглушённо, будто из-под воды. Звук шагов по коридору приближался, дверь открылась без скрипа. Хруст накрахмаленного халата, запах хлорки, спирта и лекарств. Чуть шершавая, обветренная рука бережно коснулась лба, проверяя температуру, и скользнула по щеке. — Щ-щекотно, — прохрипела Люци. — С проснутием, — в голосе было столько тепла, заботы и радости, что глаза у женщины распахнулись сами собой. Высокий доктор с пышной копной кудрявых рыжих волос смотрел с лёгким прищуром. Он качал головой в такт мыслям и улыбался: — Всё хорошо. Потребуется время, чтобы раны исцелились, а кости заросли. Но времени у тебя сейчас, Воробышек, полно. — Люци или Эйр, — всё также прохрипела пациентка. Док дал ей воды. Напившись, она продолжила: — Оставьте «Воробышка» командиру. — Насчёт командира и остальных… «Моби Дик» уже покинул порт, но перед этим накама притащили в палату всё необходимое. Эйр медленно повернула голову вслед за указующей рукой. У стены стояли так и неразобранные на корабле сумки с вещами, ящики с книгами и инструментами и даже комод с чертежами. — Я скажу Сальери, когда будет можно, и он поставит здесь книжные шкафы, рабочий стол и всё, что ещё попросишь. — И кульман? — растерянно уточнила женщина. — И кульман. Чтобы это ни было, — в сторону пробормотал доктор. — Спа-сибо, — голос у пациентки вновь пропал. — Поправляйся дорогуша. Набирайся сил на новые свершения.***
Время застыло, тянулось тягучим мёдом, сахарным сиропом, смолой. Перо чувствовала себя, как раньше, много лет назад на «Оро Джексон» — в хрустальной сфере. Но сейчас всё было не так печально: доктор Сан приходил каждые два-три часа, осматривал швы, раны и вместе с Сальери аккуратно переворачивал пациентку, чтобы не образовывались пролежни. Грант же был помощником-самовыдвиженцем: развлекал женщину чтением книг, подавал воду и помогал есть, просто общался с ней о происходящем за стенами больницы. Через полтора месяца гипс с ног сняли, оставив «валенок» на правой. Сан Саныч, как его ласково называла Эйр, отметил хороший темп заживления швов на спине и разрешил кратковременно садиться и спать на боку. К повседневным чтениям и разговорам добавился комплекс упражнений, чтобы вернуть былую силу в уставшую от долгого лежания тушку. — Только не переусердствуй, дорогуша. Но и не отлынивай, — доктор выдал пациентке методичку с нужными сведениями. — Следуй напечатанному и всё будет хорошо. От стены донёсся шум — Сальери размечал будущие шкафы и, отступив, задел невысокую башенку из коробок и ящиков. Из одного из них выпал знакомый с предыдущего острова свёрток, гулко стукнувшись о пол. Люци задержала дыхание, глядя на него. Она до сих пор не знала, что скрывается под тканью с масляными пятнами и слова Гарпа: «Посмотришь в безопасности» — ясности не добавляли. — Дай сюда. Она не узнала собственный голос и будто вышла из тела и смотрела со стороны, как Грант взъерошил и без того встопорщенные волосы светло-фиолетового цвета, наклонился и, в два шага преодолев разделявшее их расстояние, вложил увесистое нечто в протянутые руки. Пальцы рефлекторно сжались, прерывистое дыхание и слабость, что подкралась незаметно. Женщина неуклюже дёрнулась и легла на спину, аккуратно подняв над собой сверток и медленно распаковывала его. Поворот, ещё и ещё один, ткань казалась бесконечной. Солнечный луч блеснул на полоске металла — Эйр остановилась. Она уже знала, что внутри и не верила ни глазам, на которых навернулись слёзы, ни коже на кончиках пальцев, что с любовью оглаживали знакомые завитушки. — Что там? — поинтересовался Сан Саныч. Пациентка повернулась на бок и достала на свет пистолет, пахнущий смазкой и лаком. Старый, не раз бывавший в битвах, с царапинами на дуле и вмятиной на рукоятке. — Можно? — доктор протянул руку и тут же почувствовал тяжесть оружия. Люци вытащила из ткани второй, идентичный. — Кто-то из командиров подарил вам их? — Сальери подошёл поближе, чтобы поближе рассмотреть предмет тихой грусти и печали женщины. Та отрицательно покачала головой: — Не думала, что когда-нибудь увижу их вновь… — Хорошее оружие. Здесь указано клеймо — маленькое пёрышко, — Сан улыбнулся, возвращая пистолет хозяйке. — У моего брата кинжал от этого Мастера. Дазз не первый год пытается повторить его, пока безуспешно. — Приводи ко мне, — улыбнулась Эйр, устраиваясь поудобнее и поглаживая рукояти. — Поделюсь секретами. — Что? — у обоих мужчин вытянулись лица от удивления. — Подожди, этим красавцам лет двадцать, не меньше! Ты слишком молода и хрупка, чтобы быть… — Оружейником? — перебила дока женщина. — Я создала их для своего капитана. — Они маловаты для Ньюгейт-сама, — осторожно заметил Грант. — Я говорю о Роджере. — Не шути так, дорогуша. — Я абсолютно серьёзна. Сальери, будь другом, — Люци махнула в сторону рассыпанных по полу вещей. — Подай вот ту книгу «История моей пиратской жизни». Благодарствую, — страницы перелистывались одна за одной. — Вот, пожалуйста. Она повернула к мужчинам разворот, с которого на них смотрели несколько фотографий с командой «Оро Джексон». — Это… невероятно, — Сан замер, внимательно рассматривая веселящихся Короля пиратов, юнг, старпома и саму женщину, празднующих что-то на горячих источниках. На заднем фоне пышным цветов алела сакура, высились горы со снежными шапками. Пар искусно скрывал пол и часть зелёной лужайки. — Дазз мне не поверит… — Приводи. Пообщается.***
Примерно через восемь месяцев «Туман» покачивался на волнах недалеко от острова Вайо-Ло-Рэй, а Ёжик всё не торопилась давать команду на швартовку. — Что мне не по себе от этого места, — поёжилась капитан, как от озноба. Минк пошевелил ушами, прислушиваясь к окружению. — Отчего же, Миракай-сан? — Если бы я знала, Рой. Такое чувство, будто нас ждёт встреча с призраками прошлого. Не нравится мне это… — Но ведь и Сатч-сан, и Изо-сан отзывались о жителях Вайо-Ло-Рэй с особым трепетом и рекомендовали посетить порт. Нам всё-таки нужно обновить арсенал. — Гляди в оба, Рой. И остальным передай, чтоб были начеку. — Так точно, капитан! — минк улыбнулся в усы и, проводив взглядом девушку вместе с двумя вечно неугомонными близняшками, повернулся к берегу. — Чувствую, нас ждёт отличное приключение!